Швейная машина Singer Fashion Mate 7256 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

70
GENERAL PROBLEMS
Machine does not sew.
* Power switch is turned off.- Turn on the switch.
* Buttonhole lever is not raised when sewing stitch patterns.
– Raise buttonhole lever.
* Buttonhole lever is not lowered when sewing buttonhole.
– Lower buttonhole lever.
* Bobbin winder is engaged. – Disengage bobbin winder (see
page 16 - 17).
Machine jams/knocks.
* Thread is caught in hook.- Clean hook (see page 64 - 65).
* Needle is damaged.- Replace needle (see page 26 - 27).
Fabric does not move.
* Presser foot is not lowered - Lower presser foot.
* Stitch length is too short - Lengthen stitch length.
STITCHING PROBLEMS
Machine skips stitches.
* Needle is not all the way up into needle clamp (see page
26 - 27).
* Needle is bent or blunt. - Replace needle (see page
26 - 27).
* Machine is not threaded correctly (see page 20 - 21).
* Thread is caught in hook. - Clean hook (see page 64 - 65).
Stitches are irregular.
* Needle size is not correct for thread and fabric (see page
26 - 27).
* Machine is not threaded correctly (see page 20 - 21).
* Top thread tension is too loose (see page 28 - 29).
* Fabric is being pulled or pushed against machine feeding
action. - Guide it gently.
* Bobbin has not been wound evenly. - Rewind bobbin.
Needle breaks.
* Fabric is being pulled or pushed against machine feeding
action. - Guide it gently.
* Needle size is not correct for thread and fabric (see page
26 - 27).
* Needle is not all the way up into the needle clamp (see page
26 - 27).
* Twin needle is being used but stitch width is set too wide (see
page 66 - 67).
* Too much thread appears on the underside of stitching.
* Upper thread not correctly thread (see page 20 - 21).
THREAD PROBLEMS
Thread bunches.
* Top and bobbin threads are not drawn back under presser
foot before starting seam. - Draw both threads back under
presser foot about 6 inches (10 cm) and hold until a few
stitches are formed.
Needle thread breaks.
* Machine is not threaded correctly (see page 20 - 21).
* Top thread tension is too tight (see page 28 - 29).
* Needle is bent. - Replace needle (see page 26 - 27).
* Needle size is not correct for thread and fabric (see page
26 - 27).
Bobbin thread breaks.
* Bobbin case is not threaded correctly (see page 18 - 19).
* Lint accumulates in bobbin case or hook. - Remove lint
(see page 64 - 65).
Fabric puckers.
* Top thread tension is too tight. - Adjust thread tension
(see page 28 - 29).
* Stitch length is too long for sheer or soft fabric. - Shorten
stitch length.
5. PERFORMANCE CHECKLIST
37
5.
ОСНОВНЫЕ
ПРОБЛЕМЫ
И
СПОСОБЫ
ИХ
РЕШЕНИЯ
ОБЩИЕ
НЕИСПРАВНОСТИ
Машина
не
шьет
.
*
Сетевой
выключатель
находиться
в
положении
«
Выкл
.».
–
Включите
сетевой
выключатель
.
*
Рычаг
регулятора
автоматической
петли
не
поднят
при
шитье
строчек
.
–
Поднимите
рычаг
регулятора
автоматической
петли
.
*
Рычаг
регулятора
автоматической
петли
не
опущен
при
выметывании
петли
.
–
Опустите
рычаг
регулятора
автоматической
петли
.
*
Рычаг
для
намотки
шпульки
находится
в
рабочем
положении
. –
Переведите
рычаг
для
намотки
шпульки
в
нерабочее
положение
(
см
.
стр
. 9).
Машина
заедает
/
стучит
.
*
Нить
попала
в
челнок
. –
Почистите
челнок
(
см
.
стр
. 34).
*
Игла
повреждена
. –
Замените
иглу
(
см
.
стр
. 14).
Ткань
не
продвигается
.
*
Прижимная
лапка
не
опущена
. –
Опустите
прижимную
лапку
.
*
Длина
стежка
слишком
короткая
. –
Установите
большую
длину
стежка
.
НЕИСПРАВНОСТИ
ПРИ
ШИТЬЕ
Машина
пропускает
стежки
.
*
Игла
вставлена
в
иглодержатель
не
до
упора
(
см
.
стр
. 14).
*
Игла
погнулась
или
затупилась
. –
Замените
иглу
(
см
.
стр
. 14).
*
Машина
неправильно
заправлена
(
см
.
стр
. 11).
*
Нить
попала
в
челнок
. -
Почистите
челнок
(
см
.
стр
. 34).
Неравномерные
стежки
.
*
Размер
иглы
не
соответствует
нити
и
ткани
(
см
.
стр
. 14).
*
Машина
неправильно
заправлена
(
см
.
стр
. 11).
*
Натяжение
верхней
нити
слишком
слабое
(
см
.
стр
. 15).
*
Ткань
тянут
или
толкают
против
движения
машины
. –
Осторожно
направляйте
ткань
.
*
Шпуля
намотана
неравномерно
. –
Заново
заправьте
шпулю
.
Поломка
иглы
.
*
Ткань
тянут
или
толкают
против
движения
машины
. –
Осторожно
направляйте
ткань
.
*
Размер
иглы
не
соответствует
нити
и
ткани
(
см
.
стр
. 14).
*
Игла
вставлена
в
иглодержатель
не
до
упора
(
см
.
стр
. 14).
*
Используется
двойная
игла
,
при
этом
установлена
слишком
большая
ширина
стежка
(
см
.
стр
. 35).
*
С
обратной
стороны
строчки
появляется
слишком
много
ниток
.
*
Верхняя
нить
заправлена
неправильно
(
см
.
стр
. 11).
ПРОБЛЕМЫ
С
НИТЯМИ
Запутывание
нитей
.
*
Верхняя
и
нижняя
нити
не
отведены
назад
за
прижимную
лапку
до
начала
работы
. –
Отведите
обе
нити
назад
за
прижимную
лапку
примерно
на
10
см
и
придерживайте
их
при
шитье
первых
стежков
.
Обрыв
верхней
нити
.
*
Машина
неправильно
заправлена
(
см
.
стр
. 11).
*
Натяжение
верхней
нити
слишком
сильное
(
см
.
стр
. 15).
*
Игла
погнулась
. –
Замените
иглу
(
см
.
стр
. 14).
*
Размер
иглы
не
соответствует
нити
и
ткани
(
см
.
стр
. 14).
Обрыв
нижней
нити
.
*
Нижняя
нить
неправильно
заправлена
(
см
.
стр
. 10).
*
Пыль
,
ворс
,
обрывки
нитей
скопились
в
шпульном
колпачке
или
челноке
.
–
Удалите
мусор
из
челнока
(
см
.
стр
. 34).
Ткань
морщится
.
*
Натяжение
верхней
нити
слишком
сильное
. –
Отрегулируйте
натяжение
нити
(
см
.
стр
. 15).
*
Длина
стежка
слишком
большая
для
работы
с
тонкими
или
легкими
тканями
.
–
Уменьшите
длину
стежка
.
7256_SINGER_rus.indd 37
7256_SINGER_rus.indd 37
21.12.10 09:32
21.12.10 09:32
Содержание
- 3 KNOWING YOUR SEWING MACHINE; TABLE OF CONTENTS; CARING FOR YOUR MACHINE; For European version; СОДЕРЖАНИЕ
- 4 KNOWING YOUR SEWING MACHINE; MACHINE IDENTIFICATION; ЗНАКОМСТВО; ЧАСТИ
- 6 SETTING UP YOUR MACHINE; POWER LINE CORD/FOOT CONTROL; ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- 7 SPOOL PINS; HORIZONTAL SPOOL PIN; PRESSER FOOT LIFTER; VERTICAL SPOOL PIN; DARNING PLATE
- 8 CONVERTING TO FREE-ARM SEWING
- 9 WINDING THE BOBBIN; Be sure to use Class 15 J bobbins.; НАМОТКА
- 11 THREADING THE TOP THREAD; ЗАПРАВКА
- 13 PICKING UP BOBBIN THREAD; ПОДЪЕМ
- 14 Changing the needle; NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART; Замена
- 15 ADJUSTING TOP THREAD TENSION; STRAIGHT STITCHING; BOBBIN TENSION; CHANGING PRESSER FOOT
- 16 FUNCTIONS OF CONTROL PANEL; PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS; ФУНКЦИИ
- 18 REVERSE OPERATION BUTTON; Dual purpose reverse/tacking stitch button; КНОПКА
- 19 НАЧИНАЕМ
- 21 KEEPING SEAMS STRAIGHT; ПРЯМАЯ; ВЫПОЛНЕНИЕ
- 22 INSERTING ZIPPERS AND PIPING; ВШИВАНИЕ
- 23 ZIGZAG STITCHING; ADJUSTING STITCH WIDTH AND LENGTH; СТРОЧКА
- 24 BLINDHEM STITCH; ПОТАЙНАЯ
- 25 SHELL STITCH
- 26 DECORATIVE AND STRETCH STITCHES; STRAIGHT STRETCH STITCH; ДЕКОРАТИВНЫЕ
- 27 DOUBLE OVERLOCK STITCH; ENTREDEUX STITCH
- 29 GREEK KEY STITCH; WIZARD STITCH
- 31 USING BUTTONHOLE FOOT; ВЫМЕТЫВАНИЕ
- 34 CARING FOR YOUR MACHINE; CLEANING HOOK AREA AND FEED; Cleaning the sewing machine and footcontroller; УХОД; ЧИСТКА
- 35 OTHER INFORMATION; SATIN STITCH FOOT; THREADING THE TWIN NEEDLE; ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
- 36 STRAIGHT STITCH NEEDLE POSITION; ПОЛОЖЕНИЕ
- 37 PERFORMANCE CHECKLIST












