Видеокамеры Sony HDR-XR150E / HDR-XR155E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
UA
Використання електричної розетки як джерела живлення
Виконайте підключення відповідно до інструкцій, наведених у розділі «Крок 1:
Заряджання акумуляторного блока». Навіть якщо акумуляторний блок підключено, він
не розряджатиметься.
Примітки щодо акумуляторного блока
Щоб вийняти акумуляторний блок або від’єднати адаптер змінного струму, закрийте РК-панель і
переконайтеся, що індикатори (Відео) / (Фото) (стор. 22) та індикатор доступу (стор. 19) не
горять.
Під час заряджання індикатор CHG (заряджання) блимає за наведених нижче умов:
Акумуляторний блок приєднаний неправильно.
Акумуляторний блок пошкоджений.
Температура відеокамери надто низька.
Вийміть акумуляторний блок з відеокамери та помістіть його у тепле місце.
Температура відеокамери надто висока.
Вийміть акумуляторний блок з відеокамери та помістіть його у прохолодне місце.
Не рекомендується використання з відеокамерою акумулятора NP-FV30, який забезпечує малу
тривалість записування й відтворення.
За промовчанням живлення вимикається автоматично, якщо відеокамера не працює впродовж
5 хвилин, щоб заощадити заряд акумуляторного блока ([A.SHUT OFF]).
Примітки щодо адаптера змінного струму
Використовуючи адаптер змінного струму, скористайтеся найближчою електричною
розеткою. Негайно від’єднайте адаптер змінного струму від електричної розетки, якщо під час
використання відеокамери сталася будь-яка несправність.
Не розміщуйте адаптер змінного струму у вузьких місцях, наприклад між стіною та меблями.
Не замикайте контакти штепселя постійного струму адаптера змінного струму або контакти
акумуляторного блока металевими предметами. Це може призвести до несправності.
Заряджання акумуляторного блока за кордоном
Акумуляторний блок можна заряджати у будь-якій країні або регіоні за допомогою
адаптера змінного струму, який додається, у діапазоні напруги змінного струму від
100 B до 240 B із частотою 50Γц/60Γц.
Не користуйтеся електронним трансформатором напруги.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
- 5 Прилагаемые принадлежности; Аккумуляторный батарейный блок; Использование видеокамеры; Экран ЖКД; Элементы меню, панель ЖКД и; Черные точки
- 6 Сохраните данные всех записанных
- 8 Примечания по использованию
- 9 Примечание по использованию
- 10 Последовательность операций; Воспроизведение фильмов и фотографий
- 11 Содержание; Подготовка к работе
- 13 Действие 1: Зарядка аккумуляторной батареи
- 14 Извлечение аккумуляторной батареи
- 15 Использование сетевой розетки в качестве источника питания; Зарядка аккумуляторной батареи за границей
- 16 Откройте экран ЖКД видеокамеры.; Видеокамера включится.; Выберите нужный географический регион с помощью; Запускается отсчет времени.
- 17 Отключение питания; Выбор языка интерфейса
- 18 Действие 3: Подготовка носителя записи; Коснитесь; Носитель записи изменяется.
- 19 Проверка параметров носителя записи; Установка карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 20 “Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo”
- 21 Извлечение карты памяти; Откройте крышку и слегка однократно нажмите на карту памяти.; Перезапись или копирование фильмов и фотографий с внутреннего
- 22 Запись/Воспроизведение; Запись; Открытие крышки объектива; Для открытия сдвиньте переключатель LENS COVER.; Закрепите ремешок для руки.
- 24 Запись фильмов
- 25 Код данных во время записи; желаемая настройка
- 26 Фотосъемка; Мигает
- 27 Воспроизведение; на видеокамере; Фильмы отображаются и сортируются по дате записи.
- 28 Воспроизведение фильмов; Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.
- 29 Регулировка громкости звука фильмов; Во время воспроизведения фильмов коснитесь; Просмотр фотографий; На экране видеокамеры отображается выбранная фотография.
- 30 Гнездо HDMI OUT
- 31 Подключение к телевизору высокой четкости
- 33 О “Photo TV HD”; или компонентного кабеля
- 34 Оптимальное использование видеокамеры; Удаление фильмов и; Одновременное удаление всех; УДАЛИТЬ
- 35 В действии 2 коснитесь
- 36 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Подготовка
- 37 Использование Macintosh; Отобразится экран установки.
- 38 Выберите страну или регион.
- 39 Отключение видеокамеры от
- 40 Запуск PMB; Чтение “Справка PMB”
- 43 Нажмите
- 45 В верхней части окна щелкните; Появится окно выбора фильмов.; Воспроизведение диска AVCHD
- 46 Создание диска Blu-ray
- 47 Копирование диска
- 48 Захват фотографий из фильма
- 49 Сохранение изображений на внешнем устройстве; Сохранение
- 50 на экране; При подключении внешнего
- 52 Выбор способа создания диска; или; Плейер
- 54 Настройка диска с помощью ФУНК.
- 55 Выберите носитель записи,; Коснитесь фильма, который нужно
- 60 Индивидуальная настройка видеокамеры; Использование меню; РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия; Меню настроек; Коснитесь элемента меню, который нужно изменить.
- 61 Использование МОЕ МЕНЮ
- 62 Использование OPTION MENU
- 63 Списки меню
- 69 Дополнительная информация; Устранение; Отключите источник питания
- 72 Использование и уход
- 74 Система; Примечание по утилизации/
- 75 Разъемы входных/выходных сигналов
- 76 Предполагаемое время зарядки; Качество изображения высокой четкости (HD) в ч
- 77 Пример предполагаемого времени
- 78 О товарных знаках
- 79 Краткое справочное руководство; Индикаторы экрана; Левый верхний угол
- 80 Детали и органы
- 83 Алфавитный указатель












