Видеокамеры Sony HDR-XR150E / HDR-XR155E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

0
UA
Заходи безпеки
Використання та догляд
Не використовуйте та не зберігайте
відеокамеру та приладдя в перелічених
нижче місцях:
Надмірно теплі, холодні або вологі місця.
Ніколи не залишайте відеокамеру у місці
з температурою понад 60
C, наприклад
під прямим сонячним промінням,
біля обігрівачів або в автомобілі,
припаркованому на сонці. Це може
призвести до несправності або деформації.
Поблизу сильних магнітних полів або зон
механічної вібрації. Це може призвести до
несправності відеокамери.
Під впливом потужних радіохвиль або
радіації. Відеокамера може виконувати
запис неналежним чином.
Біля приймачів, які працюють у діапазоні
AM, і відеообладнання. Це може
викликати шумові перешкоди.
На піщаних пляжах або в запилених
місцях. Якщо у відеокамеру потрапить
пісок або пил, це може призвести
до її несправності. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Біля вікон або надворі, де РК-екран або
об’єктив можуть опинитися під дією
прямого сонячного проміння. Це шкодить
внутрішнім елементам РК-екрана.
Використовуйте відеокамеру, забезпечуючи
її живлення постійним струмом напругою
6,8 B/ 7,2 B (від акумуляторного блока) або
8,4 B (від адаптера змінного струму).
Для роботи від постійного або змінного
струму використовуйте приладдя,
рекомендоване в цьому посібнику з
експлуатації.
Не допускайте потрапляння на відеокамеру
вологи, наприклад, крапель дощу або
морської води. Якщо відеокамера намокне,
вона може вийти з ладу. Іноді усунути цю
несправність не вдається.
Якщо в корпус потрапить будь-який
твердий предмет або рідина, відключіть
відеокамеру та зверніться до дилера
Sony для перевірки перед подальшою
експлуатацією.
Уникайте недбалого поводження,
розбирання, модифікації та поштовхів,
наприклад, не стукайте, не впускайте та не
наступайте на виріб. Особливо обережного
поводження потребує об’єктив.
Вимкніть відеокамеру, якщо вона не
використовується.
Не використовуйте відеокамеру, загорнувши
її, наприклад, у рушник. Через це може
підвищитися температура її внутрішніх
вузлів.
Від’єднуючи шнур живлення, беріться за
штепсель, а не за сам шнур.
Не ставте на шнур живлення важкі
предмети, щоб не пошкодити його.
Не використовуйте деформований або
пошкоджений акумуляторний блок.
Слідкуйте за чистотою металевих контактів.
Якщо з акумулятора витекла електролітна
рідина:
зверніться до місцевого уповноваженого
сервісного центру Sony.
змийте всю рідину, яка могла потрапити
на шкіру.
якщо рідина потрапила в очі, промийте
їх великою кількістю води та зверніться
до лікаря.
Якщо відеокамера не
використовується протягом
тривалого часу
Щоб відеокамера перебувала в
оптимальному стані тривалий час, вмикайте
її та записуйте або відтворюйте зображення
принаймні раз на місяць.
Повністю розрядіть акумуляторний блок
перед його зберіганням.
РК-екран
Не натискайте на РК-екран надто
сильно, оскільки це може призвести до
несправності.
Якщо відеокамера використовується
в холодному місці, на РК-екрані може
з’явитися залишкове зображення. Це не є
несправністю.
Содержание
- 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Батарейный блок
- 3 Дата изготовления изделия.; ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ; Примечание для покупателей в; Внимание
- 5 Прилагаемые принадлежности; Аккумуляторный батарейный блок; Использование видеокамеры; Экран ЖКД; Элементы меню, панель ЖКД и; Черные точки
- 6 Сохраните данные всех записанных
- 8 Примечания по использованию
- 9 Примечание по использованию
- 10 Последовательность операций; Воспроизведение фильмов и фотографий
- 11 Содержание; Подготовка к работе
- 13 Действие 1: Зарядка аккумуляторной батареи
- 14 Извлечение аккумуляторной батареи
- 15 Использование сетевой розетки в качестве источника питания; Зарядка аккумуляторной батареи за границей
- 16 Откройте экран ЖКД видеокамеры.; Видеокамера включится.; Выберите нужный географический регион с помощью; Запускается отсчет времени.
- 17 Отключение питания; Выбор языка интерфейса
- 18 Действие 3: Подготовка носителя записи; Коснитесь; Носитель записи изменяется.
- 19 Проверка параметров носителя записи; Установка карты памяти; Типы карт памяти, которые можно использовать с видеокамерой
- 20 “Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo”
- 21 Извлечение карты памяти; Откройте крышку и слегка однократно нажмите на карту памяти.; Перезапись или копирование фильмов и фотографий с внутреннего
- 22 Запись/Воспроизведение; Запись; Открытие крышки объектива; Для открытия сдвиньте переключатель LENS COVER.; Закрепите ремешок для руки.
- 24 Запись фильмов
- 25 Код данных во время записи; желаемая настройка
- 26 Фотосъемка; Мигает
- 27 Воспроизведение; на видеокамере; Фильмы отображаются и сортируются по дате записи.
- 28 Воспроизведение фильмов; Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма.
- 29 Регулировка громкости звука фильмов; Во время воспроизведения фильмов коснитесь; Просмотр фотографий; На экране видеокамеры отображается выбранная фотография.
- 30 Гнездо HDMI OUT
- 31 Подключение к телевизору высокой четкости
- 33 О “Photo TV HD”; или компонентного кабеля
- 34 Оптимальное использование видеокамеры; Удаление фильмов и; Одновременное удаление всех; УДАЛИТЬ
- 35 В действии 2 коснитесь
- 36 Сохранение фильмов и фотографий на компьютере; Подготовка
- 37 Использование Macintosh; Отобразится экран установки.
- 38 Выберите страну или регион.
- 39 Отключение видеокамеры от
- 40 Запуск PMB; Чтение “Справка PMB”
- 43 Нажмите
- 45 В верхней части окна щелкните; Появится окно выбора фильмов.; Воспроизведение диска AVCHD
- 46 Создание диска Blu-ray
- 47 Копирование диска
- 48 Захват фотографий из фильма
- 49 Сохранение изображений на внешнем устройстве; Сохранение
- 50 на экране; При подключении внешнего
- 52 Выбор способа создания диска; или; Плейер
- 54 Настройка диска с помощью ФУНК.
- 55 Выберите носитель записи,; Коснитесь фильма, который нужно
- 60 Индивидуальная настройка видеокамеры; Использование меню; РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия; Меню настроек; Коснитесь элемента меню, который нужно изменить.
- 61 Использование МОЕ МЕНЮ
- 62 Использование OPTION MENU
- 63 Списки меню
- 69 Дополнительная информация; Устранение; Отключите источник питания
- 72 Использование и уход
- 74 Система; Примечание по утилизации/
- 75 Разъемы входных/выходных сигналов
- 76 Предполагаемое время зарядки; Качество изображения высокой четкости (HD) в ч
- 77 Пример предполагаемого времени
- 78 О товарных знаках
- 79 Краткое справочное руководство; Индикаторы экрана; Левый верхний угол
- 80 Детали и органы
- 83 Алфавитный указатель












