Холодильник Caso WineExclusive 24 Smart - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

20
Mit einem Finger in die Schiene greifen und mit Druck auf den Hebel die Stellung des
Hebels verändern.
Diese neue Position des Hebels jeweils passend auf beiden Seiten des Einlegebodens
halten und dann den Einlegeboden herausziehen.
Einbau der Einlegeböden:
Einlegeboden wieder in die Schiene einsetzen und langsam hinein schieben, bis dieser
einrastet.
► Achten Sie sorgfältig darauf, dass die Holzlagerböden richtig eingerastet sind, bevor Sie
Flaschen darauflegen.
► Achten Sie auf eine gleichmäßige Verteilung der Flaschen im Innenraum.
3.6 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss
folgende Hinweise zu beachten:
•
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und
Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
•
Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes,
abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die
Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit
verbundenen Brandgefahr verboten.
•
Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter oder über
heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
•
Verlegen Sie das Stromkabel so, dass Sie nicht darüber stolpern.
•
Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt mit einem Gleichstrom-Wechselstrom-Konverter
betrieben zu werden.
•
Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
•
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein
vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
4
Aufbau und Funktion
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Gerätes.
Содержание
- 121 Руководство по эксплуатации; Общие указания; ОПАСНОСТЬ
- 122 ПРИМЕЧАНИЕ; Ограничение ответственности; Защита авторского права; Декларация соответствия ЕС; Безопасность
- 123 Использование по назначению; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Общие указания по безопасности; следуйте; безопасном
- 125 Опасность поражения электрическим током; Опасность; Прикосновение к токоведущим проводам или
- 126 Ввод в эксплуатацию; Указания по безопасности; Объем поставки и транспортный осмотр; Примечание; Распаковка
- 127 Утилизация упаковки; Установка
- 129 Подключение к сети
- 130 Конструкция и функциональное назначение; Общий вид; Эксплуатация и функционирование; Элементы управления и дисплеи
- 131 Управление WiFi; Очистка и уход; Информация по безопасности; Осторожно
- 132 Очистка
- 133 Перемещение прибора; Устранение неисправностей; Причины возникновения и способы устранения
- 134 Утилизация отслужившего прибора
- 135 Гарантия
- 136 Технические характеристики