Кофемашина Krups EA82F010 Quattro Force - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

81
POR
TUGUÊS
Caro(a) cliente,
Parabéns por ter adquirido uma máquina de café espresso Espresseria Automatic Krups.
Apreciará a qualidade do seu café, mas igualmente a facilidade da sua utilização.
Espresso ou longo, café curto ou cappuccino, a sua máquina de café / espresso automática
foi concebida para lhe permitir saborear em casa um expresso com a mesma qualidade
que no café, sempre que o desejar.
Graças ao Thermoblock System, à sua bomba de 15 bares porque este aparelho funciona
exclusivamente a partir de grãos de café moídos imediatamente antes de extrair o café, a
Espresseria Automatic permitir-lhe-á obter uma bebida com aroma intenso, perfumado e
cremoso, produzido pelo óleo natural dos grãos de café.
Prefira saborear o seu café espresso numa pequena chávena de porcelana em vez de uma
chávena de café tradicional.
Para obter um expresso à temperatura ideal e um creme compacto, aconselhamos a que
aqueça previamente as chávenas.
Após alguns testes, encontrará o tipo de mistura e de torrefação do grão que melhor
corresponde ao seu paladar. A qualidade da água utilizada é obviamente outro fator
determinante para a qualidade do resultado final da sua chávena de café.
Deve certificar-se que a água acabou de ser tirada da torneira (para não estagnar em
contacto com o ar), que a mesma se encontra isenta de qualquer cheiro a cloro e está
relativamente fria.
O aroma do café espresso é mais intenso do que o de um café filtro clássico. Apesar do
seu forte paladar, muito nítido e mais persistente na boca, o expresso contém na realidade
menos cafeína do que um café de filtro (cerca de 60 a 80 mg por chávena em comparação
com os 80 a 100 mg por chávena de café filtro). Este facto explica-se devido à duração de
percolação que é mais curta.
Graças à grande simplicidade de manipulação, à visibilidade de todos os reservatórios
assim como aos seus programas automáticos de limpeza e descalcificação, a Espresseria
Automatic proporcionar-lhe-á uma grande comodidade de utilização.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A
Pega/tampa do reservatório de água
B
Reservatório de água
C
Depósito de borras de café
D
Saídas de café, pega regulável em altura
E
Grelha e gaveta de recolha de pingos,
amovível
F
Tampa do reservatório de café em grão
1
Reservatório de café em grão
G
Botão de regulação da finura de
moagem
H
Moinho com mó de metal
I
Abertura para pastilha de limpeza
J
Grelha para colocação da chávena
2
Ecrã digital
K
Ecrã digital
L
Botão “ligar/desligar”
M
Botão de programação
N
OK para validação
O
Tecla de vapor
P
Botão quente
Q
Tubo de vapor
R
Flutuadores de nível
Содержание
- 114 Her er noen oppskrifter du kan prøve med Espresseria Automatic:
- 115 KUVAUS; ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ; Veden kovuuden mittaus
- 116 Automaattinen huuhtelu; Laitteen valmistelu; Ensimmäinen käyttökerta / laitteen asetukset
- 117 ESPRESSON JA KAHVIN VALMISTUS; Espresson valmistus
- 118 Kahden kahvin valmistaminen peräkkäin; VALMISTUS KUUMALLA VEDELLÄ; Maitokannun valmistelu ja laitteeseen asennus
- 119 LAITTEEN HUOLTO; Piirien huuhtelu: katso sivu 3
- 120 CAPPUCCINO-JÄRJESTELMÄN PUHDISTUS; CAPPUCCINO-JÄRJESTELMÄN MANUAALINEN HUOLTO; Yleishuolto
- 121 Huollot; HUOLLOT
- 122 LAITTEEN SAMMUTTAMINEN
- 125 ОПИСАНИЕ; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ; Измерение жесткости воды