Культиваторы AL-KO COMBI CARE 38 Р COMFORT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5
474 398_b
Combi Care 38 P Comfort
Art.Nr. 112799
1060x552x1093 mm
20
380 mm
370 mm
D: Zündkerzenstecker auf Zündkerze aufsetzen.
GB: Push the spark plug connector onto the spark plug.
NL: De bougiestekker op de bougie plaatsen.
F: Mettre en place le connecteur de bougies
d’allumage sur les bougies.
E: Colocar el enchufe de la bujía en la misma.
I:
Collegare il connettore candela alla candela.
H: A gyertya csatlakozóját helyezze a gyújtógyertyára.
SLO: Stikalo za vžigalne svečke postavite na svečko.
HR: Postavite utikač svjećice na svjećicu.
DK: Sæt tændrørsstikket på tændrøret.
S: Sätt på tändstiftskontakten på tändstiftet.
N: Sett tennpluggkontakten på tennpluggen.
FIN: Aseta sytytystulpan liitin sytytystulppaan.
PL: Wtyczkę świecy zapłonowej nałożyć na świecę.
CZ: Nástrčku zapalovací svíčky nasaďte na zapalovací
svíčku.
SK: Koncovku zapaľovacieho kábla nasaďte na
zapaľovaciu sviečku.
RUS: Установите свечной наконечник на свечу
зажигания.
UA: Штекер свічки запалювання надіти на свічку
запалювання.
BG: Наденете капачката върху свещите.
RO: Aşezaţi fiş bujiei pe bujie.
TR: Buji soketini bujinin üzerine yerleştirin.
EST: Pange süüteküünlapistik süüteküünlale.
GR: Τοποθετήστε το φις του μπουζί στο μπουζί.
LT: Uždegimo žvakės kištuką uždėkite ant uždegimo
žvakės.
LV: Aizdedzes sveces uzgali uzmauciet uz aizdedzes
sveces.
MK: Поставете го грлото од свеќицата за палење врз
самата свеќица.
P: Colocar o plugue da vela sobre a vela.
SRB: Namestite utični priključak na svećicu.
P




