Электрорубанки Bosch GHO 6500 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
144
| Български
1 609 92A 4LE | (17.10.2018)
Bosch Power Tools
(27)
Закрепващ болт за ограничител на дълбочина на
фалца
A)
(28)
Ограничител на дълбочина на фалца
A)
(29)
Стопираща подложка
(30)
Задвижващ ремък
(31)
Голямо ремъчно колело
(32)
Малко ремъчно колело
(33)
Ръкохватка (изолирани повърхности)
(34)
Адаптер за преоборудване на нож от бързорезна
стомана към нож към твърдосплавен нож
A)
A)
Изобразените на фигурите и описаните допълнителни
приспособления не са включени в стандартната окомп-
лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител-
ните приспособления можете да намерите съответно в
каталога ни за допълнителни приспособления.
Технически данни
Електрическо ренде
GHO 6500
Каталожен номер
0 601 596 0..
Номинална консумирана мощ-
ност
W
650
Скорост на въртене на празен
ход
min
-1
16500
Дълбочина на врязване
mm
0 – 2,6
Дълбочина на фалцово стъпа-
ло
mm
0 – 9
макс. широчина на хобелова-
не
mm
82
Маса съгласно EPTA‑Procedure
01:2014
kg
2,8
Клас на защита
/ II
Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При откло-
няващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения
тези данни могат да варират.
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите на емисии на шум са установени съгласно
EN 62841-2-14
.
Равнището А на генерирания шум обикновено е: равни-
ще на звуковото налягане
86
dB(A); мощност на звука
97
dB(A). Неопределеност K =
3
dB.
Работете с шумозаглушители!
Пълната стойност на вибрациите a
h
(векторната сума по
трите направления) и неопределеността K са определени
съгласно
EN 62841-2-14
:
a
h
=
5,5
m/s
2
, K =
1,5
m/s
2
,
Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на
вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени
съгласно процедура, определена в EN 62841 и може да
служи за сравняване с други електроинструменти. Те са
подходящи също така за предварителна оценка на емиси-
ите на вибрации и шум.
Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на
шум са представителни за основните приложения на
електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ-
де използван за други дейности, с различни работни инс-
трументи или без необходимото техническо обслужване,
нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо-
же да се различават. Това би могло значително да увели-
чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек-
троинструмента.
За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да
се отчитат и периодите, в които електроинструментът е
изключен или работи на празен ход. Това би могло значи-
телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери-
ода на ползване на електроинструмента.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на
работещия с електроинструмента от въздействието на
вибрациите, например: техническо обслужване на елект-
роинструмента и работните инструменти, поддържане на
ръцете топли, целесъобразна организация на работните
стъпки.
Монтиране
u
Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от зах-
ранващата мрежа.
Избор на нож
На електроинструмента могат да бъдат монтирани раз-
лични ножове.
Чрез монтирането на адаптера
(34)
(принадлежност)
електроинструментът може да се преоборудва от ножове
от бързорезна стомана
(15)
на твърдосплавни ножове
(20)
.
Винаги заменяйте едновременно и двата ножа, в проти-
вен случай възниква биене и вибрации и животът на елек-
троинструмента може да бъде съкратен.
Смяна на ножове от бързорезна стомана
u
Внимавайте при смяна на режещите ножове. Не до-
пирайте режещите ръбове на ножовете.
Можете да
се нараните от острите режещи ръбове.
Демонтаж на ножа за ренде (вж. фиг. A–C)
– За замяна на ножа за ренде завъртете главата с ножо-
вете
(13)
, докато челюстта
(12)
не застане успоредно
на основата
(8)
.
– Развийте трите крепежни винта
(11)
с ключа торкс
(10)
и демонтирайте челюстта
(12)
.
– Избутайте скобата
(16)
заедно с ножа
(15)
от главата
(13)
, респ. от канала
(14)
.
– Завъртете главата на 180° и демонтирайте втория нож.
Указание:
Преди замяна, респ. заточване на ножа де-
монтирайте скобата
(16)
чрез развиване на крепежния
винт
(17)
.
Содержание
- 114 Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
- 116 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 117 Данные по шуму и вибрации; Сборка; Выбор строгального ножа
- 118 Смена твердосплавных ножей HM/TC
- 119 Удаление пыли и стружки; Работа с инструментом; Режимы работы; Включение электроинструмента; Указания по применению
- 120 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 121 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)