Вытяжки Kaiser A 600 IX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

DE
RU
7
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
Для монтажа устройства требуется минимум 2
человека. Воздухоочиститель должен подключать
квалифицированный специалист.
МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
• Прежде чем приступить к операциям по
монтажу, для удобства работы отсоедините
жироулавливающий фильтр (см. стр. 21)
• Для работы в режиме вытяжной системы
установите V-клапан
1
в соответствии с
Вашими требованиями на одно из выпускных
отверстий (сверху/ сзади) воздухоочистителя,
другое отверстие закройте заглушкой
2
. При
работе в режиме рециркуляции отверстия
должны быть открыты.
• Начертите на стене вертикальную линию,
обозначающую центр плиты. Разместите
корпус воздухоочистителя
3
симметрично по
средней линии на стене так, чтобы расстояние
между его нижней гранью и нагревательной
плитой составляло минимум 650 мм (см. стр.
13).
Монтаж на стене
• О т р е г у л и р у й т е п о л о ж е н и е к о р п у с а
у с т р о й с т в а п о го р и з о н т а л и . О т м ет ьте
монтажные отверстия
4
на стене.
• В ы с в е р л и т е в о б о з н а ч е н н ы х м е с т а х
отверстия сверлом диаметром 8 мм. Забейте
д ю б е л и , з а т е м п о д в е с ь т е к о р п у с
воздухоочистителя на двух верхних шурупах.
Завинтите нижние шурупы.
Монтаж под навесным шкафом
• Для работы воздухоочистителя в режиме
вытяжной системы с выходом трубы наверх
заранее проделайте в шкафу отверстие
5
диаметром 133 мм согласно чертежу.
• Высверлите в шкафу в обозначенных местах
отверстия
6
сверлом диаметром 6 мм.
Закрепите воздухоочиститель четырьмя
шурупами, оперируя изнутри шкафа.
• Для работы в режиме вытяжной системы на
у с т а н о в л е н н ы й V - к л а п а н
1
с л е д у е т
монтировать вытяжную трубу
диаметром 125
мм.
FÜR DEN INSTALLATEUR
Für die Montage sind mindestens 2 Personen
erforderlich. Es wird empfohlen, die Montage von
qualifizierten Fachkräften durchführen zu lassen.
MONTAGE DER DUNSTABZUGSHAUBE
• Für eine bequeme Arbeit soll vor der Montage
den Fettfilter entfernt werden (siehe Seite 21).
• Bei dem Abluftbetrieb installieren Sie die V-
Klappe
nach Ihrem Wunsch an eine
Abluftöffnung der Abzugshaube (oben/hinten),
a n d e r e Ö ff n u n g s c h l i e ß e n S i e m i t d e r
Verschlussklappe ab.
• Auf der Wand eine senkrechte Linie in der Mitte
des Kochfeldes zeichnen. Das Gehäuse der
Abzugshaube symmetrisch nach der mittleren
Linie an der Wand so platzieren, dass der
Abstand zwischen seinem unteren Rand und
dem Kochfeld Minimum 650 mm (siehe Seite 13)
beträgt.
Montage an der Wand
• Justieren Sie die waagerechte Position des
G e r ä t e s . D i e M o n t a g e ö ff n u n g e n f ü r d i e
Wandhalterungen an der Wand markieren.
• An den markierten Stellen Bohrungen von einem
Durchmesser 8 mm fertigen. Schlagen Sie die
Dübel ein, dann hängen Sie das Gehäuse auf
zwei oberen Schrauben. Schrauben Sie die
unteren Schrauben ein.
Montage unter dem Hängeschrank
• Für den Abluftbetrieb der Dunstabzugshaube mit
dem Rohr, das nach oben geführt wird, soll
vorerst Öffnung
5
von einem Durchmesser 133
mm entsprechend der Zeichnungen gefertigt
werden.
• Bohren Sie an den markierten Stellen auf dem
Schrank Öffnungen von einem Durchmesser 6
mm. Befestigen Sie die Abzugshaube mit 4
Schrauben, das soll von innen des Schrankes
gemacht werden.
• Bei dem Abluftbetrieb der Dunstabzugshaube
soll auf die installierte V-Klappe
1
ein Abluftrohr
von einem Durchmesser 125 mm montiert
werden.
1
3
4
6
Содержание
- 7 ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; МОНТАЖ ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ; Монтаж на стене; FÜR DEN INSTALLATEUR; MONTAGE DER DUNSTABZUGSHAUBE; Montage an der Wand
- 11 КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen:
- 13 (это условие не требуется, если вытяжное
- 15 РЕЖИМЫ РАБОТЫ; используется, если устройство будет; BETRIEBSARTEN DER ABZUGSHAUBE; ist für Abluftbetrieb und die Stellung
- 17 BENUTZUNG; BENUTZUNGSSICHERHEIT; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ; и угольные фильтры
- 19 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; Электронное управляющее устройство; BEDIENBLENDEN; Elektronische Bedienung
- 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР; соедин н с; PFLEGE UND WARTUNG; METALLFETTFILTER
- 23 ОСВЕЩЕНИЕ; галогеновой лампы; ОЧИСТКА; не следует; BELEUCHTUNG; Austausch der Gluhlampe; REINIGUNG; sollen Sie vermeiden
- 25 ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; следует; PERIODISCHE BESICHTIGUNG; ist
- 27 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- 28 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:; Незаземленное оборудование является потенциально опасным.
- 29 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ОТМЕТКА; ИЗДЕЛИЕ; СВ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)