Духовые шкафы Electrolux EVM8E08Z - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Ierīces dziļums ar atvērtām durvīm
882 mm
Ventilācijas atveres minimālais izmērs. Atvere
apakšējā aizmugurējā daļā
560x20 mm
Strāvas kabeļa garums. Kabelis tiek novietots aiz‐
mugurējā labajā stūrī
1500 mm
Montāžas skrūves
3.5x25 mm
2.2 Elektrotīkla savienojums
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
• Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertificētam elektriķim.
• Ierīcei jābūt iezemētai.
• Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli. Ja iekārtas elektropadeves
kabeli nepieciešams nomainīt, to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
• Neļaujiet strāvas kabeļiem saskarties ar ierīces durvīm vai nišu zem ierīces vai atrasties to
tuvumā, it īpaši, ja tā darbojas vai durvis ir karstas.
• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem
elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā kontaktspraudni.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz
kontaktspraudņa.
• Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces: automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem
izskrūvējami drošinātāji), zemējuma noplūdes automātslēdži un savienotāji.
• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem.
Izolācijas ierīcē atstarpei starp kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
• Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas vadu un kontaktdakšu.
2.3 Lietošana
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv traumu, apdegumu, elektrošoka vai sprādziena risks.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Pārliecinieties, ka ierīces ventilācijas atveres nav nosprostotas.
• Lietošanas laikā neatstājiet ierīci bez uzraudzības.
• Izslēdziet ierīci pēc katras lietošanas reizes.
• Ievērojiet piesardzību, atverot ierīces durvis, kamēr tā darbojas. Var notikt karsta gaisa
izplūšana.
244/452
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Содержание
- 329 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 331 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 333 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 334 Подключение к электросети
- 336 Внутреннее освещение
- 337 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
- 338 Панель управления; ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
- 340 Первое подключение; ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 341 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 342 Способ настройки: Режимы нагрева микроволнами; зависит от мощности микроволн.
- 344 ФУНКЦИИ ЧАСОВ
- 346 Установка принадлежностей; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 347 Блокировка кнопок; Вентилятор охлаждения; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 348 Рекомендации по приготовлению; Рекомендации по использованию микроволн; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 349 Кухонная посуда и материалы, подходящие для
- 352 УХОД И ОЧИСТКА
- 353 Примечание относительно очистки; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 354 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 355 Данные о техническом обслуживании; Экономия электроэнергии; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
- 356 СТРУКТУРА МЕНЮ
- 359 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)