Гидроциклы и катера Ski Doo GTX LIMITED iS 260 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Гидроцик л
не
предназначен
для
использо
-
вания
в
тёмное
время
суток
.
Некоторые
модели
гидроцик лов
оснащены
интеллектуальной
подвеской
.
Хотя
система
и
гасит
часть
действующих
сил
и
тем
самым
уменьшает
ударную
нагрузку
на
тело
,
но
она
не
может
полностью
иск лючить
действие
этой
нагрузки
.
Чтобы
иск лючить
подпрыги
-
вание
и
,
в
конечном
счёте
,
падение
с
гидро
-
цикла
Вас
и
Вашего
пассажира
(-
ов
),
снизьте
скорость
движения
.
Прежде
чем
отправиться
в
путь
В
целях
безопасности
перед
каж дой
поезд
-
кой
проводите
контрольный
осмотр
гидро
-
цик ла
,
следуя
указаниям
,
приведённым
в
настоящем
Руководстве
.
Не
перегру жайте
гидроцик л
,
не
берите
на
борт
больше
пассажиров
,
чем
указано
на
с о от в етс т ву ю ще й
табличке
и
в
раз деле
«
ТЕ ХНИЧЕСКИЕ
Х АРАКТЕРИСТИКИ
»
на
-
с тоящего
Р уководс тва
.
Доп олнительна я
нагрузка
ухудшает
маневренность
,
устой
-
чивость
гидроцик ла
и
у х удшает
его
ходо
-
вые
качества
.
Кроме
того
,
имейте
в
виду
,
что
на
неспокойной
воде
грузоподъёмность
гидроцик ла
уменьшается
и
может
оказать
-
ся
меньше
расчётной
.
Табличка
с
указанием
допустимой
нагрузки
и
разрешённого
коли
-
чества
пассажиров
не
освобож дает
Вас
от
необходимос ти
ис поль зования
з дравого
смысла
и
здравого
суж дения
.
Рег улярно
проверяйте
состояние
корпуса
,
двигателя
,
средств
обеспечения
безопас
-
ности
и
прочей
оснастки
гидроцик ла
.
На
борту
гидроцик ла
должен
иметься
тре
-
буемый
комплек т
спас ательных
средств
,
вк люча я
индивидуа льные
с пас ательные
жилеты
и
другие
принадлежности
.
Проверьте
состояние
и
работоспособность
всех
средств
обеспечения
безопасности
,
в
том
числе
огнетушителей
.
Покажите
всем
пассажирам
,
где
находится
спасательное
оборудование
,
объясните
,
как
им
пользо
-
ваться
.
Следите
за
погодой
.
Ознакомьтесь
с
прогно
-
зом
погоды
на
ближайшее
время
до
поездки
.
Будьте
готовы
к
внезапным
изменениям
по
-
годных
условий
.
Запас итес ь
с веж ими
и
точными
картами
акватории
.
Преж де
чем
отправиться
в
путь
,
проверьте
состояние
водной
поверхности
на
акватории
предполагаемого
плавания
.
Убедитесь
,
что
в
топливном
баке
достаточ
-
ное
количество
топлива
для
осуществления
желаемой
поездки
.
Всегда
проверяйте
то
-
пливо
перед
и
во
время
поездки
.
Постарай
-
тесь
придерживаться
следующего
правила
:
1/3
топлива
—
движение
до
пункта
назначе
-
ния
, 1/3 —
на
обратный
путь
и
1/3 —
резерв
.
Учитывайте
изменение
погодных
условий
и
возникновение
всевозможных
задержек
.
Что
должен
знать
водитель
/
пассажир
Перед
началом
эксплуатации
гидроцик ла
изучите
все
предупредительные
таблички
,
расположенные
на
борту
гидроцик ла
,
про
-
чтите
данное
Руководство
,
другие
докумен
-
ты
,
касающиеся
правил
техники
безопасно
-
с ти
,
посмотрите
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
ВИДЕОФИЛЬМ
.
Соблюдайте
правила
судовож дения
.
Выяс
-
ните
,
какие
местные
и
федеральные
прави
-
ла
судовож дения
действуют
на
акватории
предполагаемого
плавания
.
Изучите
мест
-
ные
правила
судовож дения
.
Познакомьтесь
с
местной
системой
навигации
(
расположе
-
ние
бакенов
,
знаков
и
пр
.).
Учтите
,
что
солнце
,
ветер
,
усталость
или
бо
-
лезненное
состояние
мог у т
отрицательно
сказаться
на
Вашей
способности
правильно
оценивать
ситуацию
и
времени
Вашей
реак
-
ции
на
изменение
ситуации
.
Компания
BRP
НЕ
РЕКОМЕНДУЕТ
доверять
управление
гидроцик лом
лицам
моложе
16
лет
,
а
так же
лицам
с
ослабленным
зрением
,
замедленной
реакцией
,
лишённым
способ
-
ности
здраво
рассу ж дать
и
неспособным
управлять
гидроцик лом
.
Во
время
управления
гидроцик лом
шнур
безопасности
должен
быть
всегда
пристег
-
ну т
к
ИСЖ
,
убедитесь
,
что
все
пассажиры
знают
,
как
им
пользоваться
.
Убедитесь
,
что
все
пассажиры
умеют
пла
-
вать
и
знают
,
как
подняться
на
борт
гидро
-
цик ла
из
воды
.
Пос а дка
на
гидроцик л
на
глубине
требует
значительных
усилий
.
По
-
тренируйтесь
на
мелководье
до
эксплуата
-
ции
гидроцикла
на
глубокой
акватории
.
Если
пассажир
не
умеет
плавать
,
убедитесь
,
что
он
все
время
находится
в
ИСЖ
,
соблюдайте
дополнительные
меры
предосторожности
при
езде
.
ПРЕДУПРЕЖ ДАЮЩИЕ
СООБЩЕНИЯ
RXT.indb 13
RXT.indb 13
21.04.2011 18:46:28
21.04.2011 18:46:28
Содержание
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ; ИНФОРМАЦИЯ
- 6 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 10 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 11 Безопасная; iBR; ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
- 13 ТЕ ХНИЧЕСКИЕ
- 16 Остерегайтесь; Гипотермия
- 17 Обучение
- 18 НОВЫЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; МОДЕЛЬ
- 19 OTAS; Ограничения; интеллектуальная
- 20 iS
- 21 СРЕДСТВА; Необходимые
- 22 II; III; IV; III
- 23 Шлемы; Snell; Дополнительное
- 24 ПРАКТИЧЕСКИЕ
- 25 ПРАВИЛА; Правила; перед
- 26 Система
- 29 ВСЕ; PRO
- 31 Предупреждающие
- 33 ВАЖНО; ОСТОРОЖНО
- 35 ● Закрепите РАМУ; СИСТЕМА iBR
- 38 ПРЕДО; СТ; ЕРЕЖ; ЕНИЕ
- 39 Таблички; GTX LIMITED IS
- 41 КОНТРОЛЬНЫЙ; ОРГАНЫ; УЗЕЛ
- 42 ЗА; МОДЕЛИ
- 43 i B R
- 45 После; VTS; VTS
- 49 П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 51 РЕ ЖИМЫ
- 52 Кнопка; Вывод
- 53 Т Е Х Н ИЧ Е С К И Е
- 54 DOWN; КРОМЕ
- 55 МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
- 56 Спидометр; Тахометр
- 57 СВОЙСТВА; Сигнальные; СИСТЕМА
- 60 RXT IS; Цифровой
- 62 WELCOME
- 63 РЕ
- 64 РЕЖИМЫ; MODE
- 65 Описание; SET
- 67 VTS Mode; Driving; Изменение
- 68 – FT; Установка; CHANGE
- 69 GPS
- 70 ОБОРУДОВАНИЕ; Перчаточный
- 72 Контейнеры
- 73 Держатель; ДРУГИЕ; Сиденье
- 75 Посадочная; Вытяжные
- 77 Носовая
- 83 ПОДВЕСКА; Интеллектуальная
- 84 Dock Mode
- 85 Dock Mode AUTO; Dock Mode OFF; DOCK
- 86 D O CK M O D E; регулируемая; aS
- 92 УСТРАНЕНИЕ
- 94 ГАРАНТИЙ; Как; ТОЛЬКО
- 97 Использование; V TS
- 98 ДОСТУПНЫЕ
- 101 Общие
- 104 Прогулочный
- 105 : ENTERING SPORT MODE
- 106 : SPORT MODE DEACTIVATED
- 108 SPORT MODE - RETURN TO IDLE TO
- 109 Режим; ECO; Круиз; CRUISE
- 111 SLOW SPEED
- 113 Отключение; режим; Функция
- 114 SKI; Включение; R AMP; R A M P
- 116 SKI MODE; Ski Mode; SKI MODE
- 118 Очистка; Кавитация
- 119 D E S S
- 121 Затопление
- 129 «MAINTENANCE SUPERCHARGER»
- 130 Моторное; минеральным
- 131 «FULL»
- 132 Охлаждающая; УРОВЕНЬ; «MIN»
- 133 Катушки
- 134 XPS Lube; Свечи; СНЯТИЕ
- 135 УСТАНОВКА; Системы
- 138 НОМИ
- 141 GTX Limited iS
- 142 Чистка; Корпус
- 143 Предсезонная; РЕГЛАМЕНТЕ; МОТОЧАСОВ; Р Е ГЛ А М Е Н; B R P
- 146 YDV; Model year
- 147 ГИДРОЦИКЛ; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 155 CHECK
- 158 Коды; Отображение
- 159 ИНФОРМАЦИОННЫЙ
- 167 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.
- 170 ПО
- 171 СЛУЧАЕ
- 175 ТЕХНИ