Варочная панель Maunfeld MVI59.2FL-BK - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

48
•
Arrêter la fonction minuterie cuisson :
Exemple pour 13 minutes restantes à puissance 7 :
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Sélectionner la zone
appuyer sur [ 7 ] de la zone
[ 7 ] et voyant de zone
allumé
Sélectionner « Minuterie »
appuyer sur [ 13 ]
[ 13 ]
Désactiver les unités
glisser sur le “SLIDER “jusqu’à [ 0 ]
[ 1 fixe ] [ 0 clignotant ]
Valider les unités
appuyer sur [ 10 ]
[ 1 clignotant ] [ 0 fixe ]
Désactiver les dizaines
glisser sur le “SLIDER “jusqu’à [ 0 ]
[ 00 clignotant ][ 0 fixe ]
Valider les dizaines
appuyer sur [ 00 ]
[ 00 ]
•
Arrêt automatique en fin de cuisson :
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche en clignotant [ 00 ] et un
signal sonore retentit.
Pour stopper le son et le clignotement, il suffit d’appuyer sur la touche [ 00 ].
•
Minuterie utilisée hors cuisson :
Exemple pour 29 minutes :
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Activer la table de cuisson
appuyer sur [
]
voyants de zone allumes
Sélectionner « Minuterie »
appuyer sur [ CL ]
[ 00 ]
Réglage des unités
glisser sur le “SLIDER“ jusqu’à [ 9 ]
[ 0 fixe ] [ 9 clignotant ]
Valider les unités
appuyer sur [ 09 ]
[ 0 clignotant ] [ 9 fixe ]
Réglage des dizaines
glisser sur le “SLIDER“ jusqu’à [ 2 ]
[ 2 clignotant ] [ 9 fixe ]
Valider les dizaines
appuyer sur [ 29 ]
[ 29 ]
La durée est sélectionnée et le décompte démarre.
Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé la minuterie affiche en clignotant [ 00 ] et un
signal sonore retentit.
Pour stopper le son et le clignotement, il suffit d’appuyer sur la touche [ 00 ]. La table s’éteint.
Programmation d’automatisme de cuisson
Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un dispositif de cuisson automatique. La zone de
cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit
automatiquement sa puissance sur le niveau présélectionné.
•
Mise en route de l’automatisme :
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Sélectionner la zone
appuyer sur [ 0 ] de la zone
[ 0 ] et voyant de zone
allumé
Activer la pleine puissance
glisser sur le “SLIDER“
passe de [ 0 ] à [ 9 ]
jusqu’à [ 9 ]
Activer l’automatisme
ré appuyer sur [ 9 ] du “SLIDER“
[ 9 ] clignote avec [ A ]
Sélectionner niveau
glisser sur le “SLIDER“
[ 9 ] passe à [ 8 ] [ 7 ]
(par exemple « 7 »)
jusqu’à [ 7 ]
[ 7 ] clignote avec [ A ]
•
Arrêt de l’automatisme :
Action
Bandeau de commande
Afficheur
Sélectionner la zone
appuyer sur [ 7 ] de la zone
[ 7 ] clignote
avec [ A ]
Sélectionner niveau
glisser sur le “SLIDER“
[ 1 ] à [ 9 ]
Содержание
- 4 БЕЗОПАСНОСТЬ; Предварительные меры предосторожности
- 5 Эксплуатация оборудования
- 6 Меры по сохранности оборудования
- 8 ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ; Технические характеристики; Передняя левая pасположение конфорок; Задняя левая pасположение конфорок; Задняя правая pасположение конфорок; Передняя правая pасположение конфорок
- 9 Панель управления; ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ; Дисплей
- 10 ЗАПУСК И КОНТРОЛЬ ОБОРУДОВАНИЯ; Перед первым включением
- 11 Запуск
- 12 Опасность возгорания и пожара.; Управление мощностью:
- 13 Таймер
- 14 Автоматическое приготовление пищи
- 15 II
- 17 СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ; Качество посуды; Допустимые материалы:; Недопустимые материалы:; Размеры посуды
- 18 Примеры настройки мощности конфорок; УХОД И ОЧИСТКА; Отключение оборудования перед очисткой; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Варочная панель или конфорка не включается:
- 19 Одна или все конфорки отключены:; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 20 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
- 21 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Подключение варочной панели
- 59 Гарантийная карта