Магнитолы JVC KD-G402 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
28
ESP
AÑOL
AJUSTES DEL SONIDO
Indicación
Para:
Valores preajustados
BAS
TRE
LOUD
USER
(Sonido
00
00
OFF
plano)
ROCK
Música de
+03
+01
ON
rock o disco
CLASSIC
Música
+01
–02
OFF
clásica
POPS
Música ligera
+04
+01
OFF
HIP HOP
Música de
+02
00
ON
funk o rap
JAZZ
Música de
+02
+03
OFF
jazz
Nota:
Cada modo de sonido puede ajustarse según sus
preferencias. Una vez que se realice un ajuste, el
mismo será almacenado automáticamente para el
modo de sonido seleccionado actualmente. Consulte
“Ajuste del sonido” en la página 29.
Selección de los modos de
sonido preajustados (C-EQ:
ecualizador personalizable)
Puede seleccionar un modo de sonido
preajustado (C-EQ: ecualizador personalizable)
adecuado al género musical.
• Hay un límite de tiempo para realizar los
siguientes pasos. Si se cancelan los ajustes
antes de haber terminado, comience otra vez
desde el paso
1
.
1
Pulse MODE para entrar en modo de
funciones.
2
Seleccione el modo de sonido
deseado.
Cada vez que pulsa el botón,
los modos de sonido cambian
de la siguiente manera:
Ej.: Cuando se selecciona “ROCK”
El patrón de indicación cambia para cada
modo de sonido, excepto para “USER”.
CLASSIC
POPS
HIP HOP
JAZZ
USER
ROCK
JAZZ
POPS
CLASSIC
ROCK
USER
HIP HOP
Содержание
- 116 Как пользоваться кнопка MODE; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 117 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 118 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 119 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы выключить устройство
- 120 Отмена демонстрации
- 121 Установка часов; с тем, чтобы на экране дисплея; Часы
- 122 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начинайте поиск радиостанции.
- 123 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку
- 124 Сохранение; Автоматическое; памяти радиостанции FM.; Ручное программирование; сохранить в памяти радиостанции
- 125 Настройка на
- 126 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 127 Использование резервного
- 129 Поиск Вашей любимой
- 130 Нажмите; или
- 131 Другие полезные; Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 133 Воспроизведение; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 134 Отыскание дорожки
- 135 Выбор режимов
- 136 Запрещение извлечения; Воспроизведение текста
- 137 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Как записываются и; Иеpаpхия
- 138 Воспроизведение диска; Вставьте диск MP3 в отверстие для; ОПЕРАЦИИ МР3
- 139 • Если для параметра “TAG DISP”; Отыскание файла или; Истекшее время воспроизведения; Имя файла; Часы и номер
- 142 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Выбор
- 143 Настройка звука; Повторите пункты
- 144 Изменение общих; Основная процедура; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; другие параметры PSM.
- 147 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 148 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 149 Расположение кнопок
- 150 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 152 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками
- 153 СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 154 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего