FALMEC PIANO INDUZIONE PLUS - Инструкция по эксплуатации - Страница 46

Варочная панель FALMEC PIANO INDUZIONE PLUS - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 48
Загружаем инструкцию
background image

46

YDERLIGERE FUNKTIONER
MODEL "38 FULL POWER"

STOP AND GO

Denne funktion gør det muligt midlertidigt at stoppe madlavningen og at tænde for 
den igen med de samme indstillinger.
For aktivering trykkes der på tasten   .
hvis funktionen ikke deaktiveres inde 10 minutter, slukker kogepladen.

For deaktivering

Tryk på tasten    og ryk slideren helt til højre inden 5 sekunder.

AUTOMATISK PROGRAMMERING AF TILBEREDNINGEN

Denne funktion gør det muligt at accellerere tilberedningen i starten.
Proceduren er som følger:
1 - Tænd for kogepladen.
2 - Hold tasten for det ønskede niveau inde i mere end 2 sekunder: 

På displayet fremkommer symbolet   og det ønskede niveau 

.

For en vis periode vil kogezonen være tændt ved maksimal efekt for derefter at gå til 
det lavere indstillede niveau.

For deaktivering af funktionen:
Tryk igen på kommandotasten 

.

FUNKTION MED GENOPRETTELSE 

Efter at have slukket for kogepladen, er det muligt at genoprette de sidst foretagne ind-
stillinger:
· Efektniveau for alle kogezoner.
· Programmerede minutter og sekunder for timeren.
· Automatisk programmering af tilberedningen.

Proceduren med genoprettelse er følgende:
· Aktiver kogepladen.
· Rør ved tasten   inden 6 sekunder.
De indstillinger der blev foretaget tidligere bliver igen aktive.

SÅSAN LØSES EVENTUELE PROBLEMER

Kogepladen eller de enkelte kogezoner vil ikke tænde:

· Kogepladen er ikke tilsluttet elektricitetsnettet.
· Sikringen er sprunget.
· Kontroller at blokeringsfunktionen ikke er aktiveret.
· Der er fedt eller vand på tasterne.
· Der er placeret en genstand på tasterne.

Symbolet 

 fremkommer.

· Der er ikke placeret nogen gryde/pande på kogezonen.
· Den anvendte gryde/pande er ikke egent til induktionskogeplader.
· Diameteren på grydens/pandens bund er for lille i forhold til kogezonens diameter.

Symbolet [ E ]: fremkommer.

· Udfør frakobling af kogepladen og herefter tilkobling igen.
· Tag kontakt til servicecenteret.

En af kogezonerne eller hele kogepladen slukker:

· Sikkerhedssystemet for overophedning er aktivt.
· Kogepladen eller en af kogezonerne har været tændt for længe.
· En eller lere taster er dækket til.
· En af gryderne er tomme og bunden er blevet overophedet.

ventilatoren bliver ved med at køre efter at kogepladen er blevet slukket:

· Dette er ikke en fejl: Ventilatoren fortsætter med at beskytte den elektroniske styre-
enhed.
· Ventilatoren standser automatisk.

Symbolet [ E2 ]: eller [ E H ]: fremkommer.

· Kogepladen er overophedet. Lad den køle ned og tænd den derefter igen.

Symbolet [ E6 ]: fremkommer.

· Defekt elektrisk netværk. Kontroller frekvens og netspændingen.

Symbolet [ E8 ]: fremkommer.

· Luftindtaget til ventilatoren er tilstoppet, sørg for fri adgang af luft til indtaget.

RENGØRING  OG VEDLIGEHOLDELSE

ADVARSEL!

  

For rengøring må der aldrig anvendes et dampapparat.

Inden rengøring, skal man sikre at kogepladen har stuetemperatur.
Rengør altid kogepladen efter hver brug og med et speciikt rengøringsmiddel til kera-
miske kogeplader.

Anvend ikke produkter der indeholder:
- ætsende midler (soda, syrer, ammoniak).
- slibende midler (pulver eller pasta).

Anvend ikke spidse eller skrabende genstande.

Efter rengøring tørres apparatet med en blød klud.

Hvis enheden monteres over en ovn eller et elektrisk komfur udstyret med pyrolytisk 
rensesystem, må kogepladen ikke anvendes mens den pyrolytiske proces er i gang, da 
det kan aktivere beskyttelsesenheden for overophedning af kogepladen (se relevant 
kapitel).

BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID

Symbolet med den overstregede afaldsspand, der er gengivet på deres apparat, 
betyder at 

produktet indgår i kategorien WEEE"

Waste Electrical and Electronic 

Equipment"  (afald  af  elektriske  og  elektroniske  produkter)  hvorfor  det 

ikke må 

bortskafes sammen med dagrenovationen som almindeligt afald,

 men 

skal behandles særskilt for at kunne genanvendes, eller undergå særlig behandling for ud

-

skillelse af eventuelt skadelige dele/stofer, der bortskafes med respekt for miljøet. Korrekt 

bortskafelse  af  dette  produkt  medvirker  til  at  spare  værdifulde  resurser  og  undgå  poten

-

tielle negative påvirkninger for folkesundheden og omgivelserne, som omvendt kan forårsa

-

ges af en ukorrekt bortskafelse af afaldet.

Kontakt venligst de lokale myndigheder, for at indhente yderligere oplysninger om det nær

-

meste indsamlingspunkt. Der kan være fastsat bøder for ukorrekt bortskafelse af denne 

type afald i den nationale lovgivning.

INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU-LANDE

Den europæiske lovgivning vedrаrende WEEE produkter indgår i det enkelte medlemslands 
lovgivning på forskellig vis. Vi anbefaler derfor vores kunder at tage kontakt til de lokale myn

-

digheder, eller til forretningen hvor apparatet er kаbt, for nærmere oplysninger vedrаrende 

den korrekte bortskafelse.

INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I IKKE-EU-LANDE

Symbolet  med  den  overstregede  skraldespand  er  kun  gyldigt  i  EU-medlemslande:  Vi  an

-

befaler  vores  kunder  at  tage  kontakt  til  de  lokale  myndigheder,  eller  til  forretningen  hvor 
apparatet er kаbt, for nærmere oplysninger vedrаrende den korrekte bortskafelse.

GIV AGT!

Producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer på udstyret, til enhver tid og uden 
varsel. Genoptryk, oversættelse og reproduktion, også delvis, af denne vejledning er under

-

lagt tilladelse fra fabrikanten. 
De tekniske informationer, de graiske gengivelser og speciikationerne i denne vejledning 

er vejledende og må ikke ofentliggаres.
Vejledningen er blevet udformet på italiensk og Fabrikanten fralægger sig ansvaret for even

-

tuel fejlagtig afskrivning eller oversættelse.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к FALMEC PIANO INDUZIONE PLUS?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"