Страница 2 - Заявление о соответствии; Внимание; обозначениями около батарейного отсека.
Заявление о соответствии Номер модели: WK-3300/WK-3800/WK-8000Торговая фирма: CASIO COMPUTER CO., LTD.Ответственная сторона: CASIO, INC.Адрес: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801Телефон: 973-361-5400Данное устройство отвечает требованиям части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна соо...
Страница 3 - Меры безопасности; Символы; ОПАСНОСТЬ; Примеры символов
1 Меры безопасности Поздравляем вас с приобретением электронного музыкаль-ного инструмента CASIO! • Прежде чем приступать к использованию этого инстру-мента, внимательно прочитайте все содержащиеся в этом руководстве инструкции. • Сохраните это руководство, чтобы обращаться к нему в будущем. Символы...
Страница 5 - ОСТОРОЖНО
3 Меры безопасности Падение и удары Продолжение использования устройства, пов-режденного в результате падения или сильного удара, влечет за собой опасность возгорания и поражения электрическим током. Немедленно выполните описанные ниже действия.1. Выключите питание инструмента.2. Если вы используете...
Страница 7 - Введение
5 Введение Поздравляем вас с выбором этого музыкального инструмента производства CASIO. Он имеет следующие функции и осо-бенности. 620 инструментальных тембров, включая насыщенные усовершенствованные тембры 400 усовершенствованных тембров запрограммированы вместе с тембрами DSP, делая их более насыщ...
Страница 8 - Использование отдельной брошюры «Приложение»
6 Введение Порт USB Порт USB обеспечивает быстрое и простое подключение к компьютеру.** Учтите, что для подключения инструмента к компьютеру с использованием порта USB вам потребуется имеющийся в продаже кабель USB (типа A-B). Микшер Вы можете задать тембр, громкость, положение панорамного потенциом...
Страница 9 - Содержание
7 Содержание Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Общее устройство инструмента . . . . 10 Крепление подставки для нот . . . . . . . . . . . . . .11Воспроизведение демонстрационной мелодии . . . . . . . . . . . . . . ...
Страница 13 - ПРИМЕЧАНИЕ; Крепление подставки для нот *1
1234567 8 9 10 11 12 13 14151617 1819 20 2324252627 28 2930313233 34 35 36 37 3839 40 2122 11 Общее устройство инструмента ПРИМЕЧАНИЕ • На рисунках в данном Руководстве изображена модель WK-3800. Кнопка «POWER» [Питание]Индикатор питанияКнопка «MODE» [Режим]Кнопка «EFFECT» [Эффект]Кнопка «SYNTH» [Си...
Страница 14 - Передняя панель; Воспроизведение демонстрационной мелодии *4
41 42 43 43 44 44 45 46 43 43 45 46 • Только модель WK-3800 47 48 4748 12 Общее устройство инструмента Кнопки с цифрами Кнопки [+]/[-](«YES/NO» [Да/Нет]) • Для ввода цифр в целях изменения выведенных на дисплей установок. • При помощи кнопок с цифрами нельзя вводить отрицательные значения. Для этого...
Страница 15 - Задняя панель
51 49 50 51 49 50 51 49 51 49 52 53 5253 51 49 50 53 53 52 52 13 Общее устройство инструмента Задняя панель • WK-3800 ПРИМЕЧАНИЕ • Примеры индикации дисплея в данном Руководстве пользователя приведены только в качестве иллюстрации. Реальные показания дисплея могут отличаться от приведенных в Руковод...
Страница 16 - Питание; Использование батарей; Как установить батареи; Откройте крышку батарейного отсека.; Важная
язычок 14 Питание Электропитание этого музыкального инструмента может осуществляться от стандартной стенной розетки домашней электросети (через указанный в технических характеристи-ках адаптер переменного тока) или от батарей. Если вы не пользуетесь музыкальным инструментом, обязательно вы-ключайте ...
Страница 17 - Автоматическое отключение питания; Как отключить функцию автоматического; Выключение инструмента
Розетка сети переменного тока Адаптер переменного тока AD-12 15 Использование адаптера переменного тока Используйте только адаптер переменного тока, рекомендо-ванный для данного музыкального инструмента. Рекомендованный адаптер переменного тока: AD-12 Пример: WK-3800 Во избежание повреждения шнура п...
Страница 18 - Содержимое памяти
16 Содержимое памяти Установки Тембр, ритм и другие «основные установки клавиатуры», действующие на момент выключения питания инструмен-та нажатием кнопки «POWER» или функцией автомати-ческого отключения питания, будут активизированы при следующем включении питания инструмента. Основные установки кл...
Страница 19 - Соединения; Разъем
Разъем «PHONES» Стандартный стереофонический штекер Входной разъем усилителя «AUX IN» или аналогичный PIN-штекер ЛЕВЫЙ (Белый) ПРАВЫЙ (Красный) Стандартные гнезда Стандартные штекеры Усилитель для электромузыкальных инструментов (клавишных, гитары и т.д.) ВХОД 1ВХОД 2 Входной разъем усилителя «AUX I...
Страница 20 - Разъем «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK»; Принадлежности и дополнительные
ВХОД 1 ВХОД 2 К гнезду «PHONES/OUT-PUT» на клавиатуре PIN-штекер (красный) Гнездо для PIN-штекера Стандартный стереофонический штекер PIN-штекер (белый) Стандартный штекер Усилитель для электромузыкальных инструментов (клавишных, гитары и т.п.) Разъем «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK» SP-20 18 Подключение к...
Страница 21 - Основные операции; Как играть на этом инструменте; Играйте на клавиатуре.; Выбор тембра
Колесо «MODULA-TION» [Модуляция] Колесо «PITCH BEND» [Отклонение высоты звука]Кнопка «MODULATION» [Модуляция] Колесо «PITCH BEND» [Отклонение высоты звука] «POWER» [Питание] «MAIN VOLUME» [Основной уровень громкости] «PIANO SETTING» [Настройка фортепьяно] «TONE» [Тембр] Кнопки с цифрами 19 Основные ...
Страница 22 - запомните его порядковый номер.; Нажмите кнопку «PIANO SETTING».
20 Основные операции Как выбрать тембр 1 Найдите нужный вам тембр в перечне тембров (см. отдельную брошюру Приложение А ) и запомните его порядковый номер. 2 Нажмите кнопку «TONE». 3 Используйте кнопки с цифрами для ввода трехзначного порядкового номера нужного вам тембра. Пример: Для выбора тембра ...
Страница 23 - Как использовать колесо «PITCH BEND»; Как использовать колесо «MODULATION»; Как использовать кнопку «MODULATION»
21 ПРИМЕЧАНИЕ • При нажатии кнопки «PIANO SETTING» во время воспроизведения ритма воспроизведение останавливается, а затем изменяются настройки клавиатуры. • При нажатии кнопки «PIANO SETTING», когда инструмент находится в режиме синтезатора или другом режиме, инструмент выходит из текущего режима, ...
Страница 25 - Использование режима акустического органа (Drawbar Organ)
Значение Название параметра Текущий выбранный параметр Уменьшение Текущий выбранный регистр Увеличение Кнопки управления регистрами 23 Кнопки каналов при отображении экрана выбора тембра акустического органа 18 кнопок, расположенных под дисплеем, функционируют как кнопки управления регистрами органа...
Страница 26 - Выбор тембра акустического органа; ) тембр акустического
«DRAWBAR ORGAN» [Акустический орган] Кнопки с цифрами «CURSOR» [Курсор] Номер тембра Название тембра Значение параметра Название параметра 24 Использование режима акустического органа (Drawbar Organ) Выбор тембра акустического органа 1 Найдите в перечне тембров (см. отдельную брошюру Приложение А ) ...
Страница 27 - Описание параметров
25 Использование режима акустического органа (Drawbar Organ) Редактирование параметров режима синтезатора и параметров DSP тембров акустического органа Вы можете редактировать параметры режима синтезатора и параметры DSP тембров акустического органа, так же как параметры стандартных тембров (не явля...
Страница 29 - Использование тембровых эффектов; Блоки эффектов; Кнопки каналов при отображении экрана режима эффектов
Источник звука 16 каналов Кнопка «DSP» выкл. вкл. DSP Линия DSP РЕВЕРБЕРАЦИЯ ХОРУС ЭКВАЛАЙЗЕР Выход Тип эффекта Параметр 0 Параметр 1 Параметр 3 Параметр 5 Параметр 7 Параметр 2 Параметр 4 Параметр 6 Увеличение Текущий выбранный параметр Уменьшение Кнопки каналов 27 Использование тембровых эффектов ...
Страница 30 - Выбор типа DSP-эффекта; ПОДГОТОВКА; Изменение значений параметров DSP; Нажмите кнопку «EFFECT» или «EXIT».; Параметры
«EFFECT» [Эффект] «CURSOR» [Курсор] Кнопки с цифрами «EXIT» [Выход] 28 Выбор типа DSP-эффекта Помимо 100 встроенных типов эффектов, вы также можете создавать ваши собственные эффекты путем редактирова-ния встроенных эффектов и сохранять их в пользователь-ской области памяти. В пользовательской облас...
Страница 31 - Сохранение значений параметров DSP; О кнопке «DSP»; Включение и выключение линии DSP; Выбор эффекта реверберации
Указатель 29 Использование тембровых эффектов ПРИМЕЧАНИЕ • Применяется ли эффект к звучащим партиям или нет также зависит от установок передачи сигнала реверберации и сигнала хоруса в режиме микшера и включения/выключения DSP. Для получения более подробной информации см. главу «Функция микшера» на с...
Страница 32 - Изменение значений параметров; Параметры эффекта реверберации; Выбор эффекта хоруса
30 Использование тембровых эффектов 4 При помощи кнопок [+] и [-] или кнопок с цифрами переключайте типы эффекта реверберации, пока на дисплее не отобразится нужный вам тип, или введите номер нужного эффекта реверберации при помощи кнопок с цифрами. • См. отдельную брошюру Приложение F для получе- н...
Страница 33 - Использование эквалайзера
31 Использование тембровых эффектов Изменение значений параметров эффекта хоруса Вы можете управлять относительной силой эффекта хору-са и способом его применения. Управляемые параметры зависят от типа эффекта. Для получения более подробной информации смотрите следующий подраздел «Параметры эффекта ...
Страница 34 - Автоаккомпанемент; Выбор ритма; Как выбрать ритм; Нажмите кнопку «RHYTHM».
Номер и название выбранного ритма Появляется при нажатии кнопки «RHYTHM» «MODE» [Режим] «ONE TOUCH PRESET» [Предварительные настройки, вызываемые одним нажатием] «RHYTHM» [Ритм] «ACCOMP VOLUME» [Громкость аккомпанемента] «INTRO/ENDING» [Вступление/Концовка] «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка] «SY...
Страница 35 - Воспроизведение ритма; Как воспроизвести ритм; Регулировка темпа; Как отрегулировать темп; Использование автоаккомпанемента; Как использовать автоаккомпанемент
Название аккорда Номер текущего такта и номер доли Основная аппликатура текущего аккорда(Может отличаться от фактически исполняемого на клавиатуре аккорда.) 33 Автоаккомпанемент Воспроизведение ритма Как воспроизвести ритм 1 Нажмите кнопку «VARIATION/FILL-IN» 1 или 2. • При этом начнется воспроизвед...
Страница 36 - Метод исполнения аккордов «CASIO CHORD»
Регистр аккомпанемента Регистр мелодии Регистр аккомпанемента Регистр мелодии 34 Автоаккомпанемент ПРИМЕЧАНИЕ • Если вместо кнопки «START/STOP» в пункте 2 вы нажмете кнопку «SYNCHRO/FILL-IN NEXT», а затем кнопки «INTRO/ENDING» 1/2, воспроизведение автоаккомпанемента при выполнении пункта 3 начнется ...
Страница 37 - Метод «FULL RANGE CHORD»
Регистр аккомпанемента Регистр мелодии Регистр аккомпанемента/Регистр мелодии Регистр аккомпанемента Регистр мелодии Регистр аккомпанемента/Регистр мелодии 35 Автоаккомпанемент Метод исполнения аккордов «FINGERED» Метод «FINGERED» предоставляет в ваше распоряжение 15 различных типов аккордов. Ниже д...
Страница 38 - Использование модели вступления; Как вставить вступление; Использование модели вставки
1 2 1 .... Аккорд « C » 2 .... Аккорд « » 1 2 1 .... Аккорд « C » 2 .... Аккорд « » 36 Автоаккомпанемент Аккорды, распознаваемые данным инструментом В нижеследующей таблице приведены модели, распознава-емые как аккорды в режиме «FULL RANGE CHORD». Типы аккордов Количество аккордов Доступные в режи- ...
Страница 39 - Выберите желаемую модель вставки.; Использование вариаций ритма
37 Автоаккомпанемент Как выполнить вставку 1 Для начала воспроизведения модели ритма нажмите кнопку «START/STOP». 2 Выберите желаемую модель вставки. • Чтобы вставить модель вставки 1, нажмите кноп- ку «VARIATION/FILL-IN 1» во время воспроизве-дения вариации 1 модели ритма. • Чтобы вставить модель в...
Страница 40 - Как использовать функцию вызова; Нажмите кнопку «ONE TOUCH PRESET».; Использование автогармонизации; Как использовать автогармонизацию
Обычн. режим (Авктоаккомпанемент выкл.) 38 Автоаккомпанемент ПРИМЕЧАНИЕ • При нажатии кнопки «INTRO/ENDING» до второй доли текущего такта исполнение модели концовки начнется немедленно. Если эта кнопка будет нажата в любой точке такта после второй доли, исполнение модели заключительной части начнетс...
Страница 41 - Регулировка громкости аккомпанемента; Нажмите кнопку «ACCOMP VOLUME».
Текущая установка уровня громкости аккомпанемента 39 Автоаккомпанемент Типы автогармонизации Функция автогармонизации позволяет вам выбирать меж-ду 10 типами автогармонизации. Смена типов выполняется путем выбора типа при помощи кнопки «TRANSPOSE/FUNCTION».Для получения более подробной информации см...
Страница 42 - Назначение; Включение и выключение каналов; Функция микшера
Канал включен Канал выключен 40 Что вы можете делать при помощи микшера На данной клавиатуре вы можете одновременно исполнять несколько разных партий музыкальных инструментов во время воспроизведения автоаккомпанемента, воспроизве-дения данных из памяти песен, приема данных через порт USB и т.д. Мик...
Страница 43 - Редактирование параметров для каналов; Нажмите кнопку «MIXER».; Редактирование параметров канала DSP
«MIXER» [Микшер] «CURSOR» [Курсор] Кнопки с цифрами «CHANNEL» [Канал] Указывает установку громкости канала, равную 127 41 Использование режима редактирования параметров Редактирование параметров для каналов с 1 по 16 В режиме редактирования параметров вы можете изме-нить установки десяти различных п...
Страница 44 - Как работают параметры
42 Функция микшера Как работают параметры Ниже описаны параметры, значения которых могут быть изменены в режиме редактирования параметров. Параметры тембров Тембр (диапазон: от 000 до 903, тембры акустического органа с 000 по 199) Этот параметр управляет тембрами, назначенными на каж-дую партию.В лю...
Страница 45 - Параметры партии DSP
43 Функция микшера Параметры эффектов При помощи микшера вы можете управлять эффектами, применяемыми к каждой отдельной партии, делая ее от-личной от режима эффектов, установки которого применя-ются ко всем партиям. Передача сигнала реверберации (диапазон: от 000 до 127) Этот параметр управляет сило...
Страница 46 - Функции режима синтезатора; Параметры режима синтезатора; Режим синтезатора
УровеньЧувствительность клавиш к силе нажатияПередача сигнала реверберации Передача сигнала хорусаЛиния DSPТип DSPПараметр DSP Форма волны характеристик тембра Установка тембра Параметры характеристик громкости Время нарастанияВремя затуханияЧастота срезаРезонанс Параметры высоты звучания Тип вибрат...
Страница 48 - Сохранение пользовательских тембров
Номер Тип тембра Стандартный тембр 000-399 Усовершенствованные тембры 400-599 Предустановленные тембры 600-619 Наборы ударных инструментов Выбор исходного тембра Редактирование параметров 700-799 Пользовательские тембры*1 Сохранение в качестве оригинального тембра 700-799 Пользовательская область 80...
Страница 49 - Создание пользовательского тембра; Нажмите кнопку «SYNTH».; Параметры и их значения
Индикатор кнопки «MODU-LATION» [Модуляция] «SYNTH» [Синтезатор] «CURSOR» [Курсор] Кнопки с цифрами Значение параметра Текущий выбранный параметр 47 Режим синтезатора Создание пользовательского тембра Используйте следующую процедуру для выбора предуста-новленного тембра и изменения его параметров для...
Страница 50 - Индикатор кнопки «MODULATION»
48 Режим синтезатора Назначение модуляции (диапазон: *) Параметр назначения модуляции определяет, какие пара-метры будут затронуты при использовании функции моду-ляции. Выберите установку «oFF» [Выкл.] для параметров, на которые не будет влиять функция модуляции. * Установка Значение oFF Выкл. vib С...
Страница 53 - Регистрационная память; Функции регистрационной памяти; Данные, сохраняемые в регистрационной; Названия групп настроек
1 2 51 Регистрационная память Функции регистрационной памяти Регистрационная память позволяет вам сохранять до 32 (4 области х 8 банков) групп настроек клавиатуры для активи-зации в любой момент, когда они вам потребуются. Ниже перечислены параметры, значения которых могут быть со-хранены в регистра...
Страница 55 - Функция памяти песен; Дорожки; Выбор; Основные операции с памятью песен
Ноты мелодии, записываемые на дорожку Начало Конец Дорожка 1 Дорожка 2 Дорожка 3 Дорожка 4 Дорожка 5 Дорожка 6 Автоаккомпанемент (ритм, басы, аккорды 1/2/3), игра на клавиатуре Игра на клавиатуре Игра на клавиатуре Игра на клавиатуре Игра на клавиатуре Игра на клавиатуре Дорожка 1 Дорожка 2 Дорожка ...
Страница 56 - Запись в реальном времени; Как выполнить запись в реальном времени; Задайте следующие установки.
«VARIATION/FILL-IN» 1/2 [Вариация/Вставка] «SONG MEMORY» [Память песен] «CURSOR» [Курсор] «INTRO/ENDING» 1/2 [Вступление/Концовка] Кнопки с цифрами «YES/NO» [Да/Нет] [Синхронизация/Следующая вставка] [Запуск/Остановка] «SONG MEMORY TRACK» [Дорожки памяти песен] Номер песни 54 Функция памяти песен За...
Страница 58 - Воспроизведение из памяти песен; Kак выполнить воспроизведение из памяти; Как отключить определенную дорожку
Номер песни Режим ожидания воспроизведения 56 Функция памяти песен Воспроизведение из памяти песен После выполнения записи в память песен вы можете вос-произвести записанные данные, чтобы проверить, как они звучат. Kак выполнить воспроизведение из памяти песен 1 При помощи кнопки «SONG MEMORY» войди...
Страница 59 - Содержимое дорожки 1 после выполнения
Мигает *96 тиков = 1 доля Название аккорда Такт, доля и тик в текущей позиции* 57 Функция памяти песен Как записать аккорды в пошаговом режиме 1 Нажмите кнопку «SONG MEMORY» три раза для входа в режим ожидания пошаговой записи, а затем при помощи кнопок с цифрами выберите номер песни (с 0 по 4). 2 З...
Страница 61 - Варианты записи дорожки 1 в пошаговом; Запись нескольких дорожек; Как выполнить запись на дорожки со 2-й
59 Функция памяти песен Задание длительности ноты Во время пошаговой записи кнопки с цифрами использу-ются для задания длительности нот. Длительности нот Используйте кнопки с цифрами с [1] по [6] для задания це-лых нот ( ), половинных нот ( ), четвертных нот ( ), восьмых нот ( ), 16-х нот ( ) и 32-х...
Страница 62 - Содержимое дорожки после записи; Задайте номер тембра.
Мигает 60 Функция памяти песен 3 Задайте следующие установки. • Номер тембра • Темп 4 Нажмите кнопку «START/STOP» для начала записи. • При этом начнется воспроизведение содержимо-го уже записанных дорожек. • Также записываются операции с педалью (при-обретается отдельно), колесом отклонения высо-ты ...
Страница 64 - Как удалить отдельную ноту; Редактирование содержимого памяти; Как отредактировать содержимое памяти
Поток данных Такт 120/Доля 1/Тик 0 (Точка ввода перемещена с использованием кнопок управления курсором [ ] и [ ]) Такт 120/Доля 1/Тик 0 (С этой позиции начинается перезапись в пошаговом режиме.) Поток данных Все данные, расположенные справа, удаляются. Мигает 62 Функция памяти песен 2 Просматривая д...
Страница 65 - Внесите желаемые изменения.; Способы редактирования и содержимое
Высота Сила нажатия 63 Функция памяти песен 4 Используйте кнопки управления курсором [ ] и [ ] для перемещения к позиции в дорожке, где расположена нота или параметр, который вы хотите отредактировать. Пример редактирования ноты 5 Внесите желаемые изменения. • Фактические действия, выполняемые вами ...
Страница 66 - Редактирование песни; Как удалить песню
Режим ожидания удаления дорожки Номер песни, содержащей дорожку (не может быть изменен) 64 Функция памяти песен ПРИМЕЧАНИЕ • В случае записи в реальном времени в дальнейшем вы можете изменить номера тембров, заданные во время записи на дорожки с 1-й по 6-ю. • Вы можете изменить номера тембров, изнач...
Страница 67 - Как перезаписать данные заголовка
Удаляемая дорожка (можно задать несколько дорожек) Записанная дорожка 65 4 При помощи кнопок «SONG MEMORY TRACK» выберите записанную дорожку или дорожки, содержимое которых вы хотите удалить. Режим ожидания удаления дорожки • Вы можете задать несколько дорожек для удале-ния, нажав несколько кнопок в...
Страница 68 - Партии; Как выполнить наложение тембров; Сначала выберите основной тембр.; Установки клавиатуры
«SPLIT» [Разделение клавиатуры] «TRANSPOSE/FUNCTION» [Транспонирование/Функция] «TONE» [Тембр] «EXIT» [Выход] «CURSOR» [Курсор] Кнопки с цифрами «YES/NO» [Да/Нет] «LAYER» [Наложение тембров] Основной тембр (GM BRASS) + Наложенный тембр (GM FRENCH HORN) Выбранный наложенный тембр Горит 66 Партии Во в...
Страница 69 - Как выполнить разделение клавиатуры
Точка разделения Дополнительный тембр (GM PIZZICATO) Основной тембр (GM BRASS) Горит Выбранный дополнительный тембр 67 Установки клавиатуры Использование функции разделения клавиатуры При помощи функции разделения клавиатуры можно на-значить два разных тембра (основной тембр и дополнитель-ный тембр)...
Страница 71 - Транспонирование клавиатуры; Как транспонировать клавиатуру; Как включать и выключать функцию
69 Установки клавиатуры Транспонирование клавиатуры Функция транспонирования позволяет вам повышать или понижать общую тональность клавиатуры с шагом в один полутон. Например, если необходимо аккомпанировать певцу, поющему в тональности, отличной от данного му-зыкального инструмента, можно просто во...
Страница 72 - Настройка клавиатуры; Как настроить клавиатуру
70 Установки клавиатуры Настройка клавиатуры Функция настройки клавиатуры дает вам возможность выполнить тонкую настройку для соответствия настройке другого музыкального инструмента. Как настроить клавиатуру 1 Нажмите кнопку «TRANSPOSE/FUNCTION». • При этом на дисплее появится индика-тор «TRANSPOSE/...
Страница 73 - Прочие установки; Типы
71 Установки клавиатуры Прочие установки Типы установок В нижеприведенной таблице указаны параметры, значения которых вы можете изменить. Меню установок Описание Страница Транспонирование (Trans.) Регулирует общую настройку клавиатуры с шагом в полутон. 69 Автогармонизация (AutoHarm) Выбирает тип ав...
Страница 75 - Нажмите кнопку «YES».; Нажмите кнопку «YES» для завершения операции.; Настройка пунктов меню; «Duet2»
73 Установки клавиатуры 3 При помощи кнопок [+] и [-] или кнопок с цифрами измените значения. • Заданные вами установки будут действовать, даже если вы не нажмете кнопку «EXIT». • См. нижеследующий подраздел «Настройка пунктов меню» для получения подробной информации по каждой установке. • После зад...
Страница 77 - Использование SMF-плейера
75 Использование SMF-плейера Аббревиатура «SMF» означает Standard MIDI file (Стандартный MIDI-файл) и является форматом, обеспечивающим воз-можность обмена MIDI-данными между различным программным обеспечением и секвенсорами. Существует три фор-мата SMF: SMF 0, SMF 1 и SMF 2. Данный музыкальный инст...
Страница 79 - Воспроизведение файла формата SMF; Как воспроизвести файл формата SMF; -3 Вставьте в дисковод для гибких дисков вашего
«SMF PLAYER» [SMF-плейер] «CHANNEL» [Канал] «CURSOR» [Курсор] «ACCOMP VOLUME» [Громкость аккомпанемента] «START/STOP» [Запуск/Остановка] «EXIT» [Выход] Кнопки с цифрами 77 Использование SMF-плейера Воспроизведение файла формата SMF Учтите, что первый шаг нижеописанной процедуры, кото-рый вам следует...
Страница 80 - Настройка других параметров; Как настроить другие параметры
78 Использование SMF-плейера 3 Нажмите кнопку управления курсором [ ] для отображения на дисплее экрана выбора файла. • Файлы формата SMF имеют расширение «MID». Если на используемом вами внешнем носите-ле данных нет файлов формата SMF, на дисплее отобразится сообщение об ошибке. 4 При помощи кнопок...
Страница 82 - Как установить драйвер USB MIDI; Подключение к компьютеру
80 Порт USB данного музыкального инструмента обеспечива-ет его простое и быстрое подключение к компьютеру. Вы можете установить на компьютер, оборудованный портом USB, драйвер USB MIDI, имеющийся на прилагаемом к данному инструменту CD-ROM. После установки драйве-ра вы можете подсоединить инструмент...
Страница 83 - Использование порта USB; General MIDI; Установки MIDI
Порт USB музыкального инструмента Порт USB компьютера USB-кабель Соединитель USB 81 Подключение к компьютеру 3 Щелкните по значку «Система». В появившемся диалоговом окне щелкните по закладке «Устройства», а затем щелкните по кнопке «Подписание драйвера». 4 В появившемся диалоговом окне щелкните по ...
Страница 85 - Сохранение данных
[Начало] [Конец] 83 Сохранение данных Вы можете сохранить созданные вами данные и данные, переданные на музыкальный инструмент с компьютера, во встро-енной флэш-памяти инструмента, на карте памяти SD или на гибком диске (WK-3800). В данном руководстве карты па-мяти SD и гибкие диски называются «внеш...
Страница 86 - Меры предосторожности, касающиеся карты; Использование карты памяти SD
лицевая сторона 84 Сохранение данных Использование карты памяти SD Ваш музыкальный инструмент оборудован слотом для карт памяти SD, которые вы можете использовать для хранения мело-дий, переданных с компьютера, данных па-мяти песен, сохраненных вами во флэш-памяти инструмен-та, и других данных. Благ...
Страница 87 - Меры предосторожности при использовании
85 Сохранение данных Как извлечь карту памяти из слота для карты 1 Нажмите на карту памяти, вдавив ее в слот, а затем отпустите. • При этом карта частично выдвинется из слота. 2 Извлеките карту памяти из слота для карты. • Убедившись, что индикатор доступа к данным не горит, осторожно извлеките карт...
Страница 89 - Нажмите кнопку извлечения.; Основные операции с картой памяти; Вставьте карту памяти в слот для карты.
Кнопка извлечения Слот для карты памяти SD «DISK/CARD» [Диск/Карта] «CARD» [Карта] «CURSOR» [Курсор] «YES/NO» [Да/Нет] 87 Сохранение данных Загрузка и извлечение дискеты Ниже описываются процедуры загрузки дискеты в диско-вод и извлечения ее из дисковода. Как загрузить дискету в дисковод 1 Вставьте ...
Страница 90 - При помощи кнопок управления курсором; Основные операции с гибкими дисками; Сохранение файлов
88 Сохранение данных 4 При помощи кнопок управления курсором [ ] и [ ] вызовите экран выбора типа операции, которую вы хотите выполнить. • См. указанные ниже страницы для получения подробной информации об использовании раз-личных операций. Загрузка файла (Crd Load): стр. 90 Сохранение файла (Crd Sav...
Страница 92 - Загрузка файла
90 Сохранение данных Загрузка файла Используйте процедуру, описанную в этом разделе, для за-грузки данных с внешнего носителя данных в пользователь-скую область памяти музыкального инструмента. ВНИМАНИЕ! • При использовании SMF-плейера для воспроизведения данных, сохраненных при помощи вышеописанной...
Страница 93 - Нажмите кнопку «YES» для вызова данных.; Переименование файла
91 9 При помощи кнопок управления курсором [ ] и [ ] или кнопок [+] и [-] выберите ячейку пользовательской области памяти, в которую вы хотите импортировать загруженные данные. • В числовой области дисплея будет отображен но-мер ячейки пользовательской области памяти, а в текстовой области – названи...
Страница 94 - Удаление файла
92 7 При помощи кнопок управления курсором [ ] и [ ] или кнопок [+] и [-] выберите имя файла, который вы хотите переименовать. • Вы также можете использовать кнопки с цифра-ми для ввода трехзначного номера файла. Номер файла отображается в числовой области дисплея. 8 Нажмите кнопку управления курсор...
Страница 95 - Нажмите кнопку «YES», чтобы удалить файл.
93 Сохранение данных 4 Нажмите кнопку управления курсором [ ] для перехода к экрану выбора типа файла. 5 При помощи кнопок управления курсором [ ] и [ ] выберите тип файла, который вы хотите удалить. 6 Нажмите кнопку управления курсором [ ] для перехода к экрану выбора имени файла. 7 При помощи кноп...
Страница 96 - Ввод символов; Данные пользовательской области памяти
94 2 Нажмите кнопку управления курсором [ ] для вызова меню режима карты (или режима диска). 3 При помощи кнопок управления курсором [ ] и [ ] вызовите экран «Format» [Форматирование]. 4 Нажмите кнопку управления курсором [ ]. • Для пользователей WK-3800 Если вы форматируете гибкий диск, после нажат...
Страница 97 - Сообщения об ошибках карты памяти SD
95 Сохранение данных Сообщения об ошибках карты памяти SD Сообщение на дисплее Причина Действие Err Card R/W Неполадки с картой. Используйте другую карту. Err CardFull Карта заполнена. 1. Используйте другую карту.2. Удалите с карты ненужные файлы (стр. 92). Err No Card 1. Карта неправильно вставлена...
Страница 99 - Поиск и устранение неисправностей
97 Проявление неисправ- ности Возможная причина Способ устранения См. стр. Нет звука при нажатии кла-виш клавиатуры 1. Отсутствует питание. 1. Правильно подключите адаптер переменного тока, убеди- тесь в правильной полярности установки батарей, убеди-тесь, что батареи не разряжены. 14, 15 2. Инструм...
Страница 102 - Технические характеристики
Номер мелодии Название Автор Номер мелодии Название Автор Номер мелодии Название Автор 100 Модель: WK-3300/WK-3800/WK-8000 Клавиатура: WK-3300/WK-3800:76 клавиш с функцией чувствительности клавиш к силе нажатия (выкл./1/2/3)WK-8000: 88 клавиш с функцией чувствительности клавиш к силе нажатия (выкл./...
Страница 105 - Уход за музыкальным инструментом
103 Избегайте высокой температуры, высокой влажности и прямого солнечного света. Оберегайте ваш музыкальный инструмент от прямого солнечного света, не размещайте его рядом с кондиционером или в месте с чрезвычайно высокой температурой. Не устанавливайте музыкальный инструмент рядом с телевизором или...