M ONOTONE; Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; W h e n y o u u se t h e b o u n ce f u n ct i o n; Set D ZOOM to OFF in the menu system.; Использование фунции FADER; MONOTONE; Установите D ZOOM на OFF в системе меню. - Sony CCD-TR511E / CCD-TR512E - Инструкция по эксплуатации - Страница 40

Видеокамеры Sony CCD-TR511E / CCD-TR512E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 112
Загружаем инструкцию
background image

40

M ONOTONE

When fading in, the picture gradually chages
from black and white to colour.
When fading out , the picture gradually changes
from colour to black and white.

Usi n g  t h e  f a d e r  f u n ct i o n

W h e n  f a d i n g  i n  [ a ]

(1)

While the camcorder is in Standby mode,
press FADER until the desired fade indicator
flashes.

(2)

Press START/STOP to start recording.  The
fade indicator stops flashing.

W h e n  f a d i n g  o u t  [ b ]

(1)

During recording, press FADER until the
desired fade indicator flashes.

(2)

Press START/STOP to stop recording.  The
fade indicator stops flashing, and then
recording stops.

The fading mode selected last is indicated first of
all.

Usi n g  t h e  FA D ER f u n ct i o n

W h e n  y o u  u se  t h e  b o u n ce  f u n ct i o n

Set D ZOOM to OFF in the menu system.

1

2

LO

CK

START/STOP

S

TA

N D

B Y

FADER

M.FADER

STRIPE

BOUNCE

MONOTONE

FADER

OVERLAP

WIPE

Использование фунции FADER

MONOTONE

При введении изображение постепенно
изменяется от черно-белого до цветного.
При выведении изображение постепенно
изменяется от цветного до черно-белого.

Использование функции введения/
выведения изображения

Для введения изображения [a]

(1)

Когда видеокамера находится в режиме
готовности нажимайте FADER до тех пор,
пока желаемый индикатор введения/
выведения не начнет мигать.

(2)

Нажмите START/STOP для начала записи.
Индикатор введения/выведения
перестает мигать.

Для выведения изображения [b]

(1)

Во время записи нажимайте FADER до тех
пор, пока желаемый индикатор введения/
выведения не начнет мигать.

(2)

Нажмите START/STOP для остановки
записи. Индикатор введения/выведения
перестает мигать и запись останавливается.

Режим введения/выведения, который был
выбран последним, указывается прежде
всего.

Когда Вы испольэуете функцию
перехода

Установите D ZOOM на OFF в системе меню.

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony CCD-TR511E / CCD-TR512E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"