Магнитолы JVC KD-G402 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
29
POLSKI
Wybieranie ustawieƒ
dêwi´kowych
Urzàdzenie umo˝liwia dostosowanie parametrów
dêwi´ku do upodobaƒ u˝ytkownika.
1
Wybierz ustawienie, które chcesz
dostosowaç.
Ka˝de naciÊni´cie przycisku
powoduje zmian´ pozycji
wed∏ug nast´pujàcego
schematu:
Pozycja
Funkcja:
Zakres
BAS
*
1
Regulacja niskich
–06 (min.)
tonów.
|
+06 (maks.)
TRE
*
1
Regulacja
–06 (min.)
wysokich tonów.
|
+06 (maks.)
FAD
*
2
Regulacja
R06 (tylko tylne)
przednich i
|
tylnych g∏oÊników. F06 (tylko
przednie)
BAL
Regulacja
L06 (tylko lewe)
lewych i prawych
|
g∏oÊników.
R06 (tylko
prawe)
LOUD
*
1
Wzmocnienie
niskich i wysokich
cz´stotliwoÊci w
LOUD ON
celu uzyskania
|
dobrych proporcji
LOUD OFF
dêwi´ku przy
niewielkiej|
g∏oÊnoÊci.
VOL
*
3
Regulacja
00 (min.)
g∏oÊnoÊci.
|
30 lub 50
(maks.)
*
4
*
1
Zmiana nasycenia tonów niskich lub wysokich, a
także zmiana trybu uwydatniania skrajnych
częstotliwości jest zapamiętywana dla aktualnie
wybranego ustawienia dźwiękowego (C-EQ), w
tym także “USER”.
*
2
W przypadku korzystania z dwóch głośników ustaw
opcję FAD na “00”.
*
3
Zazwyczaj pokrętło pełni rolę regulatora
głośności. W związku z tym nie ma potrzeby
wyboru opcji “VOL” w celu regulacji głośności.
*
4
W zależności od rodzaju wzkonywanej funkcji w
układzie (patrz str. 32).
2
Regulacja.
3
Powtórz czynnoÊci opisane w
punktach
1
i
2
, aby ustawiç inne
pozycje.
Aby przywróciç domyÊlne ustawienia
dêwi´kowe,
powtórz powy˝sze czynnoÊci,
wybierajàc wartoÊci fabryczne podane w tabeli
na str. 28.
Zmniejszenie poziomu
lub wy∏àczenie funkcji
uwydatniania skrajnych
cz´stotliwoÊci
Zwi´kszenie poziomu lub
w∏àczenie funkcji
uwydatniania skrajnych
cz´stotliwoÊci
Wskaênik korekcji zmieni si´ w miar´
regulacji niskich i wysokich tonów.
Przyk∏ad 1: Regulacja ustawieƒ “TRE”
(wysokie tony)
Przyk∏ad 2: Gdy w∏àczona jest funkcja
uwydatniania skrajnych
czestotliwoÊci
VOL
(
g∏oÊnoÊç
)
BAS
(
niskie
tony
)
TRE
(
wysokie
tony
)
FAD
(
regulacja
przód/ty∏
)
BAL
(balans)
LOUD
(
uwypuklenie
)
Содержание
- 116 Как пользоваться кнопка MODE; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 117 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 118 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 119 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы выключить устройство
- 120 Отмена демонстрации
- 121 Установка часов; с тем, чтобы на экране дисплея; Часы
- 122 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начинайте поиск радиостанции.
- 123 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку
- 124 Сохранение; Автоматическое; памяти радиостанции FM.; Ручное программирование; сохранить в памяти радиостанции
- 125 Настройка на
- 126 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой
- 127 Использование резервного
- 129 Поиск Вашей любимой
- 130 Нажмите; или
- 131 Другие полезные; Автоматический выбор; Установка уровня громкости ТА
- 133 Воспроизведение; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 134 Отыскание дорожки
- 135 Выбор режимов
- 136 Запрещение извлечения; Воспроизведение текста
- 137 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Как записываются и; Иеpаpхия
- 138 Воспроизведение диска; Вставьте диск MP3 в отверстие для; ОПЕРАЦИИ МР3
- 139 • Если для параметра “TAG DISP”; Отыскание файла или; Истекшее время воспроизведения; Имя файла; Часы и номер
- 142 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Выбор
- 143 Настройка звука; Повторите пункты
- 144 Изменение общих; Основная процедура; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; другие параметры PSM.
- 147 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 148 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 149 Расположение кнопок
- 150 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 152 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками
- 153 СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 154 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего