Синтезаторы Casio CTK-900 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Никогда не касайтесь адаптера переменного
тока мокрыми руками.
В противном случае возникает опасность пора-
жения электрическим током.
• Не используйте адаптер переменного тока в
местах, где на него может попасть вода, так как
это может вызвать возгорание или поражение
электрическим током.
• Не ставьте на адаптер переменного тока вазы
и другие емкости, наполненные жидкостью,
так как попадание жидкости на адаптер может
вызвать возгорание или поражение электри-
ческим током.
Батареи
Неправильное использование батарей может при-
вести к утечке электролита, способного повредить
окружающие предметы, а также к разрыву батарей,
влекущему за собой опасность возгорания и теле-
сных повреждений. Обязательно соблюдайте ука-
занные ниже меры предосторожности.
Ни в коем случае не пытайтесь разбирать бата-
реи и не замыкайте их накоротко.
Не допускайте чрезмерного нагрева батарей.
Не сжигайте использованные батареи.
Не используйте совместно старые и новые ба-
тареи.
Не используйте совместно батареи разных типов.
Не заряжайте батареи.
Соблюдайте полярность при установке батарей.
Не избавляйтесь от устройства путем сжигания.
Ни в коем случае не бросайте устройство в огонь.
Оно может взорваться, что влечет за собой опас-
ность пожара и получения травмы.
Вода и посторонние предметы
Попадание внутрь устройства воды, других жид-
костей и посторонних объектов (например, ме-
таллических предметов) влечет за собой опасность
возгорания и поражения электрическим током. Не-
медленно выполните описанные ниже действия.
Выключите электропитание инструмента.
Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
Обратитесь за помощью к представителю ком-
пании, в которой вы приобрели данный музы-
кальный инструмент, или в уполномоченный
центр технического обслуживания компании
CASIO.
Разборка и модификация
Никогда не пытайтесь разбирать или модифи-
цировать этот музыкальный инструмент. Такие
действия могут привести к поражению электри-
ческим током, получению ожогов и других травм.
Все проверки, регулировки и ремонт внутрен-
них частей инструмента должны производиться
только представителями компании, в которой вы
приобрели данный музыкальный инструмент, или
специалистами центра технического обслужива-
ния компании CASIO.
•
•
•
•
•
•
1.
2.
3.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Падение и удар
Продолжение использования устройства, повреж-
денного в результате падения или сильного удара,
влечет за собой опасность возгорания и пораже-
ния электрическим током. Немедленно выполни-
те описанные ниже действия.
Выключите электропитание инструмента.
Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
Обратитесь за помощью к представителю ком-
пании, в которой вы приобрели данный музы-
кальный инструмент, или в уполномоченный
центр технического обслуживания компании
CASIO.
Пластиковые пакеты
Не позволяйте никому надевать на голову пласти-
ковые упаковочные пакеты из-под музыкального
инструмента и брать их в рот. Это может привести
к удушению. В этой связи необходимо соблюдать
особую осторожность, если дома есть маленькие
дети.
Не становитесь на музыкальный инструмент
или на его подставку.*
Не становитесь на музыкальный инструмент или
на его подставку. Инструмент может опрокинуть-
ся или получить повреждения. В этой связи не-
обходимо соблюдать особую осторожность, если
дома есть маленькие дети.
Установка
Не устанавливайте музыкальный инструмент на
неустойчивой подставке или его подставку на
неровной или неустойчивой поверхности. Уста-
новка инструмента на неровной или неустойчи-
вой поверхности может привести к его падению
и травмам.
1.
2.
3.
Содержание
- 4 Меры безопасности; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 5 ОСТОРОЖНО
- 7 Введение
- 9 Содержание; Использование режима акусти-
- 13 ПРИМЕЧАНИЕ
- 14 Источники питания; Питание от батарей; Как установить батареи
- 15 Использование адаптера пере-; Как отключить функцию автоматического
- 16 Выключение инструмента; Сохранение наборов настроек; Инициализация клавиатуры
- 17 Разъем «PHONES/OUTPUT»
- 18 Как играть на клавиатуре; Основные операции
- 19 Как выбрать тембр
- 20 Смена тембров и настройка DSP-эффектов; Кнопка «PIANO SETTING»
- 21 Использование режима
- 22 Использование режима акустического органа (Drawbar Organ); Выбор тембра; Редактирование параметров режима; Редактирование тембра
- 23 Описание параметров; Положение регистра; Шум клавиш
- 25 Подготовка; Блоки эффектов; Использование тембровых эффектов
- 26 Изменение значения параметров DSP
- 27 Сохранение значений параметров DSP; Выбор эффекта реверберации
- 28 Изменение значений параметров эффекта; Выбор эффекта хоруса; Параметры эффекта реверберации
- 29 Использование эквалайзера; Параметры эффекта хоруса
- 30 Автоаккомпанемент
- 31 Выбор ритма; Как выбрать ритм
- 32 Использование; Как использовать автоаккомпанемент; Метод исполнения аккордов «CASIO CHORD»
- 33 Метод исполнения аккордов «FINGERED»
- 34 Использование модели; Как вставить вступление
- 35 Синхронный запуск аккомпане-; Как использовать функцию
- 36 Использование функции вызо-; Как использовать функцию вызова предвари-
- 37 Регулировка громкости; Типы автогармонизации
- 38 Функция микшера; Включение и выключение; Назначение каналов; Что вы можете делать; Как включать и выключать каналы
- 39 Редактирование параметров
- 40 Как работают параметры; Редактирование параметров канала DSP
- 41 Параметры партии DSP
- 42 Режим синтезатора; Функции режима синтезатора; Параметры режима синтезатора
- 44 Сохранение пользовательских тембров
- 45 Создание пользовательского; Параметры и их значения
- 46 Установки DSP
- 47 Сохранение пользовательского; Подсказки по созданию пользовательских
- 48 Регистрационная память; Функции регистрационной; Данные, сохраняемые в регистрационной
- 49 Сохранение настроек; Названия групп настроек
- 50 Вызов настроек
- 51 Дорожки; Функция памяти песен
- 52 Запись в реальном времени; Выбор дорожки; Основные операции с памятью
- 53 Установки режима микшера; Емкость памяти песен
- 54 Воспроизведение из памяти; Как выполнить воспроизведение из памяти; Запись мелодии и аккордов; Как отключить определенную дорожку
- 55 Как записать аккорды в пошаговом режиме
- 56 Задание аккордов в режиме обычного
- 57 Варианты записи дорожки 1 в пошаговом; Запись нескольких дорожек; Как выполнить запись на дорожки
- 58 R e c
- 59 r t e
- 61 Редактирование песни; Как удалить песню
- 62 Как удалить отдельную дорожку
- 63 o n G; o n G; Установки клавиатуры; Партии; Использование функции нало-; Как выполнить наложение двух тембров
- 64 z a t G; z a t G; u B s G; z a t G; Использование функции; Как выполнить разделение клавиатуры
- 65 Совместное использование
- 66 Транспонирование клавиатуры; Как транспонировать клавиатуру; c h; Использование функции чувстви-
- 67 Настройка клавиатуры; Как настроить клавиатуру
- 68 Прочие установки; Типы установок
- 69 Как использовать меню установок клавиатуры
- 71 Настройка пунктов меню
- 73 Использование SMF-плеера
- 75 Воспроизведение файла; Как воспроизвести файл формата SMF; Настройка других параметров; Как настроить другие параметры
- 76 Сообщения об ошибках SMF-плейера
- 77 MIDI; Соединения интерфейса MIDI; General MIDI; Параметры MIDI
- 78 Использование программного
- 79 Индикатор «DATA ACCESS»
- 80 Поиск и устранение неисправностей
- 82 Технические характеристики
- 84 Уход за музыкальным инструментом
- 85 Перечень алгоритмов DSP-эффектов
- 95 Наборы ударных инструментов
- 101 Перечень ритмов; Пользовательские ритмы
- 102 Диаграмма аппликатуры аккордов в режиме «FINGERED»
- 104 Перечень типов эффекта реверберации; Перечень эффектов; Перечень типов эффекта хоруса
- 107 Технологическая карта MIDI