Лодочные моторы Evinrude AA 15 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
ОСНОВНЫЕ
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
БЕЗОПАСНАЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
СУДНА
Как
пользователь
/
капитан
судна
вы
несёте
ответственность
за
безопасность
тех
,
кто
находится
на
борту
и
окружающих
,
а
также
обязаны
соблюдать
местные
правила
судовождения
.
Вы
должны
быть
хорошо
осведомлены
о
правилах
эксплуатации
судна
,
подвесного
мотора
и
дополнительного
оборудо
-
вания
.
Чтобы
узнать
о
правилах
эксплуатации
и
обслуживания
подвесного
мотора
,
пожалуйста
,
вни
-
мательно
и
полностью
прочитайте
настоящее
Руководство
.
Человеку
,
находящемуся
в
воде
,
сложно
уклониться
,
когда
он
видит
направляющееся
в
его
сторону
моторное
судно
,
пусть
даже
и
движущееся
c
малой
скоростью
.
Поэтому
,
когда
судно
находится
в
не
-
посредственной
близости
от
людей
,
находящихся
в
воде
,
необходимо
переключиться
на
нейтраль
и
заглушить
подвесной
мотор
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРИ
СТОЛКНОВЕНИИ
ДВИЖУЩЕГОСЯ
СУДНА
,
РЕДУКТОРА
,
ГРЕБНОГО
ВИНТА
ИЛИ
ДРУГИХ
ТВЁРДЫХ
ПРЕДМЕТОВ
,
ЖЁСТКО
ЗАКРЕПЛЁННЫХ
НА
СУДНЕ
ИЛИ
РЕДУКТОРЕ
С
ЧЕЛОВЕКОМ
,
НАХОДЯЩИМСЯ
В
ВОДЕ
,
ВОЗМОЖНО
ПОЛУЧЕНИЕ
СЕРЬЁЗНЫХ
ТРАВМ
.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
,
ЗАПАСНЫЕ
ЧАСТИ
И
СМАЗОЧНЫЕ
МАТЕРИАЛЫ
Следует
производить
техническое
обслуживание
и
ремонт
подвесного
мотора
только
у
авторизован
-
ного
дилера
.
Необходимо
использовать
только
оригинальные
запасные
части
и
рекомендуемые
сма
-
зочные
материалы
.
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Являясь
владельцем
данного
подвесного
мотора
,
вы
должны
быть
ознакомлены
с
необходимыми
операциями
технического
обслуживания
.
Для
обеспечения
безопасной
эксплуатации
пользователю
необходимо
выполнить
все
проверки
,
связанные
с
обеспечением
безопасности
,
и
убедиться
,
что
все
смазочные
операции
и
указания
по
техническому
обслуживанию
выполнены
.
Пожалуйста
,
выполняйте
все
инструкции
,
касающиеся
использования
смазочных
материалов
и
выполнения
технического
об
-
служивания
.
Необходимо
предоставлять
мотор
авторизованному
дилеру
для
проведения
периодичес
-
кого
технического
обслуживания
с
соблюдением
предписанных
межсервисных
интервалов
.
Грамотное
выполнение
периодического
технического
обслуживания
и
соответствующий
уход
за
под
-
весным
лодочным
мотором
снизит
вероятность
возникновения
неисправностей
и
ограничит
общие
эксплуатационные
расходы
.
УСТАНОВКА
Установка
подвесного
мотора
должна
быть
выполнена
квалифицированным
специалистом
(-
ами
),
с
использованием
подъёмного
оборудования
соответствующей
грузоподъемности
.
Содержание
- 3 Evinrude
- 5 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 9 ОПАСНО
- 10 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 11 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 12 ПУНК Т
- 14 НАИМЕНОВАНИЕ
- 15 РАСПОЛОЖЕНИЕ; Расположение; Только модели для США и Канады.; Значение
- 16 УСТАНОВКА; Установка; Днище корпуса; Шайба; ОСТОРОЖНО
- 20 Провод АКБ
- 21 Рекомендуемые; КАЧЕСТВО; СПИРТОСОДЕРЖАЩИЕ
- 22 Топливный; Топливные; ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ
- 23 ВАЖНО; Рекомендуемое; Температура окружающей среды
- 24 Обкатка
- 25 ESG —
- 26 Перед; Заправка
- 27 Полностью отверните винт
- 28 К двигателю
- 29 Запуск; Рукоятка воздушной заслонки; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 33 ВЫБОР
- 34 TP
- 36 Остановка; OF F
- 37 Перпендикулярно
- 39 Опустите рычаг блокировки
- 41 Подъём; POWER; Положение
- 44 А: Должен обеспечиваться
- 45 РЕГУЛИРОВКИ; Тяжелее; Легче
- 46 РЕГУЛИРОВКА; Регулировка
- 47 Уход
- 48 Ежедневные
- 50 ЗАМЕНА
- 52 Момент; ⁄4–1⁄2
- 54 ATF Dexron III; «Manual»; ПРОВЕРКА
- 56 ENGINE
- 58 Наличие внутри воды или загрязнений
- 59 Пробка отверстия; BRP
- 66 Наименование
- 72 Проверка
- 78 Прежний адрес/предыдущий владелец