Oursson AG3202/SP - Инструкция по эксплуатации - Страница 40

Аэрогрили Oursson AG3202/SP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 64
Загружаем инструкцию
background image

40

Uzņēmums OURSSON AG pauž lielu atzinību par to, ka 

izvēlaties  mūsu  izstrādājumus.  Mēs  darām  visu  iespēja

-

mo, lai šie izstrādājumi būtu piemēroti jūsu vajadzībām un 

to  kvalitāte  atbilstu  augstākajiem  pasaules  standartiem. 

Ja jūsu OURSSON zīmola izstrādājumam nepieciešama 

apkope,  lūdzu,  sazinieties  ar  pilnvarotu  apkopes  centru 

(tālāk tekstā — PAC). Visu PAC saraksts un precīzas cen

-

tru adreses ir norādītas tīmekļa vietnē www.oursson.com.

OurSSOn AG garantijas saistības

1. 

OURSSON AG garantijas saistības, kuru izpildi nodro

-

šina  OURSSON  AG  PAC,  attiecas  tikai  uz  modeļiem, 

ko OURSSON AG ir izstrādājis ražošanai vai piegādei 

un  pārdošanai  valstī,  kurā  tiek  nodrošināta  garantijas 

apkope,  tad,  ja  izstrādājums  ir  pirkts  šajā  valstī,  ja  iz

-

strādājuma atbilstību šīs valsts standartiem apstiprina 

attiecīgs sertifikāts un ja izstrādājums ir marķēts arī ar 

oficiālām atbilstības zīmēm.

2.  OURSSON  AG  garantijas  saistības  ir  spēkā  atbilstoši 

Patērētāju tiesību aizsardzības likumam, un šīs saistī

-

bas reglamentē tās valsts tiesību akti, kurā ir paredzēta 

šo saistību izpilde; šīs garantijas saistības attiecas vie

-

nīgi  uz  izstrādājumiem,  kas  lietoti  tikai  personiskām, 

ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām. OURSSON 

AG  garantijas  saistības  neattiecas  uz  preču  lietošanu 

uzņēmējdarbības  nolūkos  vai  saistībā  ar  preču  iegādi 

uzņēmumu, iestāžu un organizāciju vajadzībām.

3. 

OURSSON  AG  saviem  izstrādājumiem  nosaka  šādus 

lietošanas noteikumus un garantijas periodus:

apkOpE

4. 

OURSSON  AG  garantijas  saistības  neattiecas  uz  šā

-

diem izstrādājumiem, ja to nomaiņa ir bijusi paredzēta un 

nav saistīta ar izstrādājumu demontāžu:

•  akumulatoriem;

•  futrāļiem,  siksnām,  pārvietošanas  auklām,  montāžas 

piederumiem,  instrumentiem,  izstrādājuma  komplek

-

tācijā iekļauto dokumentāciju.

5. 

Garantija  neattiecas  uz  bojājumiem,  kas  radušies  iz

-

strādājumu  nepareizas  lietošanas,  glabāšanas  vai 

transportēšanas dēļ, kā arī bojājumiem, ko radījušas tre

-

šās personas vai nepārvarama vara, tostarp (bet ne tikai) 

turpmāk norādītajos gadījumos.

•  Ja  bojājums  radies  nevērīgas  lietošanas  dēļ, 

Produkta  nosaukums                      

Lietošanas 

noteikumi, 

mēneši                

Gar-

antijas 

periods,

mēneši 

Mikroviļņu krāsnis, maizes 

cepšanas krāsnis, indukci

-

jas plītis

Multivāres katli, virtuves 

kombaini, virtuves ierīces, 

elektriskās tējkannas, 

elektriskie grili, blenderi, 

mikseri, gaļasmašīnas, 

tosteri, karstā gaisa 

katli, elektriskās krāsnis, 

sulu spiedes, tvaicētāji, 

kafijas automāti, kapājamie 

naži, dehidratori, jogurta 

mašīnas, fermentētāji, 

minikrāsniņas, saldētavas, 

ledusskapji, automātiskie 

kafijas aparāti, piena 

putotāji, kafijas dzirnaviņas

Virtuves svari, sifoni                                          

60

24

izstrādājums  lietots  neatbilstīgi  lietošanas  mērķim, 

izstrādājuma  bojājumi  radušies  lietošanas  pamācībā 

aprakstīto  ekspluatācijas  nosacījumu  un  noteikumu 

pārkāpumu  dēļ,  tostarp,  ja  izstrādājums  ir  bijis  pa

-

kļauts  zemai  vai  augstai  vides  temperatūrai,  lielam 

mitrumam  vai  putekļiem,  ja  ir  redzamas  patvaļīgas 

izstrādājuma  atvēršanas  pazīmes  un/vai  lietotājs 

patstāvīgi  veicis  remontu,  ja  lietoti  standartiem  neat

-

bilstoši  elektrotīkli,  ja  izstrādājumā  iekļuvis  šķidrums, 

kukaiņi  vai  citi  svešķermeņi,  vielas,  kā  arī  tad,  ja  iz

-

strādājums ilgstoši lietots smagas slodzes apstākļos.

•  Ja  izstrādājuma  bojājumu  ir  izraisījuši  nesankcionēti 

mēģinājumi  veikt  izstrādājuma  pārbaudi  vai  tā  kons

-

trukcijā  vai  programmatūrā  veikt  izmaiņas,  tostarp 

remontu  vai  tehnisko  apkopi  nepilnvarotos  apkopes 

centros.

•  Ja  izstrādājuma  bojājums  ir  radies  standartiem 

neatbilstīga un/vai zemas kvalitātes aprīkojuma, pie

-

derumu, rezerves daļu vai akumulatoru dēļ.

•  Ja izstrādājuma bojājums ir saistīts ar tā izmantošanu 

kopā  ar  papildaprīkojumu  (piederumiem),  ko  izman

-

tošanai kopā ar izstrādājumu nav ieteicis uzņēmums 

OURSSON AG. OURSSON AG neuzņemas atbildību 

par  trešo  personu  ražotā  papildaprīkojuma  (piederu

-

mu)  kvalitāti,  par  to  izstrādājumu  darbības  kvalitāti 

kopā ar šādu aprīkojumu, kā arī par OURSSON AG 

papildaprīkojuma darba kvalitāti, ja to lieto kopā ar citu 

ražotāju izstrādājumiem.

6. 

Izstrādājuma  kalpošanas  laikā  konstatētie  izstrādāju

-

ma  bojājumi  tiek  novērsti  pilnvarotos  apkopes  centros 

(PAC).  Garantijas  perioda  laikā  bojājumu  novēršana  ir 

bez  maksas,  ja  tiek  uzrādīts  oriģinālais  garantijas  serti

-

fikāts un dokumenti, kas apstiprina mazumtirdzniecības 

pirkuma  līguma  faktu  un  datumu.  Ja  šādu  dokumentu 

nav,  garantijas  periods  tiek  aprēķināts  no  izstrādājuma 

ražošanas datuma. Jāņem vērā šādi nosacījumi:

•  OURSSON  AG  garantija  neattiecas  uz  izstrā

-

dājuma  komplektācijā  iekļautajā  dokumentācijā 

aprakstīto  izstrādājuma  iestatīšanu  un  uzstādīšanu 

(montāžu, pieslēgumiem u.c.), un minētos darbus var 

veikt lietotājs vai pilnvarotu apkopes centru speciālisti 

par maksu;

•  Izstrādājumu apkope (kustīgo daļu tīrīšana un eļļoša

-

na,  nodilumam  pakļauto  daļu  un  materiālu  nomaiņa, 

piegāde u.c.) tiek veikta par maksu.

7. 

OURSSON  AG  neuzņemas  atbildību  par  savu  izstrā

-

dājumu  tieši  vai  netieši  radīto  kaitējumu  cilvēkiem, 

mājdzīvniekiem, īpašumam, ja šie bojājumi radušies iz

-

strādājuma  lietošanas,  glabāšanas  un  transportēšanas 

noteikumu un nosacījumu neievērošanas dēļ vai ja šos 

bojājumus izraisījusi tīša vai nolaidīga lietotāja vai trešo 

personu darbība.

8. 

Nekādos  apstākļos  OURSSON  AG  nav  atbildīgs  par 

jebkādiem tīšiem, netīšiem, tiešiem vai izrietošiem zau

-

dējumiem vai bojājumiem, iekļaujot, bet ne tikai: zaudēto 

peļņu, bojājumus no pārtraukumiem komercdarbībā vai 

citām darbībām, kas rodas no izstrādājuma izmantoša

-

nas vai nespējas to izmantot.

9. 

Pastāvīgu  izstrādājuma  uzlabojumu  dēļ  izstrādājumu 

konstrukcijas elementi un tehniskās specifikācijas ražo

-

tājs var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Абдурахман

    я готовил курицу, поставил таймер на 30 мин, она приготовилась за 25, я положил внутрь новые кусочки, и открутил таймер назад, теперь гриль работает без остановки, кручу эту штуку до стопа но все равно работает, как ее выключить?

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Oursson AG3202/SP?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"