Котел Buderus Logano G221-32 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7
Ввод в эксплуатацию
Logano G221 – 6 720 801 320 (2011/12)
30
B
Чтобы предотвратить потери тепла в дымовой
трубе, по возможности в зависимости от тяги
прикройте дымовую заслонку (
Æ
рис. 31,
нижний).
Если дымовые газы выходят плохо
(недостаточная тяга), то снова откройте
дымовую заслонку (
Æ
рис. 31, верхний).
Рис. 31 Дымовая заслонка (вверху открыта;
внизу закрыта)
7.5
Энергопотребление
Энергопотребление отопительной системы
зависит от фактической температуры воды и
потерь тепла отапливаемого объекта. Для
экономичной эксплуатации отопительной системы
используемое количество топлива должно
соответствовать её энергопотреблению. Это
позволяет избежать перегрева котла и снизить
выбросы вредных веществ.
7.6
Дозагрузка топлива
В зависимости от вида топлива и его качества
продолжительность горения одной загрузки
топливом при номинальной мощности котла
составляет от 3 до 5 часов.
Для дозагрузки дров или для проверки уровня
загрузки:
B
Немного приоткройте загрузочную дверцу [1] и
подождите примерно 10 секунд, чтобы
уменьшить количество горячих газов в
загрузочной камере. Когда количество горячих
газов уменьшится, откройте дверцу полностью.
B
Откройте дымовую заслонку для снижения
выхода дыма в помещение при загрузке топлива
(
Æ
рис. 31, верхний).
B
Поворошите угли шуровкой и доложите
необходимое количество дров.
Регулярным ворошением углей достигается
равномерное сгорание топлива и постоянная
отдача мощности котла.
Время разогрева может меняться в
зависимости от степени чистоты котла,
местных условий, используемого
топлива и погодных условий
(разрежение в системе отвода
дымовых газов).
При сжигании дров учтите: горение
коротких и толстых поленьев проходит
неравномерно. Колосниковая решётка
должна быть полностью покрыта
топливом.
B
Используйте дрова
рекомендованной толщины и длины
(
Æ
Крупный каменный уголь и кокс горят
дольше, при слишком большом
количестве топлива возможно
снижение мощности. Проверяйте и
ворошите угли через короткие
промежутки времени.
ВНИМАНИЕ:
опасность получения
травм от вспышки!
B
Не применяйте жидкое топливо
(бензин, керосин и др.).
B
Никогда не разбрызгивайте и не
поливайте огонь или угли горючими
жидкостями.
Открытие загрузочной дверцы между
загрузками дров мешает горению. Это
может привести к плохому сгоранию
дров и к выходу большого количества
горячих газов.
B
Каждая загрузка дров должна по
возможности сгорать полностью.
Быстрое покрытие углей поленьями
снижает выход горячих газов из
загрузочной камеры.
При сжигании дров:
кладите столько
дров, чтобы между верхним поленом и
верхней кромкой топочной камеры
оставалось минимум 50 мм (
Æ
рис 32).
При сжигании кокса:
загружайте кокс
до нижней кромки загрузочной дверцы.
Содержание
- 3 Содержание; Охрана окружающей среды/утилизация 32
- 4 Правила техники безопасности
- 5 Осторожно открывайте двери котла.
- 6 Никогда не перекрывайте отопительный контур.
- 7 Информация об оборудовании; Применение по назначению; Условия для пуска котла в эксплуатацию; Максимальная температура котла:; Указания по монтажу; Не кладите горючие предметы на котёл.
- 8 Приточный воздух; угроза для жизни из-за; Горючесть строительных материалов; негорючие
- 9 Описание оборудования; Основные части котла:; Дымовая заслонка
- 10 Комплект поставки; Дополнительное оборудование; Комплект поставки; Узел; Их можно заказать дополнительно.
- 11 Заводская табличка; Заводская табличка
- 12 Размеры и технические характеристики; Размеры и подключения; = подающая линия котла; = обратная линия котла; VK; RK
- 13 Размеры
- 14 Технические характеристики
- 15 Потери давления; Гидравлическое сопротивление, мбар; mbar
- 16 Общие рекомендации по топливу; Максимальная длина поленьев
- 17 Транспортировка и установка; Транспортировка; Транспортировка грузовыми тележками; Подъём котла краном; Крановая проушина
- 18 Установка котла; Минимальные расстояния от стен; Расстояния от стен; Фундамент или несгораемое основание; угроза жизни от взрыва и; Размер; Горючие материалы
- 19 Поднимите котёл со специального поддона.
- 20 Монтаж; Монтаж регулятора горения; Откройте загрузочную дверцу.; Монтаж облицовки; Монтаж кронштейнов; Рис. 10 Установка передней траверсы; Монтаж тяги в левой стенке котла; Наверните ручку на тягу.
- 21 Рис. 12 Монтаж боковых стенок; Установка верхней крышки котла; Рис. 13 Установка крышки котла и
- 22 Установите регулятор давления при 30; Соединение тяги с дымовой заслонкой
- 23 Рис. 18 Установка задней панели; Задняя панель; Установка передней панели; Рис. 19 Установка передней панели; Передняя панель; Снимите переднюю панель.; Штифт шарнирного кронштейна
- 24 Указания по подаче приточного воздуха
- 25 Рис. 21 Расположение ограничителя тяги /; Топливо; номинальной мощности
- 26 Выполнение гидравлических подключений; Подключение системы отопления; Подключите обратную линию к патрубку RK.
- 27 Рис. 24 Термоманометр
- 28 Ввод в эксплуатацию; Создание рабочего давления; Рис. 25 Термоманометр
- 29 Настройка регулятора горения; производится по красной шкале регулятора.; Рис. 27 Заводская табличка
- 30 Растапливание котла; Рис. 28 Открытая дымовая заслонка; Дверца топочной камеры
- 31 Энергопотребление; опасность получения
- 32 Рис. 32 Дозагрузка дров; Проверка термической защиты; Работы при пуске в эксплуатацию; Таб. 12 Протокол пуска в эксплуатацию
- 33 Прекращение топки котла; Тщательно очистите отопительную систему при; Временное прекращение эксплуатации котла; Очистите зольную камеру.; Действия в аварийной ситуации; Упаковка; возможно повреждение
- 34 Чистка и техническое обслуживание; Периодичность чистки котла; Таб. 13 Периодичность чистки котла
- 35 Очистите загрузочную и зольную дверцы.; Зольный ящик; Осторожно снимите крышку люка.; Крепёжная вставка
- 36 Проверка рабочего давления; Рис. 36 Термоманометр; Проверка термической защиты
- 37 Протокол контрольного осмотра и технического обслуживания
- 38 Неисправности и их устранение; Неисправность
- 39 Алфавитный указатель

