Духовые шкафы Miele H 6800 BM - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Указания по безопасности и предупреждения
10
Если у Вас есть дети
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к ду-
ховому шкафу, или они должны быть при этом под постоянным
присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом
без надзора взрослых, если они настолько освоили управление
им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осозна-
вать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа-
тацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
духового шкафа без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, пленкой)
дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приве-
дет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном
для детей месте.
Опасность получения ожогов! Кожа детей чувствительнее
реагирует на высокие температуры, чем кожа взрослых. Духо-
вой шкаф нагревается в области стекла дверцы, панели управ-
ления и отверстий выхода воздуха из рабочей камеры. Не по-
зволяйте детям прикасаться к духовому шкафу во время его ра-
боты.
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры-
той дверце.
Содержание
- 2 Содержание; Блокировка запуска
- 5 Персональные программы
- 6 Контрольные блюда согласно EN 60705 (режим СВЧ
- 7 Встраивание
- 8 Указания по безопасности и предупреждения
- 9 Надлежащее использование
- 10 Если у Вас есть дети
- 11 Техническая безопасность
- 13 Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ-; Правильная эксплуатация; Опасность получения ожогов!
- 15 Особенно внимательно следите за тем-
- 16 При варке, особенно при дополнительном нагреве жидкостей
- 19 Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Не вста-
- 20 Чистка и уход
- 21 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 22 Обзор духового шкафа с СВЧ
- 23 Элементы управления
- 24 Сенсорные кнопки; Функция
- 26 Сенсорный дисплей; Дисплей разделяется на три области.
- 27 Принцип управления
- 28 При выборе некоторых пунктов меню/функций появляется поле; Вы получите подсказки в виде поясняющего текста и рисунка.
- 29 Ввод чисел
- 30 Оснащение; Обозначение модели; В комплект поставки входят:
- 31 Стеклянный поддон
- 32 Пищевой термометр
- 33 ванных режимах с СВЧ.
- 36 Ввод в эксплуатацию; Основные установки; Текст приветствия на дисплее
- 37 Индикация текущего времени; Подтвердите с помощью OK.
- 38 После первого нагрева
- 39 Установки; Вы находитесь в главном меню.; Изменение и сохранение установок
- 40 Обзор установок; Пункт меню
- 42 Язык; Текущее время; Индикация; Отображение
- 43 Дата; Стартовый экран; Выбирайте; или
- 44 Громкость звука; Звуковые сигналы; Единицы; Вес
- 45 Поддержание тепла; В режиме СВЧ
- 46 повышается; Рекомендуемые температуры; Выберите нужный режим работы.
- 47 Мощность СВЧ
- 48 Блокировка кнопок; Торговля; Режим презентации
- 49 Заводские настройки; Все записи MyMiele удаляются.
- 50 С помощью MyMiele; Добавление записи; Выберите; Выберите
- 51 Редактирование MyMiele; Удаление записей
- 52 Предупреждающий сигнал + таймер
- 53 Изменение сигнала
- 54 Использование таймера; Установка значений таймера
- 55 По истечении времени таймера
- 56 Обзор режимов работы; Режимы работы без СВЧ; Ступень 3
- 57 Режим СВЧ
- 58 Комбинированные режимы работы с СВЧ; Режим работы
- 60 Функция СВЧ; Принцип действия; Преимущества; Мощность микроволн
- 61 Выбор посуды для режима СВЧ; Микроволны отражаются от металла.
- 62 Фаянс
- 63 Посуда с полыми элементами
- 64 – Металлические шампуры и скобки; Проверка посуды; Выберите режим СВЧ
- 65 Крышка
- 66 не
- 67 Советы по экономии электроэнергии; Процесс
- 68 – При заводской установке; – В процессах с автоматическим от-
- 69 Эксплуатация: режимы работы без СВЧ; Простая эксплуатация; Охлаждающий вентилятор
- 70 Расширенная эксплуатация; Изменение температуры
- 71 Быстрый разогрев
- 72 Конвекция плюс
- 74 Изменить режим работы
- 75 Установить время приготовления
- 78 Эксплуатация: режим СВЧ; После завершения приготовления
- 79 Изменение мощности СВЧ
- 81 До запуска
- 82 Эксплуатация: комбинированные режимы работы; Включите духовой шкаф.
- 85 Автоматические программы; Обзор пищевых категорий
- 86 Указания по использованию
- 90 Изменить этапы приготовления
- 91 Изменить название
- 94 Выпекание; Бумага для выпечки
- 95 Таблицы по выпеканию; – Установите время приготовления.
- 96 Сдобное тесто
- 97 Песочное тесто
- 99 Бисквитное тесто
- 100 Жарение
- 101 Рекомендации; – Подрумянивание получается в кон-
- 102 Таблицы жарения; Температура
- 103 Говядина, дичь и птица
- 107 томатических программах выберите
- 108 Использование остаточного тепла
- 109 Низкотемпературное приготовление
- 110 После приготовления
- 112 Запекание на гриле; Гриль; Посуда
- 113 Ступень гриля (Гриль
- 114 Предварительный нагрев
- 117 В комбинированных режимах; готовьте
- 119 Указания по разогреву; Детское питание не должно
- 120 Указания по приготовлению; только в специальной по-
- 122 Таблица размораживания
- 123 Таблица разогрева выбранных блюд
- 124 Таблица приготовления блюд
- 125 Специальные программы
- 126 Размораживание
- 127 Сушка; Продукт
- 128 Разогрев; Подогрев посуды
- 129 Подъем дрожжевого теста; Пицца
- 130 Использование программы Шаббат
- 131 Запекание; Блюдо
- 132 Консервирование; Емкости для консервирования
- 133 Выберите режим Конвекция плюс
- 134 После консервирования
- 140 Нормальные загрязнения
- 141 Стойкие загрязнения
- 142 Опускание ТЭНа гриля
- 144 высвечивается
- 148 Сервисная служба и гарантия качества; Сервисная служба; Гарантийный срок составляет 2 года.; Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до
- 150 Электроподключение; Необходимые
- 151 Размерные чертежи для встраивания; Размеры прибора и выреза в шкафу; Указания размеров приведены в мм.
- 152 Встраивание в шкаф под столешницей
- 153 Детальные размеры фронта духового шкафа
- 154 Духовой шкаф может исполь-
- 155 Гарантия качества товара
- 157 Контактная информация о Miele
- 158 Авторские права и лицензии; – размножение и распространение,
- 159 Факс












