Увлажнители Philips HU4816/10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

237
UK
Українськ
а
чи зволожувач добре
зібрано/під’єднано. Для
хорошої та безпечної
роботи зволожувач має
бути зібрано належним
чином.
•
Використовуйте лише
оригінальний фільтр
Philips, призначений для
цього зволожувача. Не
використовуйте інший
фільтр.
•
Оберігайте зволожувач
(зокрема, вхідний
та вихідний отвори)
від ударів важкими
предметами.
•
Для запобігання
травмуванню чи збою
у роботі зволожувача
не вставляйте пальці
чи предмети у вихідний
отвір для повітря чи
вхідний отвір для повітря.
•
Не використовуйте цей
зволожувач у приміщенні
після застосування
димових засобів від
комах, а також у місцях
із залишками мастила,
запахами від кадіння чи
хімічними випарами.
•
Не дозволяйте дітям
виконувати чищення
та догляд без нагляду
дорослих.
•
Не блокуйте вхідний та
вихідний отвори для
повітря, наприклад,
розмістивши предмети
на вихідному отворі чи
перед вхідним отвором.
Увага!
•
У разі ненадійного
з’єднання розетки, яка
використовується для
живлення зволожувача,
штекер зволожувача
нагрівається. Вставляйте
штекер зволожувача у
правильно під’єднану
розетку.
•
Ставте і використовуйте
зволожувач на
сухій, стійкій, рівній і
горизонтальній поверхні.
•
Не ставте нічого на
зволожувач і не сідайте
на нього.
•
Щоразу після чищення
зволожувача або після
знімання верхньої
кришки та/або
резервуара для води для
наповнення перевіряйте,