Страница 2 - Эффекты вытеснения/микширования; Простое нажатие кнопки; BACK LIGHT; делает; Основные функции этой видеокамеры
2 РУ Эффекты вытеснения/микширования Вы можете использовать эффекты вытеснения/микширования, чтобы осуществлять переход сцен в профессиональном стиле. ( 墌 стр. 34) Программа АЕ со спецэффектами Например, режим “SPORTS” позволяет снимать быстродвижущиеся объекты по одному кадру за один раз, для ясног...
Страница 3 - MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ
РУ 3 MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ BHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTВPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЭЛEKTPИЧECKOГO УДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИ BЛAГИ. ПPEДOCTEPEЖEHИЯ: ● Для пpeдoтвpaщeния элeктpичecкoгo yдapa нe oткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeт дeтaлeй для oбcлyживaния пoльзoвaтeлeм. Oбpa...
Страница 4 - Пepeд зaпиcью вaжнoй cцeны...
4 РУ Данная видеокамера предназначена исключительно для цифровой видеокассеты, карты памяти SD и карты памяти MultiMediaCard. В этой видеокамере могут использоваться только кассеты с меткой “ ” и карты памяти* с меткой “ ” или “ ”. Пepeд зaпиcью вaжнoй cцeны… ...проверьте, что Вы используете только ...
Страница 5 - СОДЕРЖАНИЕ; Основной режим съемки (Моментальный снимок
РУ 5 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 6 Указатель ..................................................................... 6Прилагаемые принадлежности .................................. 9Электропитание ........................................................ 11Режим работы ............................
Страница 6 - ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ; Указатель; При использовании ЖК монитора; позиции, показанной на рисунке сверху, ЖК монитор
6 РУ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Указатель B A C K L I G H T FO CUS L IG H T N IG H T SET Чтобы открыть крышку гнезд, потяните нижний конец крышки, затем откройте ее. Нижний конец При использовании ЖК монитора Из позиции, показанной на рисунке сверху, ЖК монитор не может быть повернут вниз (в направле...
Страница 7 - Органы управления; Только во время видеозаписи; SOUND 1 2 B I T
ПОДГ О ТОВКА К ЭК СПЛУ АТ АЦИИ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ РУ 7 Органы управления a Кнопка меню [MENU] ( 墌 стр. 27) b Кнопки дополнительного трансфокатора [T/W] ( 墌 стр. 16) Регулятор громкости громкоговорителя [VOL. +, –] ( 墌 стр. 17) c Кнопка моментального снимка [SNAPSHOT] ( 墌 стр. 21, 32) d Кнопка...
Страница 8 - BRIGHT
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 8 РУ h REC: (Появляется во время записи.) ( 墌 стр. 15) PAUSE: (Появляется во время режима ожидания записи.) ( 墌 стр. 15) i Режим редактирования вставкой/паузы редактирования вставкой ( 墌 стр. 40) j Индикатор уменьшения шума ветра ( 墌 стр. 29) k Индикатор уровня дополнительн...
Страница 9 - Во время видеовоспроизведения; UME; BLANK SEARCH; BR I GH T; Прилагаемые принадлежности
ПОДГ О ТОВКА К ЭК СПЛУ АТ АЦИИ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ РУ 9 Во время видеовоспроизведения a Индикатор звукового режима ( 墌 стр. 30) b Индикатор поиска пустого промежутка ( 墌 стр. 18) c Индикатор сохранения уменьшенных изображений ( 墌 стр. 36) d Скорость ленты ( 墌 стр. 28) e U : Воспроизведение 5 :...
Страница 10 - Как прикрепить крышку объектива; Высвободите стопоры на обоих концах фильтра с; Кабель USB; Закройте фильтр с сердечником до тех пор, пока
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 10 РУ Как прикрепить крышку объектива Чтобы защитить объектив, прикрепите прилагаемую крышку объектива к видеокамере, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы подтвердить, что кр ышка объектива прикреплена правильно, убедитесь, что крышка расположена вровень с видеокамеро...
Страница 11 - Зарядка батарейного блока; Чтобы отделить батарейный блок; Использование батарейного блока; Максимальное время непрерывной съемки; Использование электропитания переменного; Преимущества ионно-литиевых батарей; Электропитание
ПОДГ О ТОВКА К ЭК СПЛУ АТ АЦИИ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ РУ 11 Два способа снабжения электропитанием этой видеокамеры позволяют Вам выбрать наиболее подходящий источник электропитания. Не используйте прилагаемые аппараты снабжения электропитанием с другим оборудованием. Зарядка батарейного блока 1 У...
Страница 12 - Операция подсоединения питания; Режим работы; Выполнение установок даты и времени
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 12 РУ Чтобы включить видеокамеру, установите переключатель питания в любой режим работы за исключением “OFF”, одновременно нажимая кнопку фиксатора, расположенную на переключателе. Выберите подходящий режим работы в соответствии с Вашими предпочтениями, используя переключат...
Страница 13 - Регулировка ручного захвата; Регулировка яркости дисплея
ПОДГ О ТОВКА К ЭК СПЛУ АТ АЦИИ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ РУ 13 1 Подрегулируйте ручной захват. 2 Проденьте Вашу правую руку сквозь петлю и обхватите ручной захват. 3 Подрегулируйте положение Вашего большого пальца и остальных пальцев в ручном захвате, чтобы легко управлять кнопкой записи пуск/стоп и...
Страница 14 - Чтобы защитить ценные записи; Загрузка/выгрузка кассеты
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 14 РУ Видеокамере необходимо электропитание, чтобы загрузить или вытолкнуть кассету. 1 Сдвиньте в направлении стрелки и удерживайте фиксатор OPEN/EJECT , затем потяните крышку держателя кассеты, пока она не откроется с щелчком. Крышка держателя кассеты открывается автоматич...
Страница 15 - ВИДЕОЗАПИСЬ; Приблизительное время записи; Оставшееся время записи на ленте; Во время использования ЖК монитора:; Основной режим записи
ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ РУ 15 ВИДЕОЗАПИСЬ ПРИМЕЧАНИЕ: Перед тем, как продолжить, выполните процедуры, перечисленные ниже: ● Электропитание ( 墌 стр. 11) ● Загрузка кассеты ( 墌 стр. 14) 1 Удалите крышку объектива. ( 墌 стр. 10) 2 Полностью откройте ЖК монитор. 3 Установите переключатель VIDEO/MEM...
Страница 16 - Трансфокация; Увеличение изображения; Журналистская съемка; Откройте ЖК монитор и
ВИДЕОЗАПИСЬ 16 РУ Трансфокация Производит эффект увеличения/уменьшения изображения или мгновенно изменяет увеличение изображения. Увеличение изображения Сдвиньте рычажок регулятора трансфокации в направлении “T” (или нажмите кнопку дополнительного трансфокатора T ). Уменьшение изображения Сдвиньте р...
Страница 17 - Временной код; Запись с середины ленты; ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; Чтобы регулировать громкость динамика; Пауза воспроизведения; Нормальное воспроизведение
РУ 17 ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Временной код Во время съемки временной код записывается на ленту. Этот код предназначен для подтверждения во время воспроизведения положения записанной сцены на ленте. * Кадры не высвечиваются во время съемки. Если запись начинается с пустого участка, временной к...
Страница 18 - Поиск с просмотром; Поиск пустого промежутка; Подсоединение к ТВ или к ВКМ
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 18 РУ Поиск с просмотром Позволяет выполнять во время видеовоспроизведения поиск на высокой скорости в любом направлении. 1) Во время воспроизведения, нажмите кнопку 5 для поиска в прямом направлении или кнопку 3 для поиска в обратном направлении. 2) Чтобы продолжить нормальное ...
Страница 19 - Чтобы выбрать, показывать или нет следующие; Установка батарейки; Воспроизведение, используя пульт ДУ
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ РУ 19 Чтобы выбрать, показывать или нет следующие дисплеи на подсоединенном ТВ ● Дата и времяУстановите пункт “DATE/TIME” в положение “AUTO”, “ON” или “OFF”. ( 墌 стр. 27, 31) Или нажмите кнопку DISPLAY на пульте ДУ, чтобы включить/выключить индикаци...
Страница 20 - Замедленное воспроизведение
ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 20 РУ b Кнопка START/STOPФункционирует также, как кнопка записи пуск/стоп на видеокамере. c Кнопка S.SHOT Функционирует также, как кнопка SNAPSHOT на видеокамере.(Также доступно, когда переключатель питания установлен в положение “PLAY”) * только GR-DX97/77/67 . Замедленное восп...
Страница 21 - Съемка с интервалом
ЦИФРОВОЙ ФО ТО АППАР АТ (D .S. C.) – ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (т ольк о GR-DX97/ 77/ 67) РУ 21 ЗАПИСЬ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) Вы можете использовать Вашу видеокамеру в качестве цифрового фотоаппарата для того, чтобы делать моментальные снимки. Стоп-кадры хранятся на карте памяти. ПРИМЕЧАНИЕ: П...
Страница 22 - Воспроизведение с трансфокацией; SELECT; Воспроизведение видеоклипов
22 РУ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) Изображения, снятые с помощью видеокамеры, автоматически нумеруются, затем хранятся в цифровом последовательности на карте памяти. Вы можете просмотреть хранящиеся изображения по одному, как будто перелистывая фотоальбом. 1 Загрузите карту памяти. ...
Страница 23 - Просмотр информации о файле
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) РУ 23 ЦИФРОВОЙ ФО ТО АППАР АТ (D .S. C.) – ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (т ольк о GR- DX97/ 77/ 67) ПРИМЕЧАНИЯ: ● Файлы видеоклипов, сохраненные с помощью этой видеокамеры, совместимы с форматом MPEG4. Некоторые файлы MPEG4, сохраненные с помощью других устр...
Страница 24 - Чтобы записать видеоклип из изображения; Чтобы записать видеоклип из отснятого; SNAPSHOT; Запись клипа для электронной почты; на ленте, на карту памяти; Сброс имени файла
24 РУ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ДЛЯ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) Вы можете создавать видеоклипы размером 160 x 120 пикселей из изображения видеокамеры в реальном времени или из отснятого видео материала и сохранять их на карте памяти как файлы, которые можно просто послать по электронной почте. Чтобы ...
Страница 25 - Чтобы снять защиту; Защита файлов; Удаление файлов
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ДЛЯ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) РУ 25 ЦИФРОВОЙ ФО ТО АППАР АТ (D .S. C.) – ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (т ольк о GR- DX97/ 77/ 67) ПРИМЕЧАНИЕ: Если имя файла достигнет DVC09999, будет создана новая папка (как например “101JVCGR”), и имя файла снова начнется с DVC00001. Режим за...
Страница 26 - Чтобы напечатать все стоп-кадры (одна копия; Установка информации о печати; Форматирование карты памяти
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ДЛЯ D.S.C. (только GR-DX97/77/67) 26 РУ Эта видеокамера совместима со стандартом DPOF (Формат последовательности цифровой печати), чтобы поддерживать следующие системы такие, как автоматическая печать. Вы можете выбрать одну из двух установок информации о печати для изображени...
Страница 27 - МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ; Меню без вспомогательных меню; Меню со вспомогательными меню; Изменение установок меню
УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ РУ 27 МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ Видеокамера оснащена удобной в управлении системой экранного меню, которая упрощает многие более точные установки видеокамеры. ( 墌 стр. 28 – 31) 1 Для меню видеозаписи и меню записи D.S.C. (только GR-DX97/77/67): ● Установите перек...
Страница 28 - “OFF”; MANUAL; Меню записи
МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ 28 РУ CAMERA Установки “ m CAMERA” являются эффективными тогда, когда переключатель питания установлен как в положение “ A ”, так и в положение “ M ”. Однако установки меню могут быть изменены только тогда, когда переключатель питания установлен в положение “ M ”. [ ] = З...
Страница 29 - УСОВ; SYSTEM
МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ РУ 29 УСОВ Е Р Ш Е НСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ [OFF] : Отключает функцию. ON : Когда дистанция до объекта изменяется меньше, чем 1 m, установите пункт “TELE MACRO” в положение “ON”. Вы можете снимать объект с максимальным увеличением с расстояния приблиз. 60 cm. ПРИМЕЧАНИЕ: В...
Страница 30 - VIDEO; Меню Воспроизведения
МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ 30 РУ LCD : Препятствует появлению на экране подсоединенного ТВ дисплея видеокамеры (за исключением даты, времени и временного кода). [LCD/TV] : Способствует появлению дисплея видеокамеры на экране, когда видеокамера подсоединена к ТВ. OFF : Дата и время не появляются. [A...
Страница 31 - ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ; Cветодиодная подсветка
РУ 31 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ [OFF] : Когда кнопка SNAPSHOT нажата во время воспроизведения ленты, воспроизводимое изображение приостанавливается, и нормальное воспроизведение будет возобновлено приблизительно через 6 секунд. (Неподвижное изображение не записывается.) ON : Позволяет осуще...
Страница 32 - Режим серии моментальных снимков; Ночная съемка
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ 32 РУ Делает темные объекты или области даже ярче, чем они были бы при хорошем естественном освещении. Хотя записываемое изображение не является зернистым, оно может выглядеть стробированным из-за маленькой скорости затвора. 1 Установите переключатель питания в положение “ M ”. 2 ...
Страница 33 - Регулировка экспозиции
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ РУ 33 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ Ручная регулировка экспозиции рекомендуется в следующих ситуациях: ● Когда осуществляется съемка с использованием обратного освещения или когда фон слишком яркий. ● Когда осуществляется съемка на отражающем естественном фоне, например, на п...
Страница 34 - Регулировка баланса белого; Эффекты вытеснения или
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ 34 РУ Баланс белого имеет отношение к правильности воспроизведения цвета при различном освещении. Если баланс белого является правильным, все другие цвета будут воспроизведены точно.Баланс белого обычно регулируется автоматически. Однако, более опытные операторы видеокамер контрол...
Страница 35 - Чтобы создать уменьшенные изображения во; Программа АЕ со спецэффектами
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ РУ 35 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ 1 Установите переключатель питания в положение “ M ”. 2 Установите пункт “ r ” в нужный режим. ( 墌 стр. 27) ● Меню PROGRAM AE исчезает и активизируется выбранный эффект. ● Появляется индикатор выбранного эффекта. Чтобы деактивировать выбран...
Страница 36 - Чтобы найти сцены на ленте, используя; Чтобы удалить у меньшенные изображения
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ 36 РУ Чтобы создать уменьшенные изображения после видеозаписи вручную 1 Установите пункт “NAVIGATION” в положение “MANUAL”. ( 墌 стр. 27, 28) 2 Установите переключатель питания в положение “ A ” или “ M ”. 3 После записи нажмите кнопку NAVI STORE . ● В течение небольшого промежутка...
Страница 37 - РЕДАКТИРОВАНИЕ; Перезапись на или с ВКМ
УСОВ Е Р Ш Е НСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ РУ 37 РЕДАКТИРОВАНИЕ A Не подсоединяется B К S-VIDEO IN или OUT** C Желтый к VIDEO IN или OUT D Красный к AUDIO R IN или OUT E Белый к AUDIO L IN или OUT * Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART, используйте прилагаемый переходник кабеля. (Прилагаемый переходник кабеля ...
Страница 38 - Чтобы использовать эту видеокамеру в качестве
РЕДАКТИРОВАНИЕ 38 РУ Также возможно копировать записанные сцены с видеокамеры на другой видео аппарат, оборудованный гнездом DV. Так как передается цифровой сигнал, то происходит небольшое искажение изображения или звука, если оно вообще имеется. * только GR-DX97/77/57/37 Чтобы использовать эту виде...
Страница 39 - Возможно выполнять следующие действия:; кабель DV
РЕДАКТИРОВАНИЕ РУ 39 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ [A] Используя кабель USB (за исключением GR-DX/27) Возможно выполнять следующие действия: ● Передавать стоп-кадры, сохраненные на карте памяти, в ПК. (только GR-DX97/77/67) ● Передавать стоп-кадры/движущиеся изображения, записанные на ленте, в ...
Страница 40 - Озвучивание; STOP; Редактирование вставкой
РЕДАКТИРОВАНИЕ 40 РУ Аудио дорожка может быть изменена пользователем только тогда, когда она записана в режимах 12-бит и SP. ( 墌 стр. 28) ● Используйте прилагаемый пульт ДУ или дополнительный набор ДУ RM-V717KITU. 1 Воспроизведите ленту, чтобы определить точку, где начнется редактирование, затем наж...
Страница 41 - Настройка пульта ДУ/Код ВКМ; MBR SET
РЕДАКТИРОВАНИЕ РУ 41 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ Легко создайте смонтированное видео, используя Вашу видеокамеру в качестве проигрывателя источника. Вы можете выбрать до 8 “кусков” для автоматического монтажа, в любом порядке, как Вам нравится. Монтаж R.A. осуществляется более легко, когда MB...
Страница 42 - Выполните соединения; ВКМ JVC, оборудованный гнездом Remote
РЕДАКТИРОВАНИЕ 42 РУ Выполните соединения Обращайтесь также к стр.18. 1 A ВКМ JVC, оборудованный гнездом Remote PAUSE Подсоедините монтажный кабель к гнезду Remote PAUSE. B ВКМ JVC, не оборудованный гнездом Remote PAUSE, но оборудованный гнездом R.A.EDIT Подсоедините монтажный кабель к гнезду R.A.ED...
Страница 43 - Выберите сцены
РЕДАКТИРОВАНИЕ РУ 43 УСОВ ЕР Ш ЕНСТВОВ АННЬІ Е Ф УНКЦИИ Выберите сцены 6 Нажмите кнопку PLAY ( U ), затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ. ● Появляется меню монтажа в произвольной последовательности. 7 Если в начале сцены используется вытеснение/микширование, нажмите кнопку FADE/WIPE на ...
Страница 44 - Автоматический монтаж на ВКМ; Для более аккуратного монтажа
РЕДАКТИРОВАНИЕ 44 РУ Автоматический монтаж на ВКМ 13 Перемотайте ленту в видеокамере на начало сцены, которую Вы хотите монтировать, и нажмите кнопку PAUSE ( 9 ). 14 Нажмите кнопку VCR REC STBY ( 79 ) или активизируйте режим паузы записи ВКМ вручную. 15 Нажмите кнопку записи пуск/стоп на видеокамере...
Страница 45 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
РУ 45 СПР АВО ЧН ЬІ Й РА ЗДЕЛ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если после выполнения предписаний, изложенных в нижеприведенной таблице, проблема все еще существует, проконсультируйтесь, пожалуйста, у Вашего ближайшего дилера JVC. Электропитание ● Электропитание подсоединено неправильно. H Надежно п...
Страница 46 - Другие проблемы
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 46 РУ ● Активизированы режимы сепия (SEPIA) или монотонный (MONOTONE). H Перед тем, как устанавливать баланс белого, деактивируйте режимы сепия (SEPIA) и монотонный (MONOTONE). ( 墌 стр. 35) ● Активизированы режимы сепия (SEPIA) или монотонный (MONOTONE). H Деактивир...
Страница 47 - Предупреждающие индикации
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ СПР АВО ЧН ЬІ Й РА ЗДЕЛ РУ 47 Предупреждающие индикации Высвечивает оставшуюся электроэнергию батареи. Оставшийся уровень электроэнергии Когда электроэнергия батареи подойдет почти к нулевому уровню, индикатор батареи будет мигать.Когда батарея разрядится, электропи...
Страница 48 - NO IMAGES STORED; ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ; Чтобы очистить внешнюю поверхность; Чистка видеокамеры
48 РУ Появляется, если на карте памяти нет файлов изображений, когда Вы пытаетесь выполнить воспроизведение карты памяти. (только GR-DX97/77/67) Появляется, если на карте памяти нет файлов видеоклипов, когда Вы пытаетесь выполнить воспроизведение звуковой карты. (только GR-DX97/77/67) Появляется, ко...
Страница 49 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ; Батарейные блоки
РУ 49 СПР АВО ЧН ЬІ Й РА ЗДЕЛ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Батарейные блоки Поставляемый батарейный блок является ионно-литиевой батареей. Перед использованием поставляемого батарейного блока или дополнительного батарейного блока, обязательно прочитайте следующие предостережения: ● Чтобы избежать опасности ... н...
Страница 50 - Основной аппарат
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ 50 РУ Основной аппарат ● Для безопасности, НЕ ... открывайте корпус видеокамеры. ... разбирайте и не модифицируйте аппарат. ... закорачивайте клеммы батарейного блока. Держите его вдали от металлических объектов, когда он не используется. ... позволяйте горючим веществам, воде или ме...
Страница 51 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Видеокамера; Монофонический; Сетевой адаптер; Постоянный ток 11 В; Общие сведения
СПР АВО ЧН ЬІ Й РАЗДЕЛ РУ 51 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Видеокамера Источник электропитания Постоянный ток 11 В (Используя сетевой адаптер)Постоянный ток 7,2 В (Используя батарейный блок) Потребление электроэнергии Приблиз. 3,1 W (3,8 W*) (ЖК монитор выключен, видоискатель включен)Приблиз. 3,9 W (4,...
Страница 52 - ВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД; ТЕРМИНЫ
COPYRIGHT© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. ER/EZ Напечатано в Германии0104HOH-ID-VE RU ВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД 12,3чомэ, Морийя-чо, Канагава-ку, Йокохама, Канагава 221-8528, Япония Б Баланс белого ............................................................ 34 Батарейный блок .............