Alpina BL 380E 223525 - Инструкция по эксплуатации - Страница 136

Газонокосилки Alpina BL 380E 223525 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 185
Загружаем инструкцию
background image

3

com  as  máquinas  dotadas  de  ligação  à  terra.  As  ichas  não 

alteradas  e  apropriadas  à  tomada  reduzem  o  risco  de  cho

-

que elétrico.

6) O cabo de alimentação da máquina, se estiver daniicado, 

deve ser substituído somente por uma peça sobressalente ori

-

ginal, pelo seu revendedor ou junto a um centro especializado. 

7) A ligação permanente de qualquer aparelho elétrico à rede 

elétrica  do  edifício  deve  ser  realizada  por  um  eletricista  qu

-

aliicado,  em  conformidade  com  as  normas  em  vigor.    Uma 

ligação  incorreta  pode  provocar  danos  pessoais  sérios,  inc

-

lusive a morte.

8)  ATENÇÃO:  PERIGO!  Humidade  e  eletricidade  não  são 

compatíveis: 

A manipulação e a ligação dos cabos elétricos devem ser efe

-

tuados num local seco;

–   Nunca coloque em contato uma tomada elétrica ou um ca

-

bo com uma área molhada (poça de água ou relva húmida);

–   As  ligações  entre  os  cabos  e  as  tomadas  devem  ser  de  ti

-

po estanque. Utilize extensões com tomadas íntegras esta

-

nques e homologadas, que são encontradas no comércio.

9)  Os  cabos  de  alimentação  deverão  ser  de  qualidade  não 

inferior  ao  tipo  H05RN-F  ou  H05VV-F  com  uma  seção  míni

-

ma  de  1,5  mm2  e  um  comprimento  máximo  recomendado 

de 25 m.

10)  Engate  o  cabo  no  ixador  de  cabo,  antes  de  acionar  a 

máquina.

11)  Não  use  o  cabo  inadequadamente.  Não  use  o  cabo  para 

transportar a máquina, puxá-la ou para desligá-la da tomada. 

Mantenha  o  cabo  longe  do  calor,  óleo,  arestas  ou  partes  em 

movimento. Um cabo estragado ou preso aumenta o risco de 

choque elétrico.

12) Não mantenha o cabo de extensão enrolado durante o tra

-

balho, para evitar o seu aquecimento excessivo.

13)  Evite  o  contato  do  corpo  com  superfícies  em  massa  ou 

em  terra,  como  tubos,  radiadores,  fogões  e  frigoríicos.  O  ri

-

sco  de  choque  elétrico  aumenta  se  o  corpo  encontrar-se  em 

massa ou em terra.

14)  Nunca  sobrecarregue  a  máquina.  Use  a  máquina  adequ

-

ada ao trabalho. Uma máquina adequada executará o trabal

-

ho melhor e de maneira mais segura, à velocidade para a qu

-

al foi projetada.

F) TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO

1)  Todas  as  vezes  que  for  necessário  movimentar,  elevar, 

transportar ou inclinar a máquina, é preciso:

–   Usar luvas de trabalho resistentes;

–   Segurar  a  máquina  nos  pontos  que  oferecem  uma  pe

-

gada  segura,  levando  em  consideração  o  peso  e  a  sua 

distribuição.

–   Usar  um  número  de  pessoas  adequado  ao  peso  da  máqu

-

ina  e  às  características  do  meio  de  transporte  ou  do  lugar 

no qual deve ser colocada ou do qual deve ser removida. 

–   Certiicar-se  que  a  movimentação  da  máquina  não  provo

-

que danos ou lesões.

2)  Durante  o  transporte,  ixe  adequadamente  a  máquina  por 

meio de cabos ou correntes.

G) PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

1)  A  proteção  do  ambiente  deve  ser  um  aspecto  relevante  e 

prioritário no uso da máquina, para o benefício da convivência 

civil e do ambiente no qual vivemos. Evite ser um elemento de 

incómodo para com a vizinhança.

2)  Siga  rigorosamente  as  normas  locais  para  a  eliminação  de 

embalagens,  partes  deterioradas  ou  qualquer  elemento  com 

forte  impacto  ambiental;  estes  resíduos  não  devem  ser  joga

-

dos  no  lixo,  mas  devem  ser  separados  e  entregues  nos  cen

-

tros  de  recolha  apropriados,  que  providenciarão  a  reciclagem 

dos materiais.

3) Siga rigorosamente as normas locais para a eliminação dos 

materiais residuais depois do corte.

4)  No  momento  da  desativação,  não  abandone  a  máquina  no 

meio ambiente, mas contate um centro de recolha, em confor

-

midade  com  as  normas  locais  vigentes.

 CONHECER A 

MÁQUINA  

DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CAMPO DE UTILIZAÇÃO

Esta máquina é um equipamento para jardinagem e, mais pre

-

cisamente, um corta-relvas com operador apeado.

A  máquina  é  composta  essencialmente  por  um  motor,  que 

aciona  um  dispositivo  de  corte  protegido  por  um  cárter,  equ

-

ipado com rodas e um guiador. 

O  operador  é  capaz  de  conduzir  a  máquina  e  acionar  os  co

-

mandos  principais  posicionando-se  sempre  atrás  do  guiador 

e, portanto, à distância de segurança do dispositivo de corte 

rotativo. Se o operador afasta-se da máquina, provoca a para

-

gem do motor e do dispositivo rotativo após alguns segundos.

Uso previsto

Esta máquina foi projetada e fabricada para cortar (e recolher) 

a  relva  nos  jardins  e  áreas  com  relva,  com  extensão  relacio

-

nada à capacidade de corte, efetuado com a presença de um 

operador apeado.

A presença de acessórios ou de dispositivos especíicos pode 

evitar  a  recolha  da  relva  cortada  ou  produzir  um  efeito  “mul

-

ching” com deposição da relva cortada sobre o terreno. 

Tipologia de utilizador

Esta  máquina  é  destinada  para  ser  usada  pelos  consumido

-

res, isto é, por operadores não proissionais. Esta máquina é 

destinada para ser usada como um “hobby”.

Uso impróprio

Qualquer outro uso, não conforme àqueles acima citados, po

-

de ser perigoso e causar danos a pessoas e/ou coisas. 

Incluem-se  no  uso  impróprio  (como  por  exemplo,  mas  não 

somente):

–   transportar pessoas, crianças ou animais na máquina;

–   fazer-se transportar pela máquina;

–   usar a máquina para rebocar ou empurrar cargas;

–   usar a máquina para a recolha de folhas ou detritos;

–   usar  a  máquina  para  aparar  as  sebes  ou  para  cortar  a 

vegetação que não é do tipo relvado;

–   utilizar a máquina por mais de uma pessoa;

–   acionar o dispositivo rotativo no segmentos sem relva.

ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO
E COMPONENTES DA MÁQUINA

(ver figuras na pág. ii)

1.

  Nível de potência acústica

2.

  Marca de conformidade CE

3.

  Ano de fabrico

4.

  Tipo de corta-relvas

5.

  Número de série

6.

  Nome e endereço do fabricante

7.

  Código do Artigo

8.

   Potência nominal e velocidade máxima de funcionamento 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Alpina BL 380E 223525?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"