JVC GR-DV1800 - инструкции и руководства
Видеокамера JVC GR-DV1800 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации JVC GR-DV1800
Краткое содержание
2 РУ ВНИМАНИЕ: (Для видеомонтажного стыковочного устройства) Чтобы уменьшить риск возгорания, не снимайте крышку. Внутри прибора нет деталей, которыхнужно касаться пользователю. Для обслуживания обратитесь к квалифицированному персоналу. MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ BHИMAHИE: ДЛЯ ПPEДOTPAЩEHИЯ OПACHOCTИ BO...
4 РУ ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ Совместите козырекс линзой камеры иприкрутите его,вращая почасовойстрелке. Резьба Как Присоединить Козырек Линзы Прилагаемый козырек для линзыпозволяет блокировать слишкомяркий свет во время съемки вусловиях яркого солнечногоосвещения, как это делаютпрофессиональные ф...
РУ 5 Автоматическая демонстрация Автоматическая демонстрация действует, когда включен (“ON”)режим демонстрации (“DEMO MODE”). Может быть задействована, когда выключатель питания установлен вположении “ ” или “ ”, и в камере отсутствует кассета. Если во время автоматической демонстрации производится ...
6 РУ К розетке электросети Индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) Индикатор POWER (ПИТАНИЕ) Аккумуляторная батарея BN-V408U, BN-V416U или BN-V428U Сетевой адаптер/ зарядное устройство Гнездо DC OUT (ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА) Литиево-ионные аккумуляторные батареиплохо переносят низкие температуры. ПOДГOTOBKA K ЗKC...
РУ 7 1 2 К выходному разъем DC OUT К розетке электросети Сетевой адаптер/ зарядное устройство Шнур питания постоянного тока К входному DC-разъему Сетевой шнур Кнопка BATT. RELEASE (ОСВОБОЖДЕНИЯ БАТАРЕИ) 1 Легко прижмите батарею к батарейному гнезду, так,чтобы стрелка на батарее указывала вверх 1 . 2...
8 РУ 3 PAUSE 2 1 Регулировка ручного захвата 1 1 Расцепите ленту, соединенную на липучке. 2 2 Пропустите правую руку в петлю и захватитезахват. 3 3 Отрегулируйте таким образом, чтобы Вам былоудобно нажимать большим пальцем и другимипальцами кнопку записи Пуск/Стоп и рычагтрансфокатора. Закрепите лен...
РУ 9 F . WH I T E F ADER / W I P E AM AE PROGR A CAMER L MANUA M S Y S T E DSC END AY D I S P L C AN E W. BA L 1 2 . . 0 1 2 5 1 7 3 0 : RE N E ON SC L CD / T V U TO A I ME T DA T E / T I ME CODE C LOCK AD J . ––– F F O N RE T UR C LOCK AD J . 1 2 . . 0 1 2 5 1 7 3 0 : Дисплей Дисковый регулятор MEN...
10 РУ Держатель кассеты PUSH HERE (НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) Крышка держателя кассеты Убeдитьcь, чтo cтopoнa c oкoшкoм oбpaщeнa нapyжy. Язычок защиты записи от стирания* ПPИMEЧAHИЯ: ● Tpeбyeтcо нecкoлькя ceкyнд для oткpывaния дepжaтeля кacceты. He пpилaгaйтe cилy. ● Если Вы ожидаете несколько секунд, но держате...
РУ 11 Карта памяти Крышка карты Загрузка карты памяти Входящая в комплект видеокамеры карта памятиMultiMediaCard заранее загружена в видеокамерупроизводителем. 1 4 Проверьте, что питание видеокамеры выключено. 2 4 Откройте крышку карты ( MEMORY CARD ) . 3 4 Установите карту памяти стороной со срезом...
12 РУ UXGA P LA Y O F F Режим работы Выберите нужный Вам режим работы с помощьюпереключателя питания и переключателя режима съемки. Чтобы включить видеокамеру, сначалаустановите Переключатель Питания в любоеположение, кроме “OFF” (“ВЫКЛ”), одновременно нажимая на КнопкуФиксатора, расположенную напер...
РУ 13 REC MODE – S P L P Установка режима записи Установите режим записи по Вашему предпочтению. 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая при этом в нажатом положениирасположенную на переключателе кнопку фиксатора,и полностью откройте ЖК монитор или полностьювыдвиньте наружу вид...
14 РУ T Y QUA L I UXGA F I NE AU TO GA X S I Z E ––– N RE T UR Установка Режима Изображения Вы можете выбрать режим Изображения по своемужеланию. 1 Установите переключатель Питания в Положение “ ”, одновременно нажимая на Кнопку Фиксатора,расположенную на переключателе, и полностьюоткройте ЖК монито...
РУ 15 КАЧЕСТВО (QUALITY) УЛУЧШЕННОЕ (FINE) 10 24 50 ПPИMEЧAHИЯ: ● Если Переключатель Режима Съемки установлен на“XGA/VGA” или “UXGA” во время записи, записьостанавливается. ● Когда Переключатель Режима Съемки установлен на“UXGA”, видеокамера автоматически устанавливаеттрансфокатор меньше, чем на 2Х....
16 РУ 180 ° 90 ° 2 5 min 90 min 89 min 3 min 2 min 1 min 0 min min BR I GH T ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры Индикаторная лампа питания Кнопка фиксатора Переключатель Режима Съемки Кнопка записи Пуск/Стоп Индикатор оставшегося времени записи на ленте (приблизительное значение) (Теперь п...
РУ 17 Съемка навстречу ЖУРНАЛИСТСКАЯ СЪЕМКА В некоторых ситуациях использование различных угловсъемки может обеспечить получение более драматичнойзаписи. Держите видеокамеру в нужном положении инаклоните ЖК монитор в наиболее удобное длянаблюдения положение. ЖК монитор может поворачиватьсяна 270° (9...
18 РУ SNAP MODE – F U L L MU L T I – 4MU L T I – 9 NEGA POS I P I N – UP F RAME ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры (прод.) Моментальный снимок (Для Видеозаписи) Эта техническая характеристика позволяет вам снимать зображение, которое будет выглядеть как фотография на пленке. УСТАНОВКА РЕЖИ...
РУ 19 UXGA F I NE 1 0 / 2 4 Размер Изображения Выводит на дисплей размер файла сохраняемого изображения: UXGA, XGA или VGA ( стр.14). ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Цифровой Фотокамеры Общее количество сделанных снимков Воспроизводится приблизительное количество фотографий, которые могут быть запи...
20 РУ 1 0 x W T 1 x W T 1 0 x W T 2 0 x W T 4 0 x W T ЗАПИСЬ Основной Режим Записи для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры Наезд (Т: Телеобъектив) Отъезд (W: Широкоугольный объектив) Рычаг трансфокатора Индикаторная полоска трансфокатора ФУНКЦИЯ: Трансфокация НАЗНАЧЕНИЕ: Для получения эффекта наезда/о...
РУ 21 ПРИМЕЧАНИЕ: Запись с середины ленты Временной код Во время выполнения записи на ленте записывается временной код. Этот код предназначен дляопределения положения записанной сцены на ленте во время воспроизведения.Если запись начинается с чистого места, временной код начинает отсчитываться с “00...
22 РУ Режим последовательной записи Этот режим позволяет снимать движущиеся объекты(последовательные наподвижные изображения бездрожания) на кассету. Снятые изображения могут бытьвоспроизведены с превосходным качеством изображения,без дрожания. Неподвижные изображения (фотографии)могут быть перенесе...
РУ 23 Сканирование C Сканирование A 1 кадр Сканирование B Пропуск Сканирование D Пропуск Сканирование A Четное поле 25 кадров в секунду Нечетное поле Нечетное поле Четное поле Сканирование B Описание последовательного сканирования CCD Последовательное сканирование - это специальный метод восприятия ...
24 РУ ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) Двойная съемка Позволяет одновременно записывать изображения на пленкуи сохранять неподвижные изображения на карте памяти. Тоесть, Вы можете сохранять неподвижные изображения накарте памяти, не прерывая запись на кассете....
РУ 25 При фокусировке на приближенных объектах При фокусировке на удаленных объектах ФУНКЦИЯ: Автофокусировка ЦЕЛЬ: Система автофокусировки видеокамеры позволяет выполнять съемку от очень близкого расстояния(приблизительно от 5 см до объекта съемки) до бесконечности.Однако, в перечисленных ниже случ...
РУ 27 Объяснение меню экрана FADER/WIPE (ВЫВЕДЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ/ ВЫТЕСНЕНИЕ ШТОРКОЙ) SOUNDMODE (РЕЖИМ ЗВУКОВОГОСОПРОВОЖДЕНИЯ) ZOOM (ТРАНСФОКАТОР) См. “Эффекты микшировaние/вытecнeниe” ( стр. 32, 33). См. “Программа АЕ со спецэффектами” ( стр. 34, 35). См. “Регулировка баланса белого” и “Ручная регули...
28 РУ Объяснение меню экрана (прод.) WIDEMODE См. “Таймер автоспуска” ( стр. 30). Относится к “5-секундная запись” ( стр. 31). Позволяет записать толтко несколько кадров. С помощью съемки неподвижного объекта с изменением его положения между отдельными кадрами вы можете создать иллюзию движущегося о...
РУ 29 : Заводская установка BEEP Даже если звук спускаемого затвора не слышен во время съемки, этот звук записывается на ленту. Звуковой сигнал включается при включении и выключении питания, а также при начале и при окончании записи. Используется также для создания эффекта спускаемого фотографическо...
32 РУ ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) Эффекты Микширование/Вытеснение Эти эффекты позволяют профессионально выполнить монтажные переходы. Используйте их для того, чтобы придать смене сцен больший колорит. Вы также можете изменять тип переходов с одной сцены н...
34 РУ I C F I LM C L AS S S E P I A GH T TW I L I ONE MONOT SNOW S S POR T G I H T S POT L E S T ROB 1 S LOW 2 S LOW ER SHU T T 1/120 ЗAПИCЬ Современные Функции для Видеокамеры и Цифровой Фотокамеры (прод.) Программа АЕ со спецэффектами 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая л...
РУ 35 * 1 При съемке изображений в режиме UXGA, скорость затвора может быть использованатолько до 1/500 ( стр.14). * 2 Может быть задействовано, когда “CAMERA MODE” (РЕЖИМ КАМЕРЫ) установлен вположение “VIDEO” или “PS-VIDEO”. * 3 Может быть задействовано, когда “CAMERA MODE” (РЕЖИМ КАМЕРЫ) установле...
РУ 37 Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo Зтoт злeмeнт oтнocитcя к пpaвильнocтицвeтoвocпpoизвeдeния пpи paзличныx ycлoвияxocвeщeния.Ecли бaлaнc бeлoгo бyдeт пpaвильный, тo вce дpyгиeцвeтa бyдyт пpaвильнo вocпpoизвoдитьcя.Бaлaнc бeлoгo oбычнo peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки.Однако, более опытные операторы предпочи...
38 РУ Остановка Изображения: Для остановки изображения во время воспроизведения. 1) Нажмите кнопку 4 / 6 о время воспроизведения. 2) Для продолжения нормального воспроизведения нажмите кнопку 4 / 6 еще раз. ● Если воспроизведение остановленного изображения продолжается более 3 минут, то автоматическ...
РУ 39 M D O E SOUND M D O E 1 2 B I T RO S YNCH ODE REC M I N U T S / AV P COP Y S T EREO – SOUND 1 S P OF FOF F ––––– N RE T UR O . O BOCПPOИЗBEДEHИE Современные Функции для Видеокамеры Дисплей Переключатель питания Дисковый регулятор MENU стр. 40. стр. 40. стр. 70 Позволяет установить режим видеоз...
40 РУ 1 2 B I T / SOUND 1 S P 4 6 2 5 . 1 1 27 .: 03 10 1 2 : 3 4 : 2 4 BOCПPOИЗBEДEHИE Современные Функции для Видеокамеры (прод.) Кадры* Секунды Минуты * 25 кадры = 1 ceкyндe Установка ON SCREEN: Для звукового воспроизведения, скорости и движения пленки. Установка DATE/TIME: Для установки даты/ те...
РУ 41 B L ANK S EARCH 44 Поиск пустого промежутка Помогает найти место, с которого можно начать запись насередине кассеты, позволяя избежать нарушения кодавремени ( стр. 21). 1 Загрузите кассету ( стр.10) и установите переключатель питания в положение “ ”, одновременно нажимая на кнопку фиксатора,ра...
42 РУ 10 / 24 1 2 0 5 0 . – 1 0 2 0 . 1 0 0 1 11 / 24 1 2 0 5 0 . – 1 0 2 0 . 1 0 1 1 12 / 24 1 2 0 5 0 . – 1 0 2 0 . 1 0 2 1 13 / 24 1 2 0 5 0 . – 1 0 2 0 . 1 0 3 1 Переключатель питания Кнопка фиксатора Нормальное воспроизведение Изображения, снятые видеокамерой, автоматическинумеруются, а затем с...
РУ 43 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 S 0 0 5 F 0 0 4 F E X I T 100-DVC00003 VGA 0 0 6 F I M A G E Индексный номер Выбранное изображение Качество изображения Пиктограмма защиты Экран воспроизведения Экран контрольных изображений Снятые вами изображения могут быть воспроизведены вместе с их номерами. Удобно дл...
44 РУ 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 S 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F E X I T P R O T E C T 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 S 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F E X I T P R O T E C T M S Y S T E AY D I S P L Y MEMOR V I DEO C T PROT E D L . . E I MAGE D L E F RAME DPOF A T FORM END Дисплей Переключатель питания Дисковый регулятор MENU ...
РУ 45 0 0 1 F 0 0 2 S 0 0 3 S 0 0 5 F 0 0 4 F 0 0 6 F D E L E T E E X I T S E EC T L E X E CU T E – CANC E L D L . E I MAGE Стирание изображений Записанные ранее изображения могут быть стерты либо по одному либо все вместе. 1 Произведите операции 1 по 3 в описании “Защита изображений” на стр. 44. 2 ...
46 РУ E X I T 0 0 1 0 0 2 0 0 3 0 0 5 0 0 4 0 0 6 E X I T FRAME 3 F R A M E ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Современные Функции для Цифровой Фотокамеры (прод.) Наложение рамки на изображение В память видеокамеры занесены рамки для фотоснимков.На фотоизображение может быть маложена рамка. 1 Воспроизведите изображени...
РУ 47 FO MA T R FO MA T R E X S T I NG I ERAS E DA T A ? A L L E X ECU T E – CANCE L D L E I MAGE C T PROT E D L .. E F RAME DPOF A T FORM N RE T UR CANCE LE X ECU T E Кнопка фиксатора Переключатель питания Дисплей Экран Меню Форматирование Карты Памяти Вы можете отформатировать Карту Памяти в любое...
48 РУ S E EC T L E X ECU T E – CANCE L D L . E F RAME 0 1 3 F 0 1 4 F 0 1 5 F 0 1 7 F 0 1 6 F 0 1 8 F D E L E T E E X I T Стирание ромок фотоснимков Рамки, созданные на ПК могут быть перенесены на картупамяти с помощью входящего в комплект видеокамерыпрограммного обеспечения. Рамки фотоснимков,перен...
РУ 49 S E EC T L A L L – CANCE L D L . E F RAME A L L E X ECU T E – CANCE L D L . E F RAME СТИРАНИЕ ВСЕХ РАМОК 1 Проделайте операции 1 по 5 на стр. 48. 2 Вращайте MENU вверх для выбора “ALL”, а затем нажмите на этот регулятор. Появляется экранподтверждения стирания изображений. 3 Вращайте MENU вверх...
50 РУ – DPOF A L L S E L EC T RE S E T A L L – E X ECU T E CANCE L DPOF О настроике записи данных для распечатки (Настроике DPOF) Данная видеокамера совместима со стандартом DPOF(Формат порядка цифровой распечатки) для работы сновыми системами, такими, как система автоматическойраспечатки, записываю...
РУ 51 0 1 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 2 1 0 2 3 0 2 2 E X I T 100-DVC00021 VGA 0 2 4 D P O F S E EC T L – E X ECU T E CANCE L DPOF ДЛЯ РАСПЕЧАТКИ ВЫБОРОЧНЫХ ФОТОСНИМКОВ С УКАЗАННЫМ КОЛИЧЕСТВОМ ЭКЗЕМПЛЯРОВ 1 Произведите операции 1 по 5 , описанные на стр.50. 2 Поверните регулятор MENU в положен...
52 РУ РАЗЪЕМЫ Основные Соединения Используйте входящие в комплект кабели Audio/Video и S-Video. Коннекторная коробка (входит в комплект) K AV Крышка разъема* К S-VIDEO Кабель S-Video (входит в комплект) Кабель Audio/Video [миништекер - штекер RCA (тюльпан)] (входит в комплект) Видеомагнитофон К теле...
54 РУ РАЗЪЕМЫ Подключения для Опытного Оператора К DV OUT Кабель DV (не входит в комплект) К разъему DV Кабель USB (входит в комплект) К USB Переключатель питания Компьютер, оснащенный разъему DV Компьютер, оснащенный USB Фильтр с сердечником Подключение к персональному компьютеру (ПК) Эта видеокаме...
РУ 55 Видеоустройство, снабженное разъемом DV DV OUT К разъему DV Цифровой принтер Ко разъему DV IN Персональный компьютер (ПК) К разъему ПК Соединительный кабель ПК К RS-232C Переключатель питания Фильтр с сердечником Фильтр с сердечником Кабель DV (не входит в комплект) Подключение к видеоаппарату...
56 РУ ПЕРЕЗАПИСЬ Перезапись на видеомагнитофон [Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как проигрывающим устройством] 1 Следуя иллюстрации, подсоедините видеокамеру и видеоплейер. См. также страницы 52 и 53. 2 Установите переключатель питания видеокамеры в положение “ ”, удерживая при этом в нажа...
РУ 57 * Подсоедините, если кабель S-Video не используется. ** При подключении кабелей откройте эту крышку. Переходник кабеля (не входит в комплект) Если ваш телевизор имеет разъем SCART, используйте входящий в комплект видеокамеры переходник кабеля. Запись с видеоплейера [Чтобы воспользоваться данно...
58 РУ PLAY ( 4 ) STOP ( 5 ) Перезапись на видеоустройство, снабженное DV-разъемом (цифровая перезапись) Также имеется возможность переписать сцены свидеокамеры на другое видеоустройство, снабженноеразъемом DV. Так как при этом передается цифровойсигнал, то практически не происходит искаженийизображе...
РУ 59 Видеоустройство, снабженное выходной разъемом DV К выходному разъему DV OUT Ко DV IN Фильтр с сердечником Кабель DV (не входит в комплект) Запись с видеоустановки, оснащенной DV коннектором (цифровая перезапись) [Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как записывающим устройством: Только вл...
60 РУ S P 4 6 COP Y OF F ON – Дисплей Переключатель питания Кнопка SNAPSHOT Кнопка фиксатора Дисковый регулятор MENU Кнопка Воспроизведение/ Пауза ( 4 / 6 ) Перезапись изображений с ленты на карту памяти Изображения могут быть скопированы с ленты на картуMultiMediaCard. 1 Загрузите карту памяти ( ст...
РУ 61 5m 30 ° 30 ° 1 3 2 + – + – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ Лапка При использовании ПДУ направьте его наприемник сигнала с ПДУ. На рисунке показанаобласть эффективного действия испускаемоголуча при использовании ПДУ в помещении.Испускаемый луч может быть неэффективнымили может вызывать неправильноевыполнение...
62 РУ 1 0 ) @ $ ! #% ^ & * ( 2 3 4 6 8 5 7 9 Кнопки 1 Окошко излучателя инфракрасного луча 2 Кнопки трансфокатора (Т/W) 3 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ) 4 Кнопка SHIFT (СДВИГ) 5 Кнопки SLOW (ЗАМЕДЛЕННОЕ) вперед/назад Кнопки вправо/влево 6 Кнопка REW (ПЕРЕМОТКА НАЗАД) 7 Кнопки FADE/WIPE (МИКШИРОВАНИЕ/В...
РУ 63 Нажмите Т Нормальное воспроизведение Кнопка Влево или кнопка SLOW (ЗАМЕДЛЕННАЯ) перемотка назад Для перемещения изображения нажмите кнопку “ ” (Вправо), удерживая при этом кнопку SHIFT в нажатом положении. PAUSE PLAY Кнопка трансфокатора SHIFT Приемник сигнала с ПДУ Кнопка Вправо или кнопка SL...
64 РУ OF 12345 F C L AS S I C MONOTONE S E P I AS T ROBEV I DEO ECHO P L AYBACK T E F F EC F I LM PLAY EFFECT EFFECT ON/OFF Меню выбора PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) Приемник сигнала с ПДУ ФУНКЦИЯ: Спецэффекты воспроизведения НАЗНАЧЕНИЕ: Дает Вам возможность творчески наложитьспецэффекты ...
РУ 65 MBR SET SHIFT 3 16 7 8 9 ` 4 25 6 26 47 7 MITSUBISHI 6 76 8 NEC 3 73 8 GRUNDIG 1 43 4 HITACHI 6 66 3 PANASONIC 1 31 71 19 41 8 JVC 9 19 69 3 BLAUPUNKT AKAI 9 79 83 2 FERGUSON 1 3 ABC (A) (B) SANYO 3 63 5 SHARP 1 51 ` TOSHIBA 6 96 1 SONY 6 56 `3 93 1 THOMSON,TELEFUNKEN,SABA,NORDMENDE 9 19 69 73...
66 РУ DISPLAY ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ См. также стр. 52 и 53. 1 Видеомагнитофону JVC, имеющему контактдистанционного ввода паузы . . . .... подключите кабель для монтажа к гнезду дистанционного ввода паузы (PAUSE). Видеомагнитофону JVC, не имеющему контакта дистанционного ввода паузы, но имеющему разъ...
РУ 67 1 2345678 – – : – – ~ ~~~~~~~ – – : – – 0 : 0 0 0 – – TOT A L E CODE M I T N I OU T MODE CANCEL R.A.EDITON/OFF PLAY FADE/WIPE EFFECT EDIT IN/OUT ПРОДОЖЕНИЕ НА СЛ. СТР. ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ 4 Нажмите кнопку PLAY ( 4 ), а затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/ОFF на ПДУ. Направьте пульт дистанционного упра...
68 РУ 12345 6 78 0 0 : 2 5 ~ 0 2 : 0 5 – – 0 7 : 1 8 ~ 0 8 : 3 1 – – – –0 3 : 3 3 ~ 0 5 : 5 3 1 3 : 1 5 1 5 : : 5 5 ~ ~ ~~ 1 6 : 2 9 1 6 : 3 0 9 : 3 9 – – – – – – – – – – – – TOT A L E CODE M I T N I OU T MODE 0 9 : 3 0 ~ PAUSE VCR REC STBY REW STOP R.A.EDITON/OFF CANCEL FADE/WIPE EFFECT EDIT IN/OUT...
РУ 69 1 2345678 – – : – – ~ ~~~~~~~ – – : – – 0 : 0 0 0 – – TOT A L N I OU T MODE R.A.EDIT ON/OFF E CODE M I T Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa В некоторых видеомагнитофонах переход из режимаЗапись-Ожидание в режим Запись осуществляется быстрее,чем в других. Дaжe ecли Bы нaчинaeтe мoнтaж длявидeoкaмepы и д...
70 РУ RO S YNCH O . 1 – Дисплей Дисковый регулятор MENU Видеомагнитофон (пишущий плеер) Телевизор РЕГУЛИРОВКА СИНХРОНИЗАЦИИ ВИДЕОМАГНИТОФОН/ВИДЕОКАМЕРА 4 Направьте ПДУ на приемник сигнала с ПДУ,расположенный на видеокамере, и нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF для того, чтобы исчезло меню монтажа в прои...
РУ 71 6e PAUSE STOP A.DUB PLAY DISPLAY Выходной разъем PHONE (наушники)* MIC - входной разъем для внешнего микрофона* * Расположен под крышкой Громкоговоритель Озвучивание режим ожидания Переключатель питания Дисплей Стереофонический микрофон Приемник сигнала ПДУ Ayдиoмикшиpoвaниe Запись на звуковой...
72 РУ PAUSE START/STOP INSERT PLAY REW STOP 1 2 : 3 4 6 w Редактирование Вставкой Вы можете вписать новую сцену на уже записанную кассету,заменяя часть оригинальной записи с минимальнымипомехами в начале и конце вставки. Первоначальнаязвукозапись остается нетронутой. ПРИМЕЧАНИЯ: ● Перед тем, как осу...
РУ 73 OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ ПРОДОЖЕНИЕ НА СЛ. СТР. Если после выполнения описанных в представленной ниже таблице операций проблема остается, обратитесьза помощью в ближайшую торговую организацию компании JVC. Управление работой видеокамеры осуществляется с помощью микропроцессора. Внешние шумы и ...
80 РУ 1 2 1 2 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Крышка держателя кассеты Снимите. Держатель кассеты Дверца PUSH HERE (НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) После эксплуатации 1 Выключите видеокамеру. 2 Сдвиньте и удержите переключатель OPEN/ EJECT (“ОТКРЫТЬ/ВЫНЧУТЬ”) в направлении стрелки, после чего, потянув, открой...
РУ 81 1 3 2 4 5 ИНДЕКС Коннекторная коробка 1 Входному DC-разъему [DC IN] ................... стр. 7 2 Коннектор USB (Universal Serial Bus) ..... стр. 54 3 Коннектор Входа/Выхода S-Video: GR-DV2000,Коннектор Выхода S-Video: GR-DV1800,[S-VIDEO] ........................... стр. 52, 53, 56, 57, 66 4 Мо...
РУ 83 Органы управления 1 Кнопка FOCUS ........................................... стр. 25 2 Кнопка моментального снимка[SNAPSHOT] ....................... стр. 18, 19, 22, 24, 60 3 • Рычаг трансфокатора [T/W] .................. стр. 20 • Регулятор громкости громкоговорителя/ наушников [VOLUME] ........
84 РУ SOUND 1 5 1 : 2 5 P B 5 I T L P 1 0 0 R min E 6 Anim. C w 1 2 4 5 6 9 0 ! 8 7 3 UXGA F I NE 1 0 / 2 4 1 2 3 4 5 6 7 ИНДЕКС Индикаторы Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе только во время записи в режиме видеокамеры 1 Показывает выбранный эффект вытеснениязатемнением/шторкой. ( стр. 32, 33) ...
РУ 85 3 4 0 x BR W I GH T T 1 . 1 10 . : PHOTO 00 10 $ 8 9 0 ! @ 2 1 3 4 5 7 6 # Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе во время записи в режиме видеокамеры и в режиме цифровой фотокамеры 1 Появляется, когда Переключатель Питанияустановлен в положение “ ”. ( стр. 12) 2 Появляется, когда дополнитель...
86 РУ 1L 2 B 1 I 6 T : / 2 S B V 1 O L O : U A L 2 N N U 0 D K M 1 E S EARCH 1 P 1 10 6 . : 4 00 00 S . 1 2 3 4 7 6 5 1 0 / 2 B 4 R I GH T 1 0 1 0 . – 0 1 0 . 0 0 1 1 4 5 3 1 2 ИНДЕКС Индикаторы (прод.) Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе во время воспроизведения в режиме видеокамеры 1 Показывае...
РУ 87 Индикаторы Функция Воспроизводится уровень зарядки батареи.Уровень зарядки батареи: высокий Уровень зарядки батареи: батарея разряженаКогда уровень зарядки батареи близок к нулю, индикатор батареи начинает мигать. Когда батарея полностью разряжается, питаниевыключается автоматически. Появляетс...
88 РУ Индикаторы Функция ● Появляется, при попытке провести Редактирование Вставкой на кассете, записанной в режиме LP. ( стр. 72) ● Появляется, если на пульте дистанционного управления нажатакнопка INSERT ( w ) при защитном язычке кассеты установленном на “SAVE”. ( стр. 72) ● Появляется, если Перек...
РУ 89 Бaтapeйныe блoки Аккумуляторные батареи являютсяникель-кадмиевыми или никель-металлгидридными батареями.Пepeд иcпoльзoвaниeмпpилaгaeмoгo бaтapeйнoгo блoкaили oтдeльнo пpиoбpeтeннoгoбaтapeйнoгo блoкa oбязaтeльнoпpoчитaйтe cлeдyющиeпpeдocтopoжнocти: 1. Bo избeжaниe pиcкa . . . ...... нe пoджигaт...
90 РУ Карты памяти Для обеспечения правильной эксплуатации ихранения карт памяти прочтите представленныениже предупреждения. 1. Во время эксплуатации ... ...... убедитесь в том, что на карте памяти имеетсяотметка SD или MultiMediaCard. ...... проверьте, что во время загрузки картапамяти расположена ...
РУ 91 Cepьeзныe нapушeния в paбoтe B cлyчae нapyшeния в paбoтe ocтaнocитeнeмeдлeннo aппapaт и oбpaтитecь в вaшeближaйшee aгeнcтвo JVC. Bидeoкaмepa являeтcя пpибopoм, yпpaвляeмыммикpoкoмпьютepoм. Bнeшний шyм и пoмexи(oт тeлeвизopa, paдиoпpиeмникa и т.п.) мoгyтпpeпятcтвoвaть нopмaльнoмy фyнкциoниpoвaн...
92 РУ ТЕРМИНЫ А Автоматическая дата ..................................... стр. 29 Автоматическое воспроизведение ............... стр. 42 Автоматическое выключение ............. стр. 17, 19, 38 Автофокусировка ........................................... стр. 25 Аккумуляторная батарея ...................
94 РУ TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Видеокамера Общие характеристики Питание : 6,3 В постоянного тока (при работе от сетевого адаптера/ зарядного устройства) : 7,2 В постоянного тока (при работе от аккумуляторной батареи) Потребляемая мощность ЖК монитор выключен, видоискатель включен : Приблизительно ...
РУ 95 ДЛЯ СОЕДИНЕНИЙ AV Видеовыход : 1 В (p-p), 75 Ом, аналог Видеовход (только для GR-DV2000) : 0,5 В (p-p) – 2,0 B (p-p), 75 Ом, аналог Аудиовыход : 308 МВ (среднеквая), 1 кОм, аналог, стерео Аудиовход (только для GR-DV2000) : 308 МВ (среднеквая), 50 кОм, аналог, стерео DV Выход : 4-штырьковый в с...
JVC Видеокамеры Инструкции
-
JVC CR-DF470
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GC-PX10
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GC-PX100
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D20
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D200
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D220
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D225
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D23
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D240
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D246
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D270
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D290
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D30
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D328E
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D33
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D340EK
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D350E
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D40
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D50
Инструкция по эксплуатации
-
JVC GR-D500
Инструкция по эксплуатации