Водонагреватели Hajdu ID 100 литров, 18.5 кВт ID 25 A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

31
FR
Pour  la  conduite  de  l'eau  chaude  et  froide  il  est  possible  d'utiliser  des  tuyaux  en  acier 
galvanisé,  en  plastique  ou  de  cuivre. 
Pour le raccordement des conduites en cuivre il
est obligatoire d'utiliser des joints isolants !
Les boîtes de 2 joints isolants
commercialisés  par  HAJDU  Zrt.  sont  en  vente  chez  nos  concessionnaires  et  dans  le 
commerce.  
L’un  des  joints  doit  être  placé  directement  sur  la  conduite  d’eau  chaude  du  chauffe-eau, 
l’autre entre les éléments de plomberie préalablement monté sur le tuyau d’eau froide et le 
réseau d’eau en cuivre. 
En cas de raccordement sans joints isolants la garantie relative
à l’appareil devient caduque !
Pour  le  raccordement  au  réseau  hydraulique  veillez  à  respecter  l’ordre  de  montage  de 
chaque élément de plomberie tel que présenté par la figure 2 parce que le fonctionnement 
correct  de  l’appareil  en  dépend.  La  vanne  de  sécurité  combinée  doit  être  raccordée  au 
raccord  d’eau  froide  en  respectant  le  sens  du  flux  indiqué  par  la  flèche.  L’appareil  doit 
être équipé d’une vanne de sécurité réglée à 0,7 Mpa au maximum.  
La  vanne  de  sécurité  doit  être  montée  directement  devant  le  réservoir,  au  raccord   d’eau 
froide,  dans  un  espace  non  exposé  au  gel. 
La vanne de sécurité est livrée avec
l’appareil.
Il est interdit de faire fonctionner le chauffe-eau s’il n’est pas équipé d’une vanne de 
sécurité  ou  si  les  instructions  du  fabricant  n’ont  pas  été  respectées  pendant 
l’installation et les manquements réparés avant le jour de la mise en service. 
 
Avant  l’installation  de  la  vanne,  les  conduites  d’eau  froide  doivent  être  soigneusement 
rincées pour éviter que les éventuelles impuretés ne provoquent des dommages.  La vanne 
de  sécurité  combinée  comprend  un  clapet  anti-retour,  la  mise  en  place  d’un  clapet  anti-
retour  supplémentaire  n’est  donc  pas  nécessaire.  Pendant  le  fonctionnement  du  chauffe -
eau  de  l’eau  peut  couler  de  la  vanne. Il  est  interdit  d’empêcher  l’écoulement  de  l’eau  par 
la  vanne.  Pendant  le  chauffage,  l'eau  en  expansion  doit  s'égoutter  par  le  raccordement  de 
la  vanne  de  sécurité  combinée.  Lors  de  l'installation  assurez-vous  que  l'égouttement  soit 
visible.  
Il  est  interdit  de  fermer  le  tuyau  d’embranchement  et  d’orienter  l’égouttement  de 
l’eau de manière non visible ! 
L’eau doit être orientée vers un endroit où la température
ne baisse pas au-dessous du point de congélation.
 
Si  la  pression  du  réseau  dépasse  même  temporairement  0,6  MPa, une  vanne de réduct ion 
de  pression  doit  être  installée  devant  le  chauffe-eau  à  la  position  désignée  sur  les  figures 
1.b  et  2.b.  A  défaut,  la  vanne  de  sécurité  placée  sous  cette  pression  va  commencer  à 
goutter, même en dehors des périodes de chauffage. L'achat et l'installati on de la vanne de 
réduction de pression relèvent de la responsabilité de l'utilisateur. Une vanne de fermeture 
(vanne  de  sécurité  combinée,  clapet  anti-retour,  etc.)  doit  être  installée  sur  les  conduites 
d'eau  froide  menant  au  réservoir,  devant  les  éléments  de  plomberie.  Il  sera  ainsi  possible 
de  couper  le  chauffe-eau  et  les  éléments  de  plomberie  du  réseau  hydraulique  (en  cas  de 
panne ou d'autres travaux d'entretien).  
 

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











