Телевизоры кинескопные Sony KV-32FX68K - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

19
Videomagnó csatlakoztatása:
Videomagnó csatlakoztatásához lásd “Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása” c. fejezetet.
A videot ajánlatos eurocsatlakozó használatával csatlakoztatni. Amennyiben nem ezt a
csatlakozót használja, a videojel csatornát a “Kézi Hangolás“ menüben be kell állítsa (ehhez lásd
a 13. oldal a) bekezdését). Ezenkívül lásd a video használati utasítását a videojel csatorna
beállításához.
Smartlinkkel rendelkező videomagnó csatlakoztatása:
A Smartlink egy olyan, a televízió és egy videokészülék közti kapcsolat, mely lehetővé teszi
bizonyos információk közvetlen átjuttatását. Amennyiben a Smartlinkről bővebb tájékoztatásra
van szüksége, keresse azt videokészüléke kezelési útmutatójában.
Ha egy Smartlinkkel rendelkező videomagnót használ, használjon eurocsatlakozót és
csatlakoztassa azt a
i
3/
r
3
G
eurocsatlakozóhoz.
Ha az
i
3/
r
3
G
eurocsatlakozóhoz vagy az említett eurocsatlakozóhoz
csatlakoztatott videomagnóhoz dekódert csatlakoztatott.
A “Beállítás” menüben válassza a “Kézi Hangolás” opciót, majd a “Dekóder”** opció
kiválasztása után válassza a “Be” -t (
vagy
használatával) a kódolt csatornához.
** Ez az opció az “Ország” menüben kiválasztott ország szerint áll rendelkezésre.
Külső audio készülék csatlakoztatása:
Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin
keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a
D
audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a
“Beállítás” -t. Ezt követően lépjen be a “Részlet
beállítása” opcióba és a “TV hangszóró” -ben válassza a
Ki” -t.
A külső hangszórók hangereje a televízió
távvezérlőjének hangerőszabályzó gombjaival állítható.
A magas és mély szinteket is változtathatja a
“Hangszabályozás” menün keresztül.
Zenekészülékén keresztül is élvezheti a “Dolby
Virtual” hangeffektust.
Ehhez helyezze el zenekészülékének hangszóróit a
televízió mindkét oldalán kb. 50 cm távolságot hagyva a
televízió és a hangszórók között.
A hangszórók elhelyezése után, a menürendszerek
segítségével, válassza ki a “Hangszabályozás” menüt és
ezt követően az Effekt” opcióban válassza a “Dolby
Virtual”-t.
Mono hangrendszerő készülékek használata
A hangfrecvenciás csatlakozó kábelt csatlakoztassa a TV készülék előlapján található L/G/S/I
aljzatra és válassza ki a
4
vagy
4
bemenet jelét, felhasználva a fenti utasításokat. Végül
hivatkozva a jelen használati utasítás “hangbeállítás” részére, válassza ki a hangbeállítás menükép
“Kettős hang” “A” pontját.
S
Kiegészítő információ
Hi-Fi készülék
hangszórói
~50˚
A felhasználó optimális
elhelyezkedése
Содержание
- 104 Общие правила техники безопасности
- 105 Назначение кнопок на пульте дистанционного управления; Общее описание
- 106 Общее описание кнопок телевизора; Установка батареек в пульт дистанционного; Общее описание - Установка; выключение; ИЛИ
- 107 Первое включение телевизора в работу; Включение и автоматическая настройка телевизора
- 109 Введение и работа с системой меню; Вывод системы меню на зкран; Схема меню; Уровень 1; НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ; Репортаж
- 110 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 111 ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
- 112 СОРТИРОВКА ПРОГРАММ
- 114 АВТОФОРМАТ
- 115 ШУМОПОНИЖЕНИЕ; Auto; ВЫХОД AV3; ДИНАМИКИ ТВ
- 116 RGB ЦЕНТРИРОВАНИЕ; ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
- 118 Символ; Дополнительная информация
- 119 Вы также можете получить звуковой зффект
- 120 Настройка пульта дистанционного управления
- 121 Спецификации; Потреблеоие злектрознергии в
- 122 Выявление неисправностей; Неисправность












