Варочная панель Barazza 1PSP75 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
27
Варочная поверхность в ходе ее функ-
ционирования должна находиться под
присмотром.
В ходе функционирования варочной по-
верхности в окружающую среду выделяет-
ся влажность, тепло и продукты сгорания.
Поэтому крайне важно, чтобы помещение про-
ветривалось посредством:
1) натуральных проемов (например, окна и т.д...);
2) искусственных проемов, обязательных в соответ-
ствии с законом (для их спецификаций см.
стр. 9
);
3) вытяжек/электровентиляторов с дымоотводом
и мощностью, соответствующим интенсивности
использования оборудования.
Периодически проверять, что проемы не засо-
рены, а системы вытяжки функционируют соот-
ветствующим образом.
Опасность ожогов!
В ходе функционирования и на протяжении
нескольких минут после использования, неко-
торые части варочной поверхности достигают очень вы-
соких температур! Избегать контакта с данными частями
без соответствующих средств индивидуальной защиты.
Выключение горелок
5) При завершении приготовления, вык лючить
устройство, приводя в положение “ - выклю-
чено” все ручки.
6) Снять кастрюли с варочной поверхности при ис-
пользовании средств индивидуальной защиты.
НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
Приведенные далее сит уации считаются ано-
мальными и требуют вмешательства Сервисной
Службы:
- Пламя горелки желтое.
- Образование копоти на кухонных принадлежно-
стях.
- Горелки не включаются соответствующим образом.
- Горелки не остаются включенными.
- Горелки выключаются при движении створок кухни.
- Газовые клапаны поворачиваются с трудом.
В с л у ч а е н е с о о т в е тс т ву ю щ е го и с п о л ь з о в а н и я
устройства, свяжитесь с авторизованной сервисной
службой зоны.
Monitor the appliance during the entire time
it is in operation.
During operation, humidity, heat and combus-
tion emissions will be released into the atmos-
phere.
Therefore, the area must be well ventilated by way of
the following:
1) natural ventilation (e.g. windows, etc...);
2) man-made ventilation necessitated by law (for details
see
page 9
);
3) extractor hoods/electric fans with outlets and suitably
powered in relation to the usage requirements of the
appliance.
Regularly check that the openings are not accidentally
obstructed and that ventilation systems are functioning
perfectly.
Burn hazard!
During operation and for a few minutes after
use, some par ts of the appliance reach ex-
tremely high temperatures! Do not touch these parts
without suitable personal protection.
Switching off the burners
5) Once you have finished cooking, switch off the appli-
ance by pressing “ - off ” on all the knobs.
6) Remove the pans/pots from the appliance using suit-
able personal safety equipment.
ABNORMAL OPERATION
Any of the following are considered to be abnormal
operation and may require servicing:
- Yellow tipping of the hob burner flame.
- Sooting up of cooking utensils.
- Burners not igniting properly.
- Burners failing to remain alight.
- Burners extinguished by cupboard doors.
- Gas valves, which are difficult to turn.
In case the appliance fails to operate correctly, contact
the authorised service provider in your area”.
17
ACCESSORIES
АКСЕССУАРЫ
РЕДУКТОРЫ
Переходник из чугуна для кастрюли WOK.
ADAPTERS
Cast iron WOK adapter.
Содержание
- 3 ОПИСАНИЕ
- 4 With custom made models, dimensions vary.; ст
- 6 ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
- 7 SAFETY WARNINGS; and keep it handy; by authorised; During installation, maintenance or repair work,; МОНТАЖ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; только квалифицированным персоналом
- 8 CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры; УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; вочная пленка, пакет с инструкциями
- 9 ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; Характеристики места монтажа; должны обладать по-; Дымоотвод; AIR; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics; must have continuous; Fume discharge outlet; Distance from side and back walls; xx
- 10 CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; The power cord must; NOT; objects or corrosive substances; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подсоединением убедиться, что
- 11 ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В случае необходимости, силовой кабель; POWER CORD REPLACEMENT; If necessary, the power cord can be replaced
- 12 ГАЗОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением убедиться, что вся; - Убедиться, что линия питания не засорена и; GAS CONNECTION; Before connecting the appliance, ensure that; “Adaptation to other gas types” on page 15
- 13 Проблема
- 14 Adjust the low flame on each burner one at
- 15 АДАПТАЦИЯ К ДРУГИМ ТИПАМ ГАЗА; и заменить их на; GAS CONVERSION; . In the case where you carry out an appliance
- 16 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Убедиться в превосходном состоянии и; Подготовить проем указанных размеров; BUILT-IN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you; if the appliance is to be installed above an
- 18 Arrange the appliance above the embedded hole; With custom made models, assembly is
- 19 ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; общая ему данные, указанные на паспортной табличке.; FOR SAFE AND CORRECT USE; Do not modify this appliance.
- 21 BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ЗНАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 24 ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; Перед началом первого использования; USEFUL INFORMATION; Routine
- 25 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК; Перед использованием проверить, что; off; USING THE BURNERS; ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 26 Flame control; quently rotate the knob to the desired position (MIN; Cooking; ) Place the pan on the lit burner: do not leave burners; Burner; For maximum energy saving, we recommend cooking; Ensure that the food containers sit correctly
- 27 Выключение горелок; НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ; Switching off the burners; ABNORMAL OPERATION; ACCESSORIES; РЕДУКТОРЫ
- 28 Всегда выключать главный электриче-; После охлаждения компонентов устрой-; Always disconnect the appliance from the; After each use, once the appliance components; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 29 ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхности из нержавеющей стали:; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel sur faces:
- 30 После очистки убедиться в соответствующем; ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ; • произвести тщательную очистку поверхности,; PERIODS OF INACTIVIT Y; • thoroughly clean the appliance following the instruc-; УТИЛИЗАЦИЯ ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; Ensure that upon finishing cleaning, that you have
- 31 Procedure to follow if your appliance is malfunctioning; • find the appliance purchase data.; Attention! While waiting for resolution of the; Обеспечить невозможность использования; ПОСЛЕПРОДАЖНАЯ ПОДДЕРЖКА; Порядок действий в случае неисправности; указанные на паспортной табличке
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)