JVC GR-DVL9800 - инструкции и руководства
Видеокамера JVC GR-DVL9800 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации JVC GR-DVL9800
Краткое содержание
2 РУ MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ BHИMAHИE:ДЛЯ ПPEДOTPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ ЗЛEKTPИЧECKOГOУДAPA HE ПOДBEPГAЙTE ДAHHЫЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДOЖДЯ ИЛИBЛAГИ. ПPEДOCTEPEЖEHИЯ: n Для пpeдoтвpaщeния злeктpичecкoгo yдapa нe oткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeт дeтaлeй дляoбcлyживaния пoльзoвaтeлeм. Oбpaщaйтe...
4 РУ • Сетевой адаптер/зарядное устройство AA-V67EG • Пульт дистанционного управления (ПДУ)RM-V716U • Шнyp пocт. тoкa • CD-ROM Диск CD-ROM содержит 7 программы: • JLIP Video Capture • JLIP Video Producer • Picture Navigator (для Windows ® ) • Picture Navigator (для Macintosh ® ) Presto! • Mr. Photo ...
РУ 5 Автоматическая демонстрация Автоматическая демонстрация действует, когда включен(“ON”) режим демонстрации (“DEMO. MODE”) n Может быть задействована, когда выключатель питанияустановлен в положении “ ” или “ ”, и в камере отсутствует кассета. n Если во время автоматической демонстрации производи...
6 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ К розеткеэлектросети Индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) ИндикаторPOWER(ПИТАНИЕ) Аккумуляторнаябатарея BN-V607U,BN-V615U илиBN-V628U Сетевой адаптер/зарядноеустройствоAA-V67EG ПРИМЕЧАНИЯ: ● Выполняйте зарядку аккумуляторных батарей при температуре окружающей среды от 10° С до 3...
РУ 7 1 2 3 1 Направьте видоискатель вверх 1 . 2 Возьмите аккумуляторную батарею так, чтобыстрелка на ней была направлена вниз, слегкаприжмите ее к держателю аккумуляторной батареи 2 , а затем сдвиньте вниз до фиксации 3 . • Если аккумуляторная батарея вставляется с неправильной полярностью , то виде...
8 РУ PAUS E 3 1 2 Регулировка ручного захвата 1 1 Расцепите ленту, соединенную на липучке. 2 2 Пропустите правую руку в петлю и захватитезахват. 3 3 Отрегулируйте таким образом, чтобы Вам былоудобно нажимать большим пальцем и другимипальцами кнопку записи Пуск/Стоп и рычагтрансфокатора. Закрепите ле...
10 РУ Держателькассеты PUSH HERE(НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) Крышка держателякассеты Убeдитьcь, чтocтopoнa coкoшкoмoбpaщeнa нapyжy. Язычок защитызаписи от стирания* ПPИMEЧAHИЯ: ● Tpeбyeтcо нecкoлькя ceкyнд для oткpывaния дepжaтeля кacceты. He пpилaгaйтe cилy. ● Если Вы ожидаете несколько секунд, но держатель касс...
РУ 11 OFF DS CPL A Y P LA Y 1 R SZ GBQ I DS R E OOA EUDE I E C UO I EA M D C T N M NP L NOE A U M D /I U . M R O U TT M L EN D M PAYB M E R E O L E OD A D L RD E Y E MEN S L U P P Установка режима записи Установите режим записи по Вашему предпочтению. 1 Установите переключатель питания в положение “...
12 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Карта MultiMediaCard Контакт Крышка карты Кнопка PUSH-OPEN(НАЖАТЬ ОТКРЫТЬ) Загрузка карты MultiMediaCard Входящая в комплект видеокамеры карта памятиMultiMediaCard заранее загружена в видеокамерупроизводителем. 1 4 Проверьте, что питание видеокамеры выключено....
14 РУ Поожениепереключателяпитания Ручной: Полностьюавтоматический: OFF ( ВЫКЛ.) OFF D SC P LA YP LA Y F . AU T O MANUA L Режим работы Поворачивая выключатель питания и регулятор режимасъемки, Вы можете выбрать соответствующий режимработы из следующей таблицы, а также таблицы на стр.15: В зависимост...
16 РУ 2 5 OFF D SC P LA YP LA Y 90 min 89 min 3 min 2 min 1 min 0 min min PUSH 180 ° 90 ° BR I GH T – + DU AL VG A XGA PS VIDEO ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры Индикаторнаялампа питания Индикаторная лампа записи(горит во времявыполнения записи) Кнопкафиксатора Регулятор режима съемки Кн...
РУ 17 Съемка навстречу ЖУРНАЛИСТСКАЯ СЪЕМКА В некоторых ситуациях использование различных угловсъемки может обеспечить получение более драматичнойзаписи. Держите видеокамеру в нужном положении инаклоните ЖК монитор в наиболее удобное длянаблюдения положение. ЖК монитор может поворачиватьсяна 270° (9...
18 РУ F U L L DU AL VG A XGA PS VIDEO OFF D SC P LA YP LA Y ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры (прод.) Моментальный снимок (ДляВидеозаписи) Вы можете использовать вашу видеокамеру в качествеобычного фотоаппарата и получать с ее помощьюмоментальные снимки или серии последовательныхмоменталь...
РУ 19 ПРИМЕЧАНИЯ: ● Чтобы удалить звук затвора, Z “BEEP/TALLY” (ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ/ИНДИКАТОРНАЯ ЛАМПА ЗАПИСИ) на стр. 31. ● Если Вы пользуетесь цифровым трансфокатором врежимах “MULTI-4” или “MULTI-9”, фотосъемка будетпроизводиться с увеличением 10Х. ● Во воремя функционирования мультианализатора 4 или...
20 РУ S T D 1 0 / 2 4 OFF D SC P LA YP LA Y DU AL VGA XGA PS VID E O ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Цифровой Фотокамеры Переключатель питания Лампа-вспышка Кнопка SNAPSHOT Кнопкафиксатора Количество сделанных снимков Воспроизводится количество уже сделанных фотографий. Общее количество сделанных с...
22 РУ 1 0 xW T 1 xW T 1 0 xW T 20xW T 40xW T ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры Наезд (Т: Телеобъектив) Отъезд (W: Широкоугольный объектив) Рычаг трансфокатора Индикаторная полоска трансфокатора ФУНКЦИЯ: Трансфокация НАЗНАЧЕНИЕ: Для получения эффекта наезда/отъезда ил...
РУ 23 T C 1 2 : 3 4 : 2 4 ПРИМЕЧАНИЕ: Запись с середины ленты Временной код Во время выполнения записи на ленте записывается временной код. Этот код предназначен дляопределения положения записанной сцены на ленте во время воспроизведения.Если запись начинается с чистого места, временной код начинает...
24 РУ OFF D SC P LA YP LA Y DU AL VG A XGA PS VID EO Режим последовательной записи Этот режим позволяет снимать движущиеся объекты(последовательные наподвижные изображения бездрожания) на кассету. Снятые изображения могут бытьвоспроизведены с превосходным качеством изображения,без дрожания. Неподвиж...
РУ 25 Описание последовательного сканирования CCD. Последовательное сканирование - это специальный метод восприятия изображений, который, в отличие оттрадиционного метода наложения, позволяет воспринять все линии изображения за одно сканирование.Поскольку CCD последовательного сканирования может выд...
26 РУ ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) OFF D SC P LA YP LA Y DUAL VG A XGA PS VID EO Двойная съемка Позволяет одновременно производить запись изображенияна кассету и сохранять неподвижные изображения наMultiMediaCard. То есть, Вы можете сохранять неподвижныеиз...
РУ 27 При фокусировке наприближенных объектах При фокусировке наудаленных объектах ФУНКЦИЯ: Автофокусировка ЦЕЛЬ: Система автофокусировки видеокамеры позволяет выполнять съемку от очень близкого расстояния(приблизительно от 5 см до объекта съемки) до бесконечности.Однако, в перечисленных ниже случая...
28 РУ OFF DS CPL A Y P LA Y PAUS E DU AL VG A XGA PS VIDEO Обычная Запись -Резерв Запись на высокой скорости Изображения, записанные в режиме высокой скоростимогут быть воспроизведены в медленной скорости свысокой плотностью изображения. Эта функция позволяетэффективно снимать быстро движущиеся объе...
РУ 31 Объяснение меню экрана FADER/WIPE (ВЫВЕДЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ/ ВЫТЕСНЕНИЕ ШТОРКОЙ) P.AE/EFFECT (ЭФФЕКТ ПРОГРАММЫ АЕ) EXPOSURE (ЭКСПОЗИЦИЯ) W.BALANCE (БАЛАНСБЕЛОГО) REC MODE (РЕЖИМ ЗАПИСИ) SOUNDMODE (РЕЖИМ ЗВУКОВОГОСОПРОВОЖДЕНИЯ) GAIN UP (УВЕЛИЧЕНИЕУСИЛЕНИЯ) BEEP/TALLY (ЗВУКОВОЙСИГНАЛ/ИНДИКАТОРНАЯЛА...
32 РУ Объяснение меню экрана (прод.) ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) Демонстрирует некоторые функции, такие как, например, Программа АЕ со спецэффектами, и т.п.; может использоваться для проверки выполнения этих функций. Демонстрация начинается,когда режим ...
РУ 33 ПРИМЕЧАНИЯ: ● Настройки “MANUAL MENU” действительны только когда переключатель питания установлен на “ ”. ● Функции “DISPLAY MENU”, которые устанавливаются, когда переключатель питания стоит в положении “ ” , также могут быть применены, если выключатель установлен на “ ” (“Воспроизведение”) ( ...
40 РУ OFF DS CPL A Y P LA Y DU AL VG A XGA PS VIDEO 1/501/1001/250 1/501/1001/250 4 P . A SSV SSS E LL I O HHH / OOD F UUU E WW E F TTT F O TTT F 1 EEE E 40E RRR C xx C T HO ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) Программа АЕ со спецэффектами 1 Установите переключат...
РУ 41 TWILIGHT (CУMEPKИ) Дeлaeт вeчepниe cцeны бoлee ecтecтвeнными.Баланс белого ( Z стр. 43) первоначально установлен на , но эта регулировка может изменяться по вашему выбору. При выбореспецэффекта “Сумерки” видеокамераавтоматически выполняет фокусировку вдиапазоне от 10 м до бесконечности. Еслира...
42 РУ Регулировка экспозиции Ручную регулировку экспозиции рекомендуетсяиспользовать в следующих ситуациях:• Во время съемки с использованием обратной подсветки, или когда фон является слишком ярким. • Во время съемки с отражающим свет естественным фоном, например, на берегу моря или во времялыжной ...
РУ 43 Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo Зтoт злeмeнт oтнocитcя к пpaвильнocтицвeтoвocпpoизвeдeния пpи paзличныx ycлoвияxocвeщeния.Ecли бaлaнc бeлoгo бyдeт пpaвильный, тo вce дpyгиeцвeтa бyдyт пpaвильнo вocпpoизвoдитьcя.Бaлaнc бeлoгo oбычнo peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки.Однако, более опытные операторы предпочи...
44 РУ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Основной режим воспроизведения для видеокамеры OFF D S C PL AY PL AY Переключатель питания Кнопка перемотки назад ( 2 ) Кнопка быстрой перемотки вперед ( 3 ) Кнопка Воспроизведение/Пауза ( 4 / 6 ) Кнопка Стоп ( 5 ) Рычаг трансфокатора (VOL.) Громкоговоритель Кнопка фцксатора Ос...
РУ 45 PUSH Замедленное Воспроизведение: Позволяет выпонить поиск на медленной скорости в направлениивперед. 1) Чтобы перейти от нормального воспроизведения кзамедленному, нажмите на кнопку SLOW (“Медленно”) и удержите ее около двух секунд.Примерно через две минуты возобновитсянормальное воспроизведе...
46 РУ BOCПPOИЗBEДEHИE Современные Функции для Видеокамеры OFF D S C PL AY PL AY 1 OD T RNA I DE T M I T S E E S U C / PRRT C L NE I O A E M D Y NE E MEN O O U N F F 1 S 1S A R O 2Y V E U BN / VT N I C S I U D T H – DR RCV EN M MOO I O O O PD D D YE M E E O ENU S SS T OO E UU R NN E DD O L R Дисплей ...
РУ 47 1 2 B I T / SOUND 1 S P 4 2 5 . 1 1 27 . : 03 00 T C 1 2 : 3 4 : 2 4 Минуты Секунды Кадры* * 25 кадры = 1 ceкyндe Установка ON SCREEN:Для звукового воспроизведения,скорости и движения пленки. Установка DATE/TIME:Для установки даты/текущего времени. Установка TIME CODE(УСТАНОВЛЕННОЕ ВРЕМЯ):Для ...
48 РУ OFF DS C PL AY PLAY 13 / 24 100 – 0013 12 / 24 100 – 0012 11 / 24 100 – 0011 10 / 24 100 – 0010 Переключатель питания Кнопкафиксатора Нормальное воспроизведение Изображения, снятые видеокамерой, автоматическинумеруются, а затем сохраняются в порядке возрастания ихномеров на карте MultiMediaCar...
РУ 49 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 E 0 0 5 F 0 0 4 F E X I T 100-DVC00003 VGA 0 0 6 F I N D E X OFF DS C PLA Y PLAY Индексныйномер Выбранноеизображение Режим качества изображения Пиктограмма защиты Кнопкафиксатора Переключатель питания Экранвоспроизведения Экран контрольных изображений (INDEX) Снятые вами ...
50 РУ 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 E 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F E X I T P R O T E C T 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 E 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F E X I T P R O T E C T OFF DS C PLA Y PLAY 1 P I FF D R R M RO P E O AARO T T GMM F DU E EEA SR C T CN T DD EE M LL E .. NU Дисплей Переключатель питания ДисковыйрегуляторMENU/B...
РУ 51 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 E 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F D E L E T E E X I T OFF DS C PLA Y PLAY C E A X N E C C E U L T E Стирание изображений Записанные ранее изображения могут быть стерты либо поодному либо все вместе. 1 Установите переключатель питания в положение“ ”, удерживая при этом в нажатом п...
52 РУ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Современные Функции для Цифровой Фотокамеры (прод.) PUSH E X I T 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 0 5 0 0 4 0 0 6 E X I T FRAME 5 I N D E X Наложение рамки на изображение В память видеокамеры занесены рамки для фотоснимков.На фотоизображение может быть маложена рамка. 1 Воспроизведите изобр...
54 РУ 0 1 3 F 0 1 4 F 0 1 5 F 0 1 7 F 0 1 6 F 0 1 8 F OFF DS C PLA Y PLAY D E L E T E E X I T C E A X N E C C E U L T E Стирание ромок фотоснимков Рамки, созданные на ПК могут быть перенесены на картупамяти MultiMediaCard с помощью входящего в комплектвидеокамеры программного обеспечения. Перенесенн...
РУ 55 OFF DS C PLA Y PLAY 1 P I F F D RR M R O P E OA A RO TT G M M F DUEE E A SRC T CN T D D E E M L L E . . NU C A S A L E N L L C E E C L T ED C E A X N E C C E U L T E СТИРАНИЕ ВСЕХ РАМОК 1 Проделайте операции 1 по 4 на стр. 54 2 Выберите позицию “ALL” (ВСЕ) с помощью вращениярегулятора MENU/BRI...
58 РУ РАЗЪЕМЫ Основные Соединения Имеется несколько основных типов подключений. При выполнении подключений также см. руководства длявашего видеомагнитофона и телевизора. * При подключении кабелей откройте эту крышку. ** Аудио кабель не нужен для просмотра фотоснимков при переключателе питания, устан...
60 РУ РАЗЪЕМЫ Подключения для Опытного Оператора КвыходномуразъемуDV OUT КRS-232C Кабель DV (входитв комплект моделиGR-DVL9800, необязателен дляGR-DVL9700) К разъемуDV Соединительныйкабель РС (входитв комплект) К ПК(ЦИФРОВОЙСТОП-КАДР) Переключатель питания Персональныйкомпьютер сплатой извлеченияизо...
62 РУ ПЕРЕЗАПИСЬ Перезапись изображения/звука с одной ленты на другую [Чтобы воспользоваться данной видеокамеройкак проигрывающим устройством] 1 Соедините видеокамеру с видеомагнитофоном, какпоказано на рисунке слева. См. также стр. 58 и 59. 2 Установите переключатель питания видеокамеры вположение ...
68 РУ 5m 30 ° 30 ° 1 3 2 + – + – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ Лапка При использовании ПДУ направьте его наприемник сигнала с ПДУ. На рисунке показанаобласть эффективного действия испускаемоголуча при использовании ПДУ в помещении.Испускаемый луч может быть неэффективнымили может вызывать неправильноевыполнение...
РУ 69 1 0 ) @ $ ! #% ^ & * ( 2 3 4 68 5 79 RM-V716U(входит вкомплектвидеокамеры) * Эта функция отсутствует в данной видеокамере. Функции Когда переключатель питаниявидеокамеры установлен в одно изположений камеры (“ ” или “ ”) . Передает ИК сигнал. Наезд/Отъезд ( Z стр. 22) — — — — — — — — — Вып...
70 РУ SHIFT PAUSE PLAY STOP ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) ФУНКЦИЯ: Замедленное воспроизведение НАЗНАЧЕНИЕ: Позволяет выполнять поиск с малой скоростью в обоихнаправлениях. УПРАВЛЕНИЕ: 1) Для перевлючения с нормального на зомедленноевоспроизведение, нажмите на кнопку SLOW (Замедленное) ( 9 или 0 ) и заде...
РУ 71 P 4 L O A F12345 Y F BACK CMSSV L O ET I E ANPRD F S O I O E F STAB O E I O E C CN E T E C F H I O LM EFFECT PLAY EFFECT ON/OFF Меню выбораPLAYBACK EFFECT(ЭФФЕКТВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) Приемник сигнала с ПДУ RM-V716U (входит в комплект видеокамеры) ФУНКЦИЯ: Спецэффекты воспроизведения НАЗНАЧЕНИЕ: Поз...
РУ 73 DISPLAY ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ См. также стр. 58 и 59. 1 Видеомагнитофону JVC, имеющему контактдистанционного ввода паузы . . . .... подключите кабель для монтажа к гнезду дистанционного ввода паузы (PAUSE). Видеомагнитофону JVC, не имеющему контактадистанционного ввода паузы, но имеющему разъе...
74 РУ 1 2345678 – – TOT – T A I – C L N : – – ~ ~~~~~~~ O –0 U –0 T :: –0 –0 MODE PLAY R.A.EDITON/OFF EFFECT FADE/WIPE EDIT IN/OUT CANCEL ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ 4 Нажмите кнопку PLAY ( 4 ), а затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/ОFF на ПДУ. Направьте пульт дистанционного управления (ПД...
76 РУ 1 2345678 – – TOT – T A I – C L N : – – ~ ~~~~~~~ O –0 U –0 T :: –0 –0 MODE R.A.EDITON/OFF ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa В некоторых видеомагнитофонах переход из режимаЗапись-Ожидание в режим Запись осуществляется быстрее,чем в других. Дaжe ecли Bы нaчинaeтe мoнтaж длявид...
78 EN 78 РУ 6e STOP PAUSE A.DUB DISPLAY PLAY ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Выходной разъемPHONE (наушники)* MIC - входной разъем длявнешнего микрофона* * Расположен под крышкой Громкоговоритель Озвучиваниережим ожидания Переключатель питания Дисплей Стереофоническиймикрофон RM-V716U(входит вкомплектвиде...
EN 79 РУ 79 OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ ПРОДОЖЕНИЕ НА СЛ. СТР. Если после выполнения описанных в представленной ниже таблице операций проблема остается, обратитесьза помощью в ближайшую торговую организацию компании JVC. Управление работой видеокамеры осуществляется с помощью микропроцессора. Внешние ш...
EN 87 РУ 87 Органы управления 1 Включение вспышки [FLASH OPEN] ........ Z стр. 34 2 Регулятор режима съемки[PS, VIDEO, DUAL,VGA,XGA] ..................... Z стр. 15 3 Регулятор диоптра ......................................... Z стр. 8 4 Кнопка освобождения аккумуляторной батареи [BATT. RELEASE] ......
88 EN 88 РУ T C A S 2 N O 3 I U : M N 2 . D 5 PA M 1 U O 2 S DB E E I T S P 3 R 4 5 E 4 C 4 ! 0 9 1 2 3 * 4 * 5 * 8 7 6 S T D 1 0 / 2 4 1 2 3 5 4 ИНДЕКС Индикаторы Индикация на ЖК мониторе/ввидоискателе только во времязаписи в режиме видеокамеры * При установке позиции “ON SCREEN” на параметр “SIMPL...
EN 91 РУ 91 Индикаторы Функция Воспроизводится уровень зарядки батареи. Уровень зарядки батареи: высокий Уровень зарядки батареи: батарея разряжена Когда уровень зарядки батареи близок к нулю, индикатор батареи начинает мигать. Когда батарея полностью разряжается, питание выключается автоматически. ...
92 EN 92 РУ 1 2 1 2 3 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Крышка держателякассеты Снимите. ПереключательOPEN/EJECT(ОТКРЫТЬ/ИЗВЛЕЧЬ) Держателькассеты Кнопкаосвобожденияаккумуляторнойбатареи BATT.RELEASE Крышка Вентилятор для объектива PUSH HERE(НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) После эксплуатации 1 Выключите видеока...
EN 93 РУ 93 Бaтapeйныe блoки Аккумуляторные батареи являютсяникель-кадмиевыми или никель-металлгидридными батареями.Пepeд иcпoльзoвaниeмпpилaгaeмoгo бaтapeйнoгo блoкaили oтдeльнo пpиoбpeтeннoгoбaтapeйнoгo блoкa oбязaтeльнoпpoчитaйтe cлeдyющиeпpeдocтopoжнocти: 1. Bo избeжaниe pиcкa . . . ...... нe пo...
94 EN 94 РУ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ (прод.) Kacceты Для нaдлeжaщeгo иcпoльзoвaния и xpaнeния вaшиxкacceт нe зaбyдьтe пpoчecть cлeдyющиe мepыпpeдocтopoжнocти: 1. Bo вpeмя иcпoльзoвaния . . . ...... yбeдитecь, чтo нa кacceтe имeeтcя знaк Mini DV. ...... пoмнитe, чтo пpи зaпиcи нa yжe зaпиcaнныe лeнты, пpeдыд...
EN 95 РУ 95 Cepьeзныe нapушeния в paбoтe B cлyчae нapyшeния в paбoтe ocтaнocитeнeмeдлeннo aппapaт и oбpaтитecь в вaшeближaйшee aгeнcтвo JVC. Bидeoкaмepa являeтcя пpибopoм, yпpaвляeмыммикpoкoмпьютepoм. Bнeшний шyм и пoмexи(oт тeлeвизopa, paдиoпpиeмникa и т.п.) мoгyтпpeпятcтвoвaть нopмaльнoмy фyнкциoн...
96 EN 96 РУ ТЕРМИНЫ А Автоматическая дата ..................................... Z стр. 33 Автоматическое воспроизведение ............... Z стр. 48 Автоматическое выключение ............ Z стр. 17, 21, 44 Автофокусировка ........................................... Z стр. 27 Аккумуляторная батарея ......
98 EN 98 РУ TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Видеокамера Общие характеристики Питание : 6,3 В постоянного тока (при работе от сетевого адаптера/ зарядного устройства) : 7,2 В постоянного тока (при работе от аккумуляторной батареи) Потребляемая мощность ЖК монитор выключен, видоискатель включен : Приблизит...
EN 99 РУ 99 ДЛЯ СОЕДИНЕНИЙ S-VIDEO Выход : Y : 1 В (p-p), 75 Ом, аналог C : 0,29 В (p-p), 75 Ом, аналог Вход (только для GR-DVL9800) : Y : 0,8 В (p-p) – 1,2 B (p-p), 75 Ом, аналог C : 0,2 В (p-p) – 0,4 B (p-p), 75 Ом, аналог AV Видеовыход : 1 В (p-p), 75 Ом, аналог Видеовход (только для GR-DVL9800) ...
JVC Видеокамеры Инструкции
-
JVC CR-DF470
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GC-PX10
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GC-PX100
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D20
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D200
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D220
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D225
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D23
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D240
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D246
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D270
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D290
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D30
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D328E
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D33
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D340EK
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D350E
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D40
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D50
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D500
Инструкция по эксплуатации