Магнитолы JVC KD-G402 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
29
IT
ALIANO
Regolazione del suono
Le caratteristiche sonore possono essere
regolate secondo le proprie preferenze.
1
Selezionare la voce che s’intende
regolare.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, i parametri
regolabili variano nel modo
seguente:
Indicazione
Operazione:
Campo
BAS
*
1
Regolare le
–06 (min.)
frequenza basse. |
+06 (max.)
TRE
*
1
Regolare le
–06 (min.)
frequenza elevate. |
+06 (max.)
FAD
*
2
Regolare la
R06 (Solo
compensazione
posteriore)
dei diffusori
|
anteriore e
F06 (Solo
posteriore.
anteriore)
BAL
Regolare la
L06 (Solo
compensazione
sinistra)
dei diffusori
|
sinistro e destro.
R06 (Solo
destra)
LOUD
*
1
Accentua le
frequenze basse
e alte per produrre
un suono ben
bilanciato a bassi
livelli di volume.
VOL
*
3
Regolare il
00 (min.)
volume.
|
30 o 50 (max.)
*
4
*
1
Quando si regolano le frequenze basse, le
frequenze elevate o la sonorità, la regolazione
effettuata viene memorizzata per la modalità
sonora selezionata (C-EQ), inclusa la modalità
“USER”.
*
2
Se si utilizza un sistema a due diffusori, impostare
il livello di affievolimento a “00”.
*
3
Solitamente il selettore di comando funge da
comando per il volume. In tal modo, per regolare il
livello del volume non è necessario selezionare
“VOL”.
*
4
A seconda delle impostazioni del comando di
uscita dell’amplificatore. (Per ulteriori
informazioni vedere pagina 32).
2
Regolazione I’impostazione.
3
Ripetere i punti
1
e
2
per modificare
le altre voci.
Per ripristinare ciascuna modalità sonora in
base alle impostazioni predefinite in fabbrica,
ripetere la stessa procedura e assegnare di
nuovo i valori predefiniti elencati nella tabella a
pagina 28.
Per diminuire il livello o
disattivare la sonorità
Per aumentare il livello o
attivare la sonorità
Durante la regolazione dei suoni alti o bassi
le indicazioni disponibili sono diverse.
Es. 1: Quando si regola “TRE”
(frequenze elevate)
Es. 2: Quando viene attivata la sonorità
VOL
(volume)
BAS
(frequenze
basse)
TRE
(frequenze
elevate)
FAD
(affievolimento)
BAL
(compensazione)
LOUD
(sonorit
à
)
LOUD ON
|
LOUD OFF
Содержание
- 116 Как пользоваться кнопка MODE; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 117 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 118 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 119 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы выключить устройство
- 120 Отмена демонстрации
- 121 Установка часов; с тем, чтобы на экране дисплея; Часы
- 122 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начинайте поиск радиостанции.
- 123 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку
- 124 Сохранение; Автоматическое; памяти радиостанции FM.; Ручное программирование; сохранить в памяти радиостанции
- 125 Настройка на
- 126 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 127 Использование резервного
- 129 Поиск Вашей любимой
- 130 Нажмите; или
- 131 Другие полезные; Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 133 Воспроизведение; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 134 Отыскание дорожки
- 135 Выбор режимов
- 136 Запрещение извлечения; Воспроизведение текста
- 137 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Как записываются и; Иеpаpхия
- 138 Воспроизведение диска; Вставьте диск MP3 в отверстие для; ОПЕРАЦИИ МР3
- 139 • Если для параметра “TAG DISP”; Отыскание файла или; Истекшее время воспроизведения; Имя файла; Часы и номер
- 142 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Выбор
- 143 Настройка звука; Повторите пункты
- 144 Изменение общих; Основная процедура; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; другие параметры PSM.
- 147 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 148 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 149 Расположение кнопок
- 150 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 152 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками
- 153 СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 154 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего