Варочная панель Barazza 1PSP75 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
25
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК
Перед использованием проверить, что
пламеотражатели (2), горелки (3) и решетки (1)
позиционированы соответствующим образом.
Горелки оснащены защитной термопарой
(8)
. Термопара представляет собой устрой-
ство, чувствительное к теплу: при ее нагреве
пламенем включенной горелки, обеспечива-
ется выход газа из форсунки (9); если по какой-либо
причине пламя выключается (например, случайная
утечка жидкости из кастрюли), термопара охлажда-
ется за несколько секунд и вызывает блокировку
выхода газа из форсунки, предупреждая заполнение
помещения газом.
Включение горелок
1)
(рис. 14)
Нажать до упора
ручку, соответствующую
горелке для включения, и
одновременно повер-
нуть ее
до символа
-> свечой (7) будут даны
искры для включения выбранной горелки.
2) После включения удерживать ручку нажатой до
упора на протяжении приблизительно
5 секунд,
позиционируя ее всегда на символе
, затем
отпустить: это время необходимо для нагрева
защитной термопары. Если при отпускании ручки
горелка не остается включенной, это обозначает,
что термопара не является достаточно горячей:
повторить операции 1) и 2), удерживая нажатой
ручку до включения горелки.
off
MAX
MIN
1
6
7 8
9
2
3
1
2
5”
14
USING THE BURNERS
Before using the appliance, check that the
flame distributors (2), the burners (3) and the racks (1)
are correctly positioned.
The burners are equipped with safety thermo-
couples (8)
. The thermocouple is a heat-sensitive
device: it is heated by the ignited burner flame,
which permits the thermocouple to control the gas
flow from the nozzle (9); in the case where the flame should
go out for whatever reason, (for example, accidental liquid
spillage from a saucepan), the thermocouple immediately
cools down, blocking the gas flow from the nozzle, subse-
quently preventing unburned gas from filling the room.
Switching on the burners
1)
(figure 14)
Press down fully
on the knob regulating the
burner you wish to switch on
whilst at the same time
rotating it
until the symbol
-> appears; the spark plug
(7) will fire sparks in order to switch on the chosen burner.
2) Once ignited, keep pressing down fully on the knob for ap-
proximately
5 seconds
, still with the symbol
showing,
then release the knob: this time period allows the safety
thermocouple to heat up. If upon releasing the knob, the
burner does not remain ignited, this is an indicator that the
thermocouple was not sufficiently heated: repeat stages 1)
and 2) keeping the knob pressed down for longer after the
ignition of the burner.
ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
USING THE APPLIANCE
Содержание
- 3 ОПИСАНИЕ
- 4 With custom made models, dimensions vary.; ст
- 6 ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
- 7 SAFETY WARNINGS; and keep it handy; by authorised; During installation, maintenance or repair work,; МОНТАЖ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; только квалифицированным персоналом
- 8 CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры; УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; вочная пленка, пакет с инструкциями
- 9 ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; Характеристики места монтажа; должны обладать по-; Дымоотвод; AIR; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics; must have continuous; Fume discharge outlet; Distance from side and back walls; xx
- 10 CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; The power cord must; NOT; objects or corrosive substances; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подсоединением убедиться, что
- 11 ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В случае необходимости, силовой кабель; POWER CORD REPLACEMENT; If necessary, the power cord can be replaced
- 12 ГАЗОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением убедиться, что вся; - Убедиться, что линия питания не засорена и; GAS CONNECTION; Before connecting the appliance, ensure that; “Adaptation to other gas types” on page 15
- 13 Проблема
- 14 Adjust the low flame on each burner one at
- 15 АДАПТАЦИЯ К ДРУГИМ ТИПАМ ГАЗА; и заменить их на; GAS CONVERSION; . In the case where you carry out an appliance
- 16 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Убедиться в превосходном состоянии и; Подготовить проем указанных размеров; BUILT-IN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you; if the appliance is to be installed above an
- 18 Arrange the appliance above the embedded hole; With custom made models, assembly is
- 19 ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; общая ему данные, указанные на паспортной табличке.; FOR SAFE AND CORRECT USE; Do not modify this appliance.
- 21 BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ЗНАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 24 ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; Перед началом первого использования; USEFUL INFORMATION; Routine
- 25 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК; Перед использованием проверить, что; off; USING THE BURNERS; ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 26 Flame control; quently rotate the knob to the desired position (MIN; Cooking; ) Place the pan on the lit burner: do not leave burners; Burner; For maximum energy saving, we recommend cooking; Ensure that the food containers sit correctly
- 27 Выключение горелок; НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ; Switching off the burners; ABNORMAL OPERATION; ACCESSORIES; РЕДУКТОРЫ
- 28 Всегда выключать главный электриче-; После охлаждения компонентов устрой-; Always disconnect the appliance from the; After each use, once the appliance components; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 29 ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхности из нержавеющей стали:; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel sur faces:
- 30 После очистки убедиться в соответствующем; ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ; • произвести тщательную очистку поверхности,; PERIODS OF INACTIVIT Y; • thoroughly clean the appliance following the instruc-; УТИЛИЗАЦИЯ ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; Ensure that upon finishing cleaning, that you have
- 31 Procedure to follow if your appliance is malfunctioning; • find the appliance purchase data.; Attention! While waiting for resolution of the; Обеспечить невозможность использования; ПОСЛЕПРОДАЖНАЯ ПОДДЕРЖКА; Порядок действий в случае неисправности; указанные на паспортной табличке
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)