ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; з ел е н ы й к а б ел ь з а з е м л е н и я н е д ол ж е н; STROMANSCHLUSS; • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; Benutzen Sie das Gerät nicht - Kaiser KCT 6506 FI Ara - Инструкция по эксплуатации - Страница 9

Варочная панель Kaiser KCT 6506 FI Ara - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 60
Загружаем инструкцию
background image

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

Перед подключением варочной поверхности к эл. 
сети, необходимо убедиться, что

:

 

• 

п а р а м ет р ы  с ет и  с о о т в ет с т в у ю т  д а н н ы м  в 
табличке на нижней части самого прибора

,

 

• 

электрическ ая сеть заземлена в соответствии 
с действующими нормами и предписаниями.

З а з е м л е н и е  я вл я ет с я  н е о бх од и м ы м  у с л о в и е м 
п р а в и л ь н о й  э к с п л у а т а ц и и .  Е с л и  в а р о ч н а я 
п о в е р х н о с т ь  н е  о б о р у д о в а н а  к а б е л е м  и /  и л и 
ш т е к е р о м ,  п р и м е н я й т е  т о л ь к о  м а т е р и а л ы , 
соответствующие данным указанным в табличке на 
нижней части самой поверхности, к оторые могут 
функционировать в рабочем режиме температур. 
Кабель ни в к оем случае не должен нагреваться 
выше температуры 

50

 

°

С. 

В  с л у ч а е  п од с о ед и н е н и я  н е п о с р ед с т ве н н о  к  эл . 
с ет и ,  н е о бх о д и м о  и с п о л ь з о в а т ь  с п е ц и а л ь н ы й 
а вто м ат и ч е с к и й  в ы к л юч ател ь  с  з азо р о м  м еж д у 
к о н т а к т а м и  н е  м е н е е  3  м м ,  п о з в о л я ю щ и й 
о т с о е д и н я т ь  п р и б о р  о т  с е т и ,  с о о т в е т с т в е н н о 
техническим данным действующих предписаний 
( ж ел т о

-

з ел е н ы й  к а б ел ь  з а з е м л е н и я  н е  д ол ж е н 

прерываться данным выключателем). Штекер или 
а в т о м а т и ч е с к и й  в ы к л ю ч а т е л ь  н а  п р а в и л ь н о 
установленном приборе должен быть всегда легко 
досягаем.

STROMANSCHLUSS

Vor  der  Durchführung  des  Stromanschlusses  muss 
sichergestellt werden, dass:

 

•  die  Eigenschaften  des  Stromnetzes  mit  den 

W e r t e n   a u f   d e m   u n t e r   d e r   K o c h f e l d 
angebrachten Leistungsschild übereinstimmen,

 

•  d a s   S t r o m n e t z   g e m ä ß   d e n   g e l t e n d e n 

Bestimmungen  und  Rechtsvorschriften  geerdet 
ist.

Die  Erdung  ist  eine  notwendige  Voraussetzung  der 
Nutzung  des  Gerätes.  Falls  das  Kochfeld  nicht  mit 
Kabel  und/  oder  Netzstecker  ausgestattet  ist,  muss 
geeignetes  Material  verwendet  werden,  das  der  auf 
dem Typenschild auf dem unter das Gerät angegebene 
S t r o m a u f n a h m e   u n d   d e r   B e t r i e b s t e m p e r a t u r 
entspricht. Das Kabel darf an keiner Stelle keinesfalls 
eine Temperatur von über 50

 

°C erreichen.

Wenn  ein  direkter  Netzanschluss  gewünscht  wird, 
muss  ein  allpoliger  Schalter  mit  Kontaktöffnung  von 
min. 3 mm vorgesehen werden, der erlaubt das Gerät 
vom  Netz  zu  trennen,  der  den  technischen  Daten  der 
geltenden  Vorschriften  entsprechen  muss  (das  gelb-
grüne Erdungskabel darf nicht vom genannten Schalter 
unterbrochen werden). Der Stecker bzw. der allpolige 
Schalter  müssen  bei  installiertem  Gerät  problemlos 
zugänglich sein.

Achtung! 

Dieses Kochfeld ist nur für die häusliche 

Nutzung vorbestimmt! Verwenden Sie dasn  Gerät 
nur, um die Nahrung vorzubereiten.

В н и м а н и е !

 

Э т а  в а р о ч н а я  п о в е р х н о с т ь 

п р е д н а з н а ч е н а  т о л ь к о  д л я  д о м а ш н е г о 
и с п о л ь з о в а н и я !  И с п о л ь з у й т е  у с т р о й с т в о 
только для приготовления пищи.

D

E

RU

Achtung! 

  Der  Hersteller  ist  nicht  haftbar,  wenn 

b e i   d e r   I n s t a l l a t i o n   d e s   G e r ä t e s   a l l e 
obenangeführten  Anweisungen  nicht  befolgt 
werden.

В н и ма н и е !  

И з гот о в и т ел ь  н е  н е с ет  н и к а к о й 

ответственности, если при установке прибора 
н е  с о б л ю д а ю т с я  в с е  в ы ш е п р и в е д е н н ы е 
предписания.

Внимание! Не пользуйтесь устройством,

 

е с л и  с е т е в о й  к а б е л ь  п о в р е ж д е н ,  е с л и 
варочная поверхность работает не правильно 
и л и  о н а  и м е е т  п о в р е ж д е н и я ,  и л и  б ы л а 
уронена. Сяжитесь с сервисной службой.

Achtung!

 

Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht

,  falls 

das Netzkabe beschädigt ist, falls das Gerät nicht 
richtig funktioniert bzw. wenn es Schäden erlitten 
hat  oder  heruntergefallen  ist.  Setzen  Sie  sich 
g e g e b e n e n f a l l s   m i t   d e m   K u n d e n d i e n s t   i n 
Verbindung.

9

Содержание

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Kaiser KCT 6506 FI Ara?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"