Триммеры Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Français |
31
Bosch Power Tools
F016 L70 510 | (15.11.07)
D’abord placer l’accu
15
, à l’avant sur le char-
geur (
n
), comme indiqué sur la figure, et ensui-
te pousser l’accu
15
à l’arrière vers le bas (
o
).
Pour enlever l’accu, procéder dans l’ordre inver-
se.
Le processus intelligent de charge permet de
déterminer automatiquement l’état de charge
de l’accu et de charger ce dernier avec le cou-
rant de charge optimal en fonction de sa tempé-
rature et de sa tension.
Grâce à cela, l’accu est ménagé et reste toujours
complètement chargé lorsqu’il est stocké dans
le chargeur.
Note :
Le processus de charge n’est possible
que si la température de l’accu se situe dans la
plage de température de charge admissible, voir
chapitre « Caractéristiques techniques »
Indicateur clignotant de charge de l’accu 13
Le processus de charge est signa-
lé par
clignotement
de l’indica-
teur de charge de l’accu
13
.
Indicateur de charge de l’accu allumé en per-
manence 13
La
lumière permanente
de
l’indicateur de charge de l’ac-
cu
13
signale que l’accu est
complètement chargé
ou
que
la température de l’accu se trouve en dehors de
la plage de température de charge admissible et
que celui-ci ne peut donc pas être chargé. Dès
que la plage de température admissible est at-
teinte, l’accu est chargé.
Quand l’indicateur de charge de l’accu
13
est
al-
lumé en permanence
sans qu’un accu soit intro-
duit, ceci signifie que la fiche de secteur est con-
nectée dans la prise et que le chargeur est prêt
à être mis en service.
Indications pour le chargement
Des cycles de charge continus ou successifs et
sans interruption peuvent entraîner un réchauf-
fement du chargeur. Ceci est sans importance
et ne doit pas être interprété comme un défaut
technique du chargeur.
Si le temps de service de l’accu se raccourcit
considérablement après les recharges effec-
tuées, cela signifie que l’accu est usagé et qu’il
doit être remplacé.
Grâce à l’« Electronic Cell Protection (ECP) »,
l’accu à ions lithium est protégé contre une dé-
charge profonde. Lorsque l’accumulateur est
déchargé, l’outil électroportatif s’arrête grâce à
un dispositif d’arrêt de protection : La lame ne
tourne plus.
f
N’appuyez plus sur l’interrupteur Mar-
che/Arrêt après la mise hors fonctionne-
ment automatique de l’appareil.
L’accu peut
être endommagé.
Montage de l’appareil
Ne mettre l’accu en place qu’après avoir
complètement monté le coupe-bordure à
accu.
S’assurer que le coupe-bordure à accu est
monté dans l’ordre suivant :
Montage du capot de protection
Montez le capot de protection
11
sur la tête du
coupe-bordure
9
.
n
Accrochez le capot de protection sur la tête
du coupe-bordure et le glissez vers l’arrière.
o
Poussez le capot de protection vers le bas jus-
qu’à ce qu’il s’encliquette bien (clic).
Monter le plateau/la lame
Pressez le plateau
16
sur l’arbre d’entraîne-
ment (clic).
Montez la lame
10
sur la goupille
17
, pous-
sez-la vers le bas et tirez-la vers l’extérieur
jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
B
C
D
Содержание
- 177 Указания по безопасности; Пиктограммы на аккумуляторном триммере
- 178 Описание функции; Применение по назначению
- 179 Комплект поставки
- 180 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Аккумуляторный триммер
- 181 Для Вашей безопасности; Сборка; Зарядка аккумулятора
- 182 Сборка инструмента; Работа с инструментом; Включение
- 183 Настройка инструмента
- 184 Производительность аккумулятора; Замена ножа
- 185 Поиски неисправностей; Признак
- 186 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 187 Россия; Транспорт
- 188 Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)