Котел Buderus Logano S111-2 20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3
Монтаж
Logano S111-2 – 6 720 802 329 (2012/02)
17
3.11 Подключение предохранительного
теплообменника
Котёл с обозначением WT оборудован
предохранительным теплообменником
(охлаждающим контуром). Правильное
подключение показано на рис. 12.
В странах, где действует стандарт ЕС EN 303-5,
котлы должны оснащаться устройствами,
обеспечивающими надёжный отвод избыточного
тепла без использования дополнительной энергии.
Таким образом котёл защищается о перегрева.
Предохранительный теплообменник должен через
термическую защиту подключаться к
водопроводной сети. Минимальное давление
охлаждающей воды на термической защите
должно составлять 2,0 бар (максимальное
6,0 бар). Расход воды должен быть не менее
11 л/мин. На подаче и сливе охлаждающей воды
нельзя устанавливать запорную арматуру. Слив
холодной воды должен быть хорошо виден.
B
Подключите предохранительный
теплообменник согласно гидравлической схеме
с устройством термической защиты
(дополнительное оборудование).
Рис. 12 Подключение предохранительного
теплообменника
1
Опорожнение
2
Место замера термической защиты
3
Термическая защита (дополнительное оборудование)
4
Подача охлаждающей воды
5
Выход охлаждающей воды
6
Слив
B
Установите фильтр перед термостатическим
клапаном на подаче охлаждающей воды.
ОПАСНО:
возможно получение травм
и/или повреждение оборудования из-за
перегрева!
B
Эксплуатируйте котёл только с
работающей термической защитой и
предохранительным теплообменником.
B
Обеспечьте достаточный для
требуемого давления поток
охлаждающей воды через
термическую защиту и
предохранительный теплообменник.
B
Расскажите потребителю о работе
термической защиты и
предохранительного теплообменника.
ОПАСНО:
угроза здоровью из-за
загрязнения питьевой воды!
B
Соблюдайте национальные нормы и
правила для предотвращения
загрязнения питьевой воды (например,
водой из отопительных систем).
B
Выполняйте нормы EN 1717.
Подающая и обратная линии
предохранительного теплообменника
выбираются свободно. На рисунке
показано подключение подающей линии
предохранительного теплообменника на
левой стороне котла. Охлаждающая
вода должна для контроля сливаться в
канализационный сток через воронку с
сифоном (
Æ
рис. 12, [6]).
Термическая защита монтируется
между подачей охлаждающей воды и
входом в теплообменник
(охлаждающий змеевик).
В странах, где не действует стандарт
ЕС EN 303-5, мы настоятельно
рекомендуем устанавливать
термическую защиту с
предохранительным теплообменником.
Это снижает риск перегрева котла и
опасность получения травм или
повреждения оборудования.
6 720 648 407-09.1T
RL-SWT
VL-SWT
1
2
3
4
MV
MV
EL
2
5
6
Содержание
- 2 Твёрдотопливный
- 3 Содержание; Расстояния до горючих материалов . 13; Охрана окружающей среды/утилизация 33
- 4 Указания по безопасности
- 5 Осторожно открывайте двери котла.; Воздух для горения / воздух в помещении; Никогда не перекрывайте отопительный контур.
- 6 Информация о котле; Применение по назначению
- 7 Описание оборудования; Предохранительный теплообменник
- 8 Применяемое топливо; Применение других видов; Кроме; Воспламеняемость строительных материалов
- 9 Рис. 3 Комплект поставки; Дополнительное оборудование; Комплект поставки
- 10 Размеры и технические характеристики; Рис. 4 Размеры и подключения; Размеры; Типоразмер котла
- 11 Технические данные
- 13 Монтаж; Условия установки оборудования
- 14 Рис. 6 Расстояния от стен в помещении; Монтаж регулятора горения; Все типы котлов кроме 32D:; Прикрепите винтом цепь к воздушной заслонке.; угроза пожара из-за наличия
- 15 Зафиксируйте конус винтом M5.; Зафиксируйте рычаг шплинтом.; Подсоединение отвода дымовых газов; возможно
- 16 Рис. 10 Подключение к отводу дымовых газов
- 17 Рис. 11 Выполнение гидравлических; Кран для заполнения и слива; VK
- 18 Подключение предохранительного; Рис. 12 Подключение предохранительного
- 19 Демонтаж откидной решётки и; Установите вертикальную решётку в опору.
- 20 Установите верхние шамотные кирпичи.
- 23 Заполнение отопительной
- 24 Ввод в эксплуатацию; Перед пуском в эксплуатацию
- 25 Проверьте термическую защиту (; Настройка регулятора горения; Рис. 20 Регулировка натяжения цепи
- 26 Наклейка заводской таблички; Рис. 21 Наклейка заводской таблички; Работы при пуске в эксплуатацию; Протокол пуска в эксплуатацию
- 27 Регулятор горения настроен на
- 28 Прекращение эксплуатации; Очистите загрузочную и зольную камеры.
- 29 Техническое обслуживание и чистка; Чистка отопительной установки; Рис. 22 Удаление крышки отверстия для чистки
- 30 Рис. 24 Чистка откидной решётки; Работы по чистке котла; Удалите предметы, блокирующие решётку
- 31 Рис. 25 Термоманометр; Проверка термической защиты
- 33 Установлено правильное значение
- 34 Охрана окружающей среды/утилизация; Упаковка
- 35 Устранение неисправностей; Рис. 26 Котёл в разрезе
- 36 Таб. 11 Устранение неисправностей
- 37 Пример установки; PP; VH; RH
- 38 Алфавитный указатель