Блендеры Braun 4191-MQ5235WH - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

käyttöoppaassa kuvattuihin tarkoituk-
siin. Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa
loukkaantumisen.
z
z
Alä käytä mitään laiteen osaa mi-
kroaaltouunissa.
z
z
Puhdista kaikki osat ennen ensimmäis-
tä käyttökertaa tai tarpeen vaatiessa
Hoito ja puhdistus -luvun ohjeiden
mukaisesti.
Osat ja lisävarusteet
1 Nopeussäädin
2 Nopeussäätöpainike (on/off)
3 Turbopainike (T)
4 Moottoriosa
5 EasyClick-vapautuspainikkeet
6 Sekoitinvars
7 Sekoituslasi
8 Vispilälisävaruste
a Käyttöpyörästö
b Vispilä
9 Soseutuslisävaruste
a Käyttöpyörästö
b Soseutusvarsi
c Sekoitusterä
10 350 ml:n pilkontalisävaruste «hc»
a Kansi
b Pilkkomisterä
c Pilkontakulho
d Liukumaton kumirengas
11 500 ml:n pilkontalisävaruste «ca»
a Kansi (ja ratas)
b Pilkkomisterä
c Pilkontakulho
d Liukumaton kumirengas
12 1250 ml:n pilkontalisävaruste «bc»
a Kansi (ja ratas)
b Pilkkomisterä
c Jääterä
d Pilkontakulho
e Liukumaton kumirengas
13 1500 ml:n monitoimilisävaruste «fp»
a Kansi (ja ratas)
b Moottoriosan kiinnike
c Painin
Suomi
Tuotteemme täyttävät korkeimmat laatu-,
toiminnallisuus- ja suunnittelustandardit.
Toivottavasti nautit täysin sydämin uudesta
Braun-laitteesta.
Ennen käyttöä
Lue käyttöohjeet huolella ja täysin, ennen
kun käytät laitetta, ja säilytä ne tulevaa
käyttöä varten. Poista kaikki pakkausmate-
riaalit ja tarrat ja hävitä ne asianmukaisesti.
Varoitus
z
z
Terät ovat erittäin teräviä!
Käsittele teriä erittäin
varovaisesti välttyäksesi
vammoilta.
z
z
Ole varovainen käsitellessäsi teräviä
teriä, tyhjentäessäsi kulhoa ja puhdis-
taessasi tuotetta.
z
z
Tätä laitetta saavat käyttää myös
henkilöt, joiden fyysinen, havainto- tai
henkinen kyky on alentunut tai joilla on
vain vähäistä kokemusta tai tietämystä
laitteen käytöstä, jos heidän toimin-
taansa valvotaan tai heille annetaan
ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä
ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät
vaarat.
z
z
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
z
z
Tämä laite ei sovellu lasten käyttöön.
z
z
Lapset on pidettävä kaukana laitteesta
ja sen virtajohdosta.
z
z
Jos virtajohto vahingoittuu, valmista-
jan, sen huoltoedustajan tai vastaavas-
ti pätevän henkilön on vaihdettava se
vaarojen välttämiseksi.
z
z
Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta
aina, kun jätät sen valvomatta ja ennen
sen kokoamista, purkamista, puhdis-
tusta ja varastointia.
z
z
Ennen kuin kytket johdon pistorasiaan,
tarkista että jännite vastaa laitteen
pohjaan merkittyä jännitettä.
z
z
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
kotikäyttöön ja tavallisten kotitalou-
dessa käytettyjen määrien käsittelyyn.
z
z
Älä käytä laitetta muihin kuin tässä
86