Alpina BL 380E 223525 - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Газонокосилки Alpina BL 380E 223525 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 185
Загружаем инструкцию
background image

3

6)  Il  cavo  di  alimentazione  della  macchina,  se  danneggiato, 

deve  essere  sostituito  unicamente  con  un  ricambio  origina

-

le, da parte del vostro rivenditore o presso un centro spe-
cializzato. 

7)  Il  collegamento  permanente  di  qualunque  apparato  elettri

-

co alla rete elettrica dell’ediicio deve essere realizzato da un 

elettricista qualiicato, conformemente alle normative in vigo

-

re.    Un  collegamento  non  corretto  può  provocare  seri  danni 

personali, incluso la morte.

8)  ATTENZIONE:  PERICOLO!  Umidità  ed  elettricità  non  so

-

no compatibili: 

La manipolazione ed il collegamento dei cavi elettrici devono 

essere efettuati all’asciutto;

–   Non  mettere  mai  in  contatto  una  presa  elettrica  o  un  cavo 

con una zona bagnata (pozzanghera o erba umida);

–   I collegamenti fra i cavi e le prese devono essere di tipo sta

-

gno. Utilizzare prolunghe con prese integrali stagne e omo

-

logate, reperibili in commercio.

9)  I  cavi  di  alimentazione  dovranno  essere  di  qualità  non  in

-

feriore  al  tipo  H05RN-F  o  H05VV-F  con  una  sezione  minima 

di 1,5 mm² ed una lunghezza massima consigliata di 25 m.

10) Agganciare il cavo al fermacavo, prima di avviare la mac

-

china.

11) ) Non usare il cavo impropriamente. Non usare il cavo per 

trasportare  la  macchina,  tirarla  o  per  scollegarla  dalla  presa. 

Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi o parti in mo

-

vimento. Un cavo danneggiato o impigliato aumenta il rischio 

di scossa elettrica.
12) Non tenere arrotolato il cavo di prolunga durante il lavoro, 
per evitare che si surriscaldi.

13) Evitare il contatto del corpo con superici a massa o a ter

-

ra,  come  tubi,  radiatori,  cucine,  frigoriferi.  Il  rischio  di  scossa 

elettrica aumenta se il corpo viene a trovarsi a massa o a terra.

14) Non sovraccaricare la macchina. Usare la macchina adat

-

ta  al  lavoro.  Una  macchina  adeguata  eseguirà  il  lavoro  me

-

glio  ed  in  modo  più  sicuro,  alla  velocità  per  la  quale  è  stata 

progettata.

F) TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE

1)  Ogni  volta  che  è  necessario  movimentare,  sollevare,  tra

-

sportare o inclinare la macchina occorre:

–   Indossare robusti guanti da lavoro;

–   Aferrare la macchina in punti che ofrano una presa sicura, 

tenendo conto del peso e della sua ripartizione

–   Impiegare  un  numero  di  persone  adeguato  al  peso  della 

macchina e alle caratteristiche del mezzo di trasporto o del 

posto nel quale deve essere collocata o prelevata 

–   Assicurarsi che la movimentazione della macchina non cau

-

si danni o lesioni.

2) Durante il trasporto, assicurare adeguatamente la macchi

-

na mediante funi o catene.

G) TUTELA AMBIENTALE

1)  La  tutela  dell’ambiente  deve  essere  un  aspetto  rilevante  e 

prioritario nell’uso della macchina, a beneicio della conviven

-

za  civile  e  dell’ambiente  in  cui  viviamo.  Evitare  di  essere  un 

elemento di disturbo nei confronti del vicinato.

2)  Seguire  scrupolosamente  le  norme  locali  per  lo  smalti

-

mento  di  imballi,  parti  deteriorate  o  qualsiasi  elemento  a  for

-

te impatto ambientale; questi riiuti non devono essere gettati 

nella  spazzatura,  ma  devono  essere  separati  e  conferiti  agli 

appositi centri di raccolta, che prov vederanno al riciclaggio 

dei materiali.

3) Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smaltimento 

dei materiali di risulta dopo il taglio.

4) Al momento della messa fuori servizio, non abbandonare la 

macchina nell’ambiente, ma rivolgersi a un centro di raccolta, 

secondo le norme locali vigenti.

  CONOSCERE LA MACCHINA   

DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 
E CAMPO DI UTILIZZO

Questa macchina è una attrezzatura da giardinaggio e preci

-

samente un  rasaerba con operatore a piedi.

La  macchina  si  compone  essenzialmente  di  un  motore,  che 

aziona un dispositivo di taglio racchiuso in un carter, dotato di 

ruote e di un manico. 

L’operatore è in grado di condurre la macchina e di azionare i 

comandi  principali  mantenendosi  sempre  dietro  al  manico,  e 

quindi a distanza di sicurezza dal dispositivo di taglio rotante. 

L’allontanamento dell’operatore dalla macchina provoca l’arre

-

sto del motore e del dispositivo rotante entro alcuni secondi.

Uso previsto

Questa  macchina  è  progettata  e  costruita  per  tagliare  (e  rac

-

cogliere) l’erba in giardini e aree erbose, di estensione rap-
portata alla capacità di taglio, eseguita con la presenza di un 
operatore a piedi.

La  presenza  di  accessori  o  di  dispositivi  speciici  può  evitare 

la  raccolta  dell’erba  tagliata  oppure  produrre  un  efetto  “mul

-

ching” con deposizione dell’erba tagliata sul terreno. 

Tipologia di utente

Questa macchina è destinata all’utilizzo da parte di consu

-

matori, cioè operatori non professionisti. Questa macchina è 

destinata ad un “uso hobbistico”.

Uso improprio

Qualsiasi altro impiego, diforme da quelli sopra citati, può ri

-

velarsi pericoloso e causare danni a persone e/o cose. 

Rientrano nell’uso improprio (come esempio, ma non solo):

–   trasportare sulla macchina persone, bambini o animali;

–   farsi trasportare dalla macchina;

–   usare la macchina per trainare o spingere carichi;

–   usare la macchina per la raccolta di foglie o detriti;

–   usare  la  macchina  per  regolarizzare  siepi,  o  per  il  taglio  di 

vegetazione di tipo non erboso;

–   utilizzare la macchina in più di una persona;

–   azionare il dispositivo rotante nei tratti non erbosi.

ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE 
E COMPONENTI DELLA MACCHINA

(vedi figure a pag. ii)

1. 

 Livello potenza acustica

2.  

 Marchio di conformità CE

3. 

  Anno  di  fabbricazione

4. 

 Tipo di rasaerba

5. 

 Numero di matricola

6. 

 Nome e indirizzo del Costruttore

7.    

 Codice  Articolo

8. 

  Potenza nominale e velocità massima

 

di funzionamento motore

9. 

  Peso in kg

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Alpina BL 380E 223525?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"