Стиральная машина Haier HWD80-BP14959A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3-9
3-12
3-10
3-11
KZ
3 -
Басқару үстелі
3.5.3 «
Температура» (Темп.) функциясы
Таңдалған
бағдарламаның температурасын өзгерту үшін осы
батырманы басыңыз (3-9-сурет). Егер дисплейде ешқандай мəн
көрсетілмесе («- -»), онда су қыздырылмайды.
3.5.4 «Сығу» (Отжим)
функциясы
Сығу жылдамдығын өзгерту немесе сығу режимін тоқтату үшін осы
батырманы басыңыз (3-
1
0 сурет).
Егер дисплейде мəндердің ешқайсысы көрсетілмесе («- -»), онда
сығу жүзеге асырылмайды.
3.5.5 «Кептіру» (Сушка)
функциясы
Кептіру функциясы
өзгерту немесе болдырмау үшін осы
батырманы басыңыз (3-11-сурет).
3.5.6 «i-Refresh»
функциясы
«i-Refresh»
функциясын
таңдау үшін осы батырманы басыңыз
(3-12-сурет). Дисплейде тиісті белгіше жанады. Бұл функция аз иісі,
шаңы, үгіндісі мен ылғалдығы бар құрғақ киімдерді тазарту үшін
қолданылады.
«I-Refresh» бағдарламасын қолдану бойынша кеңестер
1. Функцияны қолданар алдында
барлық түймелер мен сыдырмаларды бекітіңіз.
V
elcro
қысқыштары, жапсырмалары, əшекейлері
бар киім үшін (полиуретанды əрлеу, Жылты
-
рату, ринстондар, пряжкалар, түйреуіштер, металл əшекейлер, əрлеу жабыны, суспен
-
зиялар жəне
т.б.) «i-Refresh» бағдарламасын өте мұқият пайдалану керек.
2. Киім құрғақ болуы керек. Шикі немесе дымқыл киім алдымен ашық
ауада кептірілуі
керек. «i-Refresh» бағдарламасын пайдалану кезінде шөгу жəне деформация қаупі бар.
3. Киім
бетіндегі
кесте мен əшекейлерді қорғау үшін жұмсақ шүберекті пайдаланыңыз.
4. Қолдау компоненті бар киім (мысалы, үйлену көйлегі) алдымен қолдау компонентін
алып тастауы керек.
5. «i-Refresh»
функциясы иістерді кетіруге арналған. Парфюмерия, ауа тазартқыш
немесе басқа ұшпа заттарды шашпаңыз.
6. Кір жуғыш машинаға көп киім салмаңыз.
Жақсы нəтижеге қол жеткізу үшін тек бір
затты қабылдау ұсынылады.
7. «i-Refresh»
бағдарламасы аяқталғаннан
кейін есік пен терезеде шаң пайда болуы
мүмкін. Есік пен терезені уақытылы тазалаңыз.
8. Бағдарламаны үлкен ұзын киім (мамық
шапан) үшін пайдалануға болмайды. Бағдар
-
ламаны қысқа киім (мамық шапан) үшін пайдалануға болады.
9. Бағдарламаны жүннен жасалған жемпір
/
жүннен жасалған курткалар үшін
пайдалануға болады. Сондай-ақ, бағдарламаны мамықтан жасалған қысқа сыртқы
киім үшін пайдалануға болады.
10. I-Refresh бағдарламасын қолданар алдында кір жуғыш машинаға салынған киімнің
күйін тексеріңіз. Егер киім ескі немесе зақымдалған болса, егер киімде түйіршіктер
немесе ұзартылған жіптер немесе зақымдалған əшекейлер болса, онда i-Refresh
бағдарламасын қолдануға болмайды.
Сушка
Темп.
Отжим
Содержание
- 3 Содержание
- 4 - Информация по технике безопасности; ции по технике безопасности:; Перед первым использованием
- 5 Повседневное использование; кировки и легко откроется вскоре после завершения стирки.
- 6 ► Не сушите в машине нижеперечисленные вещи:; Профилактическое обслуживание и чистка; аналогичные квалифицированные лица.
- 7 Установка
- 8 могут отличаться от данной модели.; Внешний вид стиральной машины; Лоток для моющего; Дополнительные принадлежности комплекта поставки
- 9 - Панель управления; Дисплей; Примечание: Звуковой сигнал; В следующих случаях подается звуковой сигнал:; Кнопка подачи питания
- 10 Лоток для моющего средства; Примечание: Заводские настройки; Для получения наилучших результатов для каждой программы; Примечание: Жидкое моющее средство; функцию отложенного старта.
- 11 Советы по использованию программы «i-Refresh»
- 12 Защита от детей
- 13 * Выше указанного значения вода нагреваться не будет
- 14 Примечание: Автовзвешивание
- 15 - Повседневное использование; Подключение к электросети; Примечание: Рекомендации по сушке
- 16 Условные обозначения по уходу за вещами; Стирка; ►Кладите вещи в машину по очереди - предмет за предметом.; причиной неисправностей и повреждения одежды и оборудования.
- 17 Выбор моющего средства; синтетических и шерстяных тканей.; Выберите наиболее подходящее моющее средство.
- 18 Добавление моющего средства; Примечание; ► Следуйте инструкциям на упаковке моющего средства.; Включение стиральной машины; Примечание: Удаление запаха; Установка индивидуальных параметров
- 19 Запуск программы стирки; Примечание: Блокировка дверцы; дверцу невозможно при этом на дисплее отображается надпись «; End; Примечание: Цикл охлаждения в режиме сушки; для одежды конечную температуру.; Включение и выключение звукового сигнала; bEEP OFF
- 20 - Экономичное использование; Экономичность - ответственное отношение к окружающей среде; ► Применяйте точные дозировки для каждого моющего средства.; ► Используйте максимальную загрузку, составляющую около 5 кг.
- 21 Уход и чистка; Очистка лотка для моющих средств
- 22 Уход в периоды длительного простоя; Опасность ожога! Вода в фильтре сливного насоса
- 24 Информационные коды; Они не требуют выполнения каких; Диагностика неисправностей по коду; Код Неисправность Устранение
- 25 Unb; - Диагностика и устранение; Диагностика неисправностей не по коду; Проблема Неисправность Устранение
- 26 Проблема; Примечание: Образование пены
- 27 В случае сбоя электропитания
- 28 Извлеките стиральную машину из упаковки.; Примечание: Утилизация упаковки; нанося вред окружающей среде.; Установка шумоизолирующих опорных; Удаление транспортировочных болтов
- 29 Примечание: Хранение в надежном месте; устанавливайте эти болты.; Перемещение стиральной машины
- 30 Подсоединение сливного шланга; ► Никогда не используйте старые шланги!; Слив из шланга в канализационную трубу
- 31 Подсоединение наливного шланга; шланги) были сухими, герметичными и имели плотное подключение!
- 32 Технические характеристики; Стандартные программы согласно Европейским
- 33 Дополнительные технические характеристики; Сертификат соответствия No ЕАЭС RU С-C
- 34 2 - Служба поддержки клиентов; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 35 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- 107 Haier; Изготовитель: «Haier Overseas Electric