Кофемашина Krups EA8250PE Compact Espresseria - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

135
POLSKI
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA
Pomiar twardości wody
Przed pierwszym użyciem urządzenia lub jeżeli stwierdzą Państwo zmianę w twardości wody,
należy dostosować urządzenie do stwierdzonej twardości wody. Jeżeli chcą Państwo stwierdzić
twardość wody, należy się posłużyć wskaźnikiem dostarczonym razem z urządzeniem lub zwrócić
się z tym problemem do swojego dostawcy wody. Podczas pierw-szego użycia urządzenie zapyta
Państwa o twardość wody.
Stopień
twardości
0
Bardzo
miękka
1
Miękka
2
Średnio twarda
3
twarda
4
Bardzo
twarda
° dH
< 3°
> 4°
> 7°
> 14°
> 21°
° e
< 3,75°
> 5°
> 8,75°
> 17,5°
> 26,25°
° f
< 5,4°
> 7,2°
> 12,6°
> 25,2°
> 37,8°
Ustawienie
urządzenia
0
1
2
3
4
Nalać wody do szklanki i włożyć do niej wskaźnik.
Przed pomiarem twardości wody. Po 1 minucie, pomiaru twardości (średnio twarda woda) -
Fig. 1 - 2
.
Filtr Claris - Aqua Filter System F 088 (sprzedawany osobno)
W celu optymalizacji smaku parzonej kawy oraz przedłużenia żywotności urządzenia zalecamy
Państwu wyłącznie używanie filtra Claris - Aqua Filter System, który jest sprzedawany jako
akcesorium.
Fig. 3
: Mechanizm umożliwiający ustawienie miesiąca włożenia filtra oraz miesiąca jego wymiany
(max. po upływie 2 miesięcy)
Konieczność wymiany filtra Claris - Aqua Filter System urządzenie wskaże Państwu za pomocą
specjalnego komunikatu.
Instalacja filtra (wkładka Claris – Aqua Filter System)
Aby prawidłowo użyć wkładki należy stosować się do instrukcji procedury instalacyjnej przy
każdym jej montażu.
Przy pierwszym uruchomieniu :
Wybrać opcję
“TAK”
w funkcji
“Filtr”
i postępować zgodnie ze
wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
Przy kolejnej instalacji lub wymianie :
Wybrać menu
“Filtr”
za pomocą przycisku
:
“Konserwacja”- OK, “Filtr”- OK, “Założyć”(lub wymienić)- OK
, a następnie postępować zgodnie
ze wskazówkami na ekranie.
Dokręcić wkładkę filtrującą na dnie zbiornika za pomocą dostarczonego klucza -
Fig. 4
.
Ustawić naczynie o pojemności 0,6 l pod dyszą pary -
Fig. 5
.
Przygotowanie urządzenia
Wyjąć pojemnik na wodę i wlać do niego wodę -
Fig. 6
.
Pojemnik na wodę włożyć z powrotem, mocno docisnąć i zamknąć pokrywę -
Fig. 7
.
Otworzyć pokrywę pojemnika na kawę ziarnistą. Wsypać do pojemnika kawę -
Fig. 8
.
Zamknąć pokrywę pojemnika na kawę ziarnistą -
Fig. 9
.
Содержание
- 114 Her er noen oppskrifter du kan prøve med Espresseria Automatic:
- 115 KUVAUS; ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ; Veden kovuuden mittaus
- 116 Automaattinen huuhtelu; Laitteen valmistelu; Ensimmäinen käyttökerta / laitteen asetukset
- 117 ESPRESSON JA KAHVIN VALMISTUS; Espresson valmistus
- 118 Kahden kahvin valmistaminen peräkkäin; VALMISTUS KUUMALLA VEDELLÄ; Maitokannun valmistelu ja laitteeseen asennus
- 119 LAITTEEN HUOLTO; Piirien huuhtelu: katso sivu 3
- 120 CAPPUCCINO-JÄRJESTELMÄN PUHDISTUS; CAPPUCCINO-JÄRJESTELMÄN MANUAALINEN HUOLTO; Yleishuolto
- 121 Huollot; HUOLLOT
- 122 LAITTEEN SAMMUTTAMINEN
- 125 ОПИСАНИЕ; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ; Измерение жесткости воды