Газонокосилки Ryobi RLM36X40H40 5133002167 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETÉS
A termék használatakor a biztonsági szabályokat be
kell tartani. A saját és mások biztonsága érdekében
kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a termék használata
HOĘWW 7DUWVD PHJ D Np]LN|Q\YHW KiWKD D NpVĘEELHNEHQ
szüksége lehet rá.
FIGYELMEZTETÉS
$JpSHWD]DNNXPXOiWRUUyONHOOPĦN|GWHWQL$NNXPXOiWRURV
JpSHN KDV]QiODWDNRU D WĦ] D] DNNXPXOiWRU V]LYiUJiVD
és a személyi sérülés veszélyének csökkentése
pUGHNpEHQ PLQGLJ EH NHOO WDUWDQL D] DODSYHWĘ EL]WRQViJL
óvintézkedéseket.
SZEMÉLYI BIZTONSÁG
Ŷ
$ IĦQ\tUy OHYiJKDWMD D NH]pW pV D OiEiW YDODPLQW
tárgyakat vethet ki. Az összes biztonsági utasítás
figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést vagy halált
eredményezhet.
Ŷ
$ WHUPpN KDV]QiODWD HOĘWW ROYDVVD HO pV pUWVH PHJ D
kezelési útmutatóban leírtakat, és tartsa be az összes
ILJ\HOPH]WHWĘpVEL]WRQViJLXWDVtWiVW/HJ\HQWLV]WiEDQ
DWHUPpNNH]HOĘV]HUYHLYHOpVKHO\HVKDV]QiODWiYDO
Ŷ
Ne hagyja, hogy gyerekek vagy csökkent fizikai,
pU]pNHOpVL YDJ\ pUWHOPL NpSHVVpJJHO UHQGHONH]Ę
V]HPpO\HN YDJ\ D] XWDVtWiVRNDW QHP LVPHUĘ
V]HPpO\HN PĦN|GWHVVpN WLV]WtWViN YDJ\ NDUEDQWDUWViN
D WHUPpNHW $ KHO\L HOĘtUiVRN NRUOiWR]KDWMiN D NH]HOĘ
életkorát. A gyerekekre oda kell figyelni, nehogy
játsszanak a készülékkel.
Ŷ
$] HJ\VpJ PĦN|GWHWpVHNRU OHJ\HQ PLQGLJ pEHU
figyeljen arra, amit csinál és használja a józan eszét. Ne
PĦN|GWHVVHDIĦQ\tUyWKDIiUDGWKDDONRKROJ\yJ\V]HU
vagy tudatmódosító szerek hatása alatt áll. Ha a gép
használata közben nem figyel oda arra, amit csinál, az
súlyos személyi sérüléshez vezethet.
Ŷ
Viseljen vastag anyagból készült hosszú nadrágot,
KRVV]~ XMM~ UXKDGDUDERNDW FVL]PiW pV NHV]W\ĦW $
termék használata közben csúszásmentes biztonsági
lábbelit viseljen. Ne hordjon ékszert, rövidnadrágot,
V]DQGiOWpVQHGROJR]]RQPH]tWOiE.HUOMHDEĘUXKiN
YLVHOHWpW YDJ\ DPHO\EĘO NiEHOHN YDJ\ PDG]DJRN
lógnak ki.
Ŷ
0LQGLJYLVHOMHQROGDOHOOHQ]ĘYHOUHQGHONH]ĘYpGĘVLVDNRW
Ŷ
Mindig biztosan álljon. Stabilan álljon és vegyen fel
PHJIHOHOĘHJ\HQV~O\W*\DORJROMRQQHIXVVRQ
Ŷ
0LQGLJEL]WRVDQWiPDV]NRGMRQPHJDOHMWĘN|Q
Ŷ
$ OHMWĘN|Q NHUHV]WEH GROJR]]RQ VRKD QH IHOIHOp pV
OHIHOpKDODGYD$OHHMWĘQYDOyLUiQ\YiOWiVN|]EHQOHJ\HQ
különösen óvatos.
Ŷ
Ne használja a terméket mélyedések, árkok, túlzottan
PHUHGHN OHMWĘN YDJ\ W|OWpVHN N|]HOpEHQ $ QHP VWDELO
tartás csúszási vagy esési balesetet okozhat.
MUNKATERÜLET
Ŷ
Tartsa a gyereket, a bámészkodókat és a háziállatokat
legalább a gép körüli 15 méteres sugáron kívül; a gép
által kivetett tárgyak veszélyesek a bámészkodókra
nézve.
Ŷ
$ IĦQ\tUy NpVH iOWDO HOWDOiOW WiUJ\DN V~O\RV V]HPpO\L
sérüléseket okozhatnak. Alaposan vizsgálja át a
területet, ahol a gépet használni szeretné, és távolítson
el minden követ, fadarabot, fémdarabot, drótot, csontot,
játékot vagy más idegen tárgyat. A drótok és a vágószál
beakadhatnak a vágóeszközbe.
Ŷ
Nappal vagy jó mesterséges megvilágításnál használja
a terméket.
Ŷ
$
JpSHW
QH
PĦN|GWHVVH
UREEDQiVYHV]pO\HV
környezetben, például robbanásveszélyes folyadékok,
gázok vagy porok jelenlétében. A gépben szikrák
NHOHWNH]QHNDPLNEHJ\~MWKDWMiNDSRUWYDJ\DJĘ]|NHW
Ŷ
1HKDV]QiOMDDJpSHWYL]HVIĦEHQYDJ\HVĘEHQ
Ŷ
-HJ\H]]H PHJ KRJ\ D NH]HOĘ YDJ\ D IHOKDV]QiOy
IHOHOĘVDPiVHPEHUHNQHNYDJ\WXODMGRQXNQDNRNR]RWW
veszélyekért vagy balesetekért.
Ŷ
7UDJLNXV EDOHVHWHN IRUGXOKDWQDN HOĘ KD D NH]HOĘ QHP
veszi észre a gyerekek jelenlétét. A gyerekeknek
ILJ\HOPpW IHONHOWL D JpS pV D IĦQ\tUiV 1H IHOWpWHOH]]H
azt, hogy a gyerekek ugyanott maradnak, ahol utoljára
OiWWDĘNHW
Ŷ
7DUWVDWiYRODJ\HUHNHNHWDPXQNDWHUOHWWĘOpVPLQGLJ
OHJ\HQHN D] pUWN IHOHOĘV IHOQĘWW YDJ\ PiVLN V]HPpO\
felügyelete alatt. Figyeljen oda és állítsa le a terméket,
ha egy gyerek lép be a területre.
Ŷ
Különösen figyeljen akkor, amikor nem belátható
sarkok, bozótok, fák vagy más tárgyak közelébe ér,
mert ezek miatt nem láthatja a gyereket.
AKKUMULÁTOROS SZERSZÁMGÉP HASZNÁLATA ÉS
KARBANTARTÁSA
Ŷ
Olvassa el, értse meg és mindig tartsa be az
DNNXPXOiWRUKR] pV D W|OWĘK|] PHOOpNHOW EL]WRQViJL
HOĘtUiVRNDW(QQHNHOPXODV]WiVDiUDPWpVWW]HWYDJ\
PiVYHV]pO\HVV]LWXiFLyNDWHUHGPpQ\H]KHW$M|YĘEHQL
felhasználásra az összes útmutatót tartsa együtt,
biztonságos helyen.
Ŷ
Az akkumulátoros szerszámokat nem kell az elektromos
hálózathoz csatlakoztatni, így mindig készen állnak a
használatra. Ha a gépet nem fogja azonnal használni,
akkor ne helyezze be az áramtalanító kulcsot.
Ŷ
%iUPLO\HQEHiOOtWiVWLV]WtWiVYDJ\DQ\DJJpSEĘOW|UWpQĘ
HOWiYROtWiVHOĘWWYHJ\HNLD]DNNXPXOiWRUWDJpSEĘO
Ŷ
$] DNNXPXOiWRU EHKHO\H]pVH HOĘWW HOOHQĘUL]]H KRJ\ D
áramtalanító kulcs ki van véve.
Ŷ
Az akkumulátort csak a gyártó által meghatározott
W|OWĘYHO W|OWVH IHO 7|OWĘ KDV]QiODWD QHP NRPSDWLELOLV
DNNXPXOiWRUUDO DNiU WĦ]YHV]pO\W LV RNR]KDW $]
DNNXPXOiWRUWFVDNDKR]]iDGRWWW|OWĘYHOW|OWVH
Ŷ
A géphez csak a hozzá való akkumulátort használja.
0iV DNNXPXOiWRURN KDV]QiODWD WĦ]YHV]pO\W iUDPWpVW
vagy személyi sérüléseket eredményezhet.
Ŷ
Az akkumulátort használaton kívül tartsa távol más
IpP WiUJ\DNWyO ~J\PLQW JHPNDSFVRNWyO pUPpNWĘO
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
65
Magyar
|


