Холодильник Caso WineExclusive 24 Smart - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

49
•
N’installez pas l’appareil à un endroit touché directement par le rayonnement solaire ou
à proximité de sources de chaleur (cuisinière, chauffage, appareils chauffants, etc.). La
lumière directe du soleil peut altérer la surface acrylique et les sources de chaleur
augmenter la consommation en énergie.
•
Cet appareil est conçu pour fonctionner à l’intérieur.
•
Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à
proximité de matériaux inflammables.
•
Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Laissez un
espace de 15 cm à chaques côtés.
•
AVERTISSEMENT : Ne pas fermer les ouvertures d’aération du boîtier de l’appareil.
•
Ne pas démonter les pieds d'appui de l'appareil.
•
La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher
facilement le câble en cas d'urgence.
•
L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles (par exemple
un bateau) doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes
professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.
•
Pour des raisons de ne dépense pas d´énergie, veiller à ce que la porte soit
complètement fermée.
22.5.2
Les pieds
Láppareil est livré avec tres pieds et un pied separate. Pour niveler votre appareil, ajustez
les pieds frontaux qui se trouvent sous l’appareil.
22.5.3
L’installation de la poignée
Veuillez noter que, avant la première utilisation, vous devez visser la poignée en inox
jointe à la porte de l’appareil. Pour ce faire, poussez le joint en caoutchouc se trouvant à
l’arrière de la porte vers le côté pour dégager les trous pré-percés. Vous pouvez alors
monter la poignée sur la porte avec les vis jointes.
Remettez ensuite le joint de la porte à sa position correcte.
Содержание
- 121 Руководство по эксплуатации; Общие указания; ОПАСНОСТЬ
- 122 ПРИМЕЧАНИЕ; Ограничение ответственности; Защита авторского права; Декларация соответствия ЕС; Безопасность
- 123 Использование по назначению; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие указания по безопасности; следуйте; безопасном
- 125 Опасность поражения электрическим током; Опасность; Прикосновение к токоведущим проводам или
- 126 Ввод в эксплуатацию; Указания по безопасности; Объем поставки и транспортный осмотр; Примечание; Распаковка
- 127 Утилизация упаковки; Установка
- 129 Подключение к сети
- 130 Конструкция и функциональное назначение; Общий вид; Эксплуатация и функционирование; Элементы управления и дисплеи
- 131 Управление WiFi; Очистка и уход; Информация по безопасности; Осторожно
- 132 Очистка
- 133 Перемещение прибора; Устранение неисправностей; Причины возникновения и способы устранения
- 134 Утилизация отслужившего прибора
- 135 Гарантия
- 136 Технические характеристики