Лодочные моторы Evinrude 130 л с 2014 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
42
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
Нормальное
положение
—
полностью
подни
-
мите
мотор
.
Сложите
транспортировочный
крон
-
штейн
.
Опустите
мотор
в
нормальное
рабочее
положение
.
DR5074
ТРАНСПОРТИРОВКА
/
ХРАНЕНИЕ
Если
подвесной
мотор
снимается
с
судна
для
транспортировки
или
хранения
,
НЕОБХОДИМО
заглушить
масло
-
и
топливопроводы
как
на
суд
-
не
,
так
и
на
подвесном
моторе
,
чтобы
не
допус
-
тить
попадание
загрязнений
в
систему
смазки
и
систему
подачи
топлива
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При
отсоединении
шланга
может
вытечь
небольшое
количество
топлива
.
Насухо
вытирайте
все
потеки
топлива
.
Бензин
при
определённых
условиях
яв
-
ляется
легковоспламеняющимся
и
взры
-
воопасным
продуктом
.
Убедитесь
в
отсут
-
ствии
подтекания
топлива
из
отсоединён
-
ного
топливного
шланга
.
При
работе
с
системой
подачи
топлива
со
-
блюдайте
осторожность
.
Используйте
сред
-
ства
индивидуальной
защиты
глаз
и
рабо
-
тайте
в
хорошо
вентилируемом
месте
.
По
-
гасите
все
дымящиеся
материалы
и
убе
-
дитесь
в
отсутствии
открытых
источников
огня
или
искр
.
Насухо
вытирайте
все
потеки
топлива
.
Прежде
чем
продолжить
эксплуатацию
подвес
-
ного
мотора
,
необходимо
выполнить
прокачку
системы
смазки
.
См
.
раздел
Прокачка
системы
смазки
на
странице
19.
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 42
'13 Evinrude 115-300.rus.indd 42
03.06.2013 10:43:36
03.06.2013 10:43:36
Содержание
- 3 Evinrude
- 5 Steve Laham
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО; ВАЖНО
- 9 ОБЩИЕ
- 11 Bombardier Recreational Products Inc
- 12 Authorized Representative:
- 14 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; НАВЕСНЫЕ
- 15 Положение рукоятки переключения
- 16 ОСНОВНЫЕ; Поз
- 17 Правый борт; ЕММ
- 20 МАСЛО; ТРЕБОВАНИЯ; Масла; или; Масло; Другие; ТС; СИСТЕМА
- 21 ПРОКАЧКА
- 23 ЗАПРАВКА
- 25 ПРИСА ДКИ; ТОПЛИВНАЯ
- 27 МЕРЫ; ЗАПУСК; Выключатель
- 30 ДИСТАНЦИОННОЕ; EVINRUDE ICON; ICON
- 31 RPM Tune; SYNC
- 33 Переключение; Регулирование
- 34 ПОДЪЁМ
- 35 Подъем
- 38 КОНТРОЛЬ
- 39 SAFE –; EMM; SAFE; «CHECK ENGINE»; CHECK ENGINE; Контроль
- 40 ПЕРЕГРЕВ; Сброс
- 42 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 43 ПЕРЕВОЗКА; Транспортировочный
- 44 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 48 РЕГЛАМЕНТ
- 49 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 50 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена
- 51 Обслуживание; Evinrude Anticorrosion spray; ОСТОРОЖНО; Рабочие
- 52 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
- 53 Хранение; КОНСЕРВАЦИЯ; SystemCheck; Подготовка; +4 Fuel Conditioner; Мотор
- 55 OFF
- 57 Water Temp
- 60 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 61 Установка; Технические
- 62 Triple Guard; ЗАРЯДНОЕ
- 63 ВИНТ; Выбор
- 64 Ремонт
- 65 РЕГУЛИРОВКИ; Корректирующий; Кулачковый
- 66 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 73 EVINRUDE
- 75 BRP; Сведения
- 77 Проверка
- 87 ɉɈȾɌȼȿɊɀȾȿɇɂȿɉɈɅɍɑȿɇɂəɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼȺ