Швейная машина Brother PR1050X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ВЫБОР/РЕДАКТИРОВАНИЕ/СОХРАНЕНИЕ РИСУНКОВ
173
5
l
Чтобы открыть другой рисунок,
переданный с компьютера, нажмите
кнопку
и затем повторите
описанную процедуру, начиная с шага
h
, для продолжения вышивания.
Чтобы остановить вышивание или вышить тот же
рисунок еще раз, нажмите кнопку
.
Отключение функции “Link” 
(Связь)
a
Нажмите кнопку
, затем нажмите
и
, чтобы перейти на страницу 5 экрана
настроек.
b
Нажмите кнопку
, чтобы отключить
функцию “Link” (Связь).
→
Когда появится следующее сообщение, нажмите
кнопку .
c
Выключите машину.
Примечание
• Настройки экрана вышивания,
выбранные на шаге
j
, сохраняются,
даже если была нажата кнопка
для
продолжения после завершения 
вышивания.
Напоминание
• Если вышивальная машина была
выключена во время вышивания, при ее 
следующем включении операцию можно 
продолжить.
Содержание
- 2 Товарные знаки
 - 3 Введение
 - 5 СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО; ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН; МАЛЬТЫ И КИПРА
 - 7 ПОКУПАТЕЛЮ предоставляется лицензия на:; Лицензионное соглашение
 - 8 Предупредительные метки; Расположение меток
 - 9 Компоненты и функции машины; Напоминание
 - 11 Другие функции
 - 12 Механизм безопасности
 - 14 Имеющиеся функции
 - 15 Поиск необходимой информации; Поиск в руководстве; По заголовку; Просмотр инструкций по выполнению операций; Структура руководства
 - 16 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; Содержание
 - 18 ПРИЛОЖЕНИЕ
 - 19 Глава; ПОДГОТОВКА
 - 20 Вид спереди; Узлы и детали машины и их функции
 - 21 Панель управления
 - 22 Принадлежности в комплекте поставки; Принадлежности
 - 23 • Необходимо использовать кабель питания,
 - 24 Дополнительные принадлежности
 - 25 Примечание
 - 26 Меры предосторожности при транспортировке и установке; Установка машины; возникновению неисправностей.
 - 27 Место установки; месте, где отсутствуют перечисленные на рисунке условия.
 - 29 Снятие фиксирующих пластин; • Перед включением машины снимите
 - 30 • При настройке узла нитенаправителя
 - 31 Подготовка стойки для катушек
 - 32 Установка рамы для пялец; Установите держатель пялец на каретку.
 - 33 РУКОВОДСТВО
 - 34 Меры предосторожности, связанные с электропитанием машины; Меры предосторожности при работе; электрических соединений.
 - 35 Меры предосторожности при обращении с иглами; швейных игл для вашей машины.; Проверка иглы; Пригодная для работы игла; Если расстояние между иглой и; • Используйте только шпульку с намотанной нитью (COATS тип “L”/TRU-SEW
 - 37 Основные процедуры
 - 38 Снятие шпульного колпачка; Откройте крышку челночного устройства.; Смазка машины; Установка шпульки; Вставьте шпульку в шпульный колпачок.; • Устройство захвата нити может перемещаться
 - 39 Установка шпульного колпачка; Закройте крышку челночного устройства.
 - 40 Нажмите кнопку
 - 41 При первом включении машины выберите свой
 - 42 Пояснения к изображениям на экранах; Когда машина включена и нажата кнопка
 - 43 Обзор экранов; экране выбора типа рисунка
 - 44 На; экране вышивки; проверьте цвета нитей,; для; экрану настроек вышивания
 - 45 В качестве примера выберем рисунок, изображенный справа.; Экран выбора типа рисунка; Экран списка рисунков; (подробное описание; Выбор рисунка вышивки
 - 46 Выбор рисунка вышивания
 - 47 На этом экране можно редактировать выбранный рисунок.; Экран редактирования рисунков; (подробное описание кнопок и другой информации,; Редактирование рисунка вышивания
 - 48 Нажмите; Предварительный просмотр изображения
 - 49 Для возврата к предыдущему экрану
 - 50 Типы пялец; Закрепление ткани в пяльцах; • Если используются какие-либо другие
 - 51 Ослабьте винт на внешнем ободе пялец.
 - 52 Установка пялец; Установка пялец на машину; повреждению машины или травме пользователя.
 - 55 Экран настроек вышивания; (подробное описание кнопок и другой информации, отображающейся; В приведенном примере мы не будем задавать; Задание настроек процедуры вышивания
 - 56 Для возобновления движения пялец; Переход к экрану вышивки; Проверка области вышивания
 - 57 Проверка игловодителей и цветов нитей; На экране настроек вышивания нажмите кнопку; Экран вышивки; Заправка верхней нити
 - 58 • После нажатия кнопки
 - 59 Заправка верхней нити
 - 63 Заправка нити в иглу; • Если игла вставлена не полностью, крючок
 - 65 Использование сетки для катушки
 - 66 Механизм блокировки; Начало вышивания; Выполнение вышивки; нельзя оставлять без присмотра.
 - 68 Продолжение вышивания; Остановка вышивания; Временный перерыв в работе
 - 70 По окончании вышивки снимите пяльца и ткань с них.; Снятие пялец; Вытяните пяльцы на себя.; Удаление материала; Снятие пялец и ткани; • Перед снятием пялец с машины убедитесь,
 - 71 Выключение машины
 - 72 Отображения кнопок; Вид отображения кнопок имеет следующее значение.; Краткий экранный справочник
 - 73 Пояснения к изображениям на экране выбора типа рисунка
 - 74 Пояснения к изображениям на экране списка рисунков; На этом экране выберите рисунок.
 - 75 Пояснения к изображениям на экране редактирования рисунков
 - 80 Пояснения к изображениям на экране вышивки
 - 82 Приспособление для захвата нити
 - 83 Внезапно изменилось натяжение нити
 - 84 Использование USB-носителя; Использование USB-мыши
 - 85 Нажатие кнопки; Переключение страниц
 - 86 Изменение размера; Поворот рисунка
 - 87 ДРУГИЕ
 - 88 Выключите вышивальную машину.; Замена иглы; • Перед заменой иглы убедитесь, что
 - 89 • Необходимо вставить иглу до упора в
 - 90 Правильное использование пялец; могут ударить по прижимной лапке и привести к травме.
 - 91 Типы пялец и держателей пялец и их назначение
 - 95 Закрепление ткани в сверхбольших и больших пяльцах
 - 97 Вышивание в углу ткани
 - 98 Установка и перемещение пялец
 - 100 на экране настроек вышивания.; Изменение позиции вышивания
 - 101 Поиск позиции вышивки; Разблокирование игловодителя; Установка угла поворота
 - 102 и затем нажмите
 - 104 Совмещение позиции вышивания
 - 107 Использование встроенной камеры
 - 108 Увеличение изображения с камеры
 - 109 чтобы
 - 110 На экране настроек процедуры
 - 112 Переключение цветов нитей на экране
 - 115 Время до остановки вышивания; Проверьте положение индикатора; или нажмите в
 - 117 Замените катушку с нитью.
 - 118 Если произошел обрыв верхней нити; Нажимая кнопки
 - 119 Указание номера стежка; В пункте
 - 121 Вышивание с начала или с середины рисунка
 - 126 Регулировка натяжения нижней и верхней нитей
 - 127 Правильное натяжение нити
 - 129 НАСТРОЙКИ
 - 130 Сметочное вышивание
 - 131 Проверьте предварительный вид на; Создание аппликации
 - 135 Настройки номеров игловодителей; Нажмите кнопку с номером (от
 - 136 Установка автоматического прошивания закрепок
 - 137 Установка начальной позиции; Установка конечной позиции; После выбора требуемых настроек; Настройки начальной/конечной позиции
 - 138 Пример; Вышейте первый рисунок вышивки.
 - 141 Максимальная скорость шитья; Настройка максимальной скорости шитья
 - 142 дисплей путем нажатия кнопки
 - 143 Повторите пункты
 - 144 Временная настройка игловодителя
 - 147 Отмена настройки; Нажмите одну из кнопок от
 - 149 ВЫБОР
 - 150 Обращение с данными вышивания; Типы данных о вышивании, которые можно использовать; Подключение машины к компьютеру; Использование функции памяти
 - 151 Обращение с USB-носителями
 - 152 Общая процедура выбора рисунков; Выбор рисунка вышивки
 - 153 Выберите категорию рисунка вышивания.
 - 154 Рисунки обрамления
 - 155 Выберите стиль монограммы.
 - 156 Изменение размера рисунка; Выбор символа
 - 157 Буквы алфавита
 - 158 для изменения размера
 - 160 Декоративные буквы алфавита
 - 161 Выбор рисунка вышивки.
 - 162 Если память переполнена
 - 165 Прилагаемые зажимы кабеля; Места установки зажимов кабеля USB; Раскройте зажим кабеля USB.
 - 166 , закрепите кабель USB в заднем
 - 167 , при этом отобразится рисунок
 - 174 для возврата к экрану
 - 176 Рисунок можно увеличить максимум в два раза.; Комбинирование рисунков
 - 177 Выберите рисунок вышивания.; Повторяйте пункты; Выбор рисунка для редактирования
 - 178 Перемещение рисунка
 - 181 • После изменения размера рисунка
 - 183 Изменение расположения текста; После выполнения требуемых изменений; • После изменения угла поворота рисунка
 - 187 Изменение плотности стежков; Изменение цветов рисунка
 - 192 Сортировка цветов нитей
 - 195 Назначение разметки нитью
 - 197 Удалите ориентировочную точку.
 - 201 Дублирование рисунка
 - 202 Удаление рисунка
 - 203 Поворот всего рисунка в целом; Можно поворачивать весь рисунок в целом.
 - 204 Редактирование комбинированных рисунков
 - 208 Соединение трех рисунков; Использование камеры для соединения рисунков
 - 213 Выберите третий рисунок C и нажмите
 - 214 Теперь все три рисунка соединены.; Изменение позиции маркера
 - 219 Пробное шитье
 - 220 Функция возобновления; Пример: Соединение двух рисунков
 - 221 БАЗОВЫЕ
 - 222 Кнопка; Пояснения к изображениям на экране настроек; Экран настроек состоит из семи страниц. Нажимайте кнопки; Страница 1; Использование кнопки настроек
 - 223 Страница 3
 - 225 Страница 7; для возврата к экрану,; Тип держателя пялец
 - 226 Размер пялец
 - 227 Маркер центральной точки и линии сетки; На заводе-изготовителе установлено; Нажмите кнопки
 - 228 для выбора одной из; Примеры отображений
 - 229 Машина не выполняет; С помощью кнопок
 - 233 Настройка экрана приветствия
 - 235 Настройка датчика нити; По умолчанию на машине для этого параметра
 - 236 Можно регулировать яркость дисплея.; Изменение языка
 - 237 (кнопку вызова руководства по; Просмотр инструкций по операциям; Содержимое категорий; Основная операция; Техническое обслуживание
 - 239 Просмотрите обучающий видеоролик.; Кнопки управления; После окончания просмотра видеоролика; : воспроизведение видеоролика
 - 240 Просмотрите видеоролик.
 - 242 В этом разделе описывается процедура пришивания аппликаций.; Вышивание рисунков аппликаций; Заправьте ткань для аппликации (пункт; Пришивание аппликаций
 - 243 Завершите выполнение вышивки.
 - 246 Вышивание больших (раздельных) рисунков вышивания
 - 248 по
 - 249 Полезные подсказки для эксплуатации машины
 - 251 Отметьте эту точку на ткани маркером.
 - 252 Таблица цветов нитей; Обычное отображение цветов нитей
 - 253 Нити; Создание красивых вышивок
 - 255 Основные сведения о пяльцах; Цилиндрические пяльцы:; Устройство для вышивания бейсболок:; Закрепление ткани в пяльцах:; При вышивании на плотном материале
 - 256 Таблица совместимости тканей и стабилизирующих материалов
 - 257 Установка столика (входит в комплект поставки)
 - 259 Демонтаж столика; Затяните винты с накаткой на столике.
 - 264 Устройство для вышивания бейсболок и принадлежности к нему
 - 265 Типы бейсболок
 - 266 Стиль “гольф”
 - 267 • Перед сменой любого держателя пялец
 - 269 • Убедитесь в надежности затяжки каждого
 - 270 Проверьте надежность закрепления.
 - 271 Для стандартного типа
 - 274 С помощью рычажка закройте фиксатор.
 - 276 С помощью зажимов закрепите бейсболку.
 - 278 Снимите проставку игольной пластины.; Выверните два верхних винта с накаткой.
 - 279 Выполните вышивание с подкладкой.
 - 280 • Не выполняйте вышивание более чем на
 - 281 Меры предосторожности; Использование дополнительного устройства намотки шпулек
 - 282 Вставьте нитенаправитель.
 - 283 Намотка шпульки; Установите на стержень катушку с нитью.
 - 285 • Проверьте правильность
 - 286 • Перед очисткой машины выньте вилку сетевого
 - 287 • Перед очисткой машины выньте вилку
 - 288 Очистка шпульного колпачка
 - 289 Очистка нитенаправителей; Сборка блока натяжения.
 - 290 Смазка челнока
 - 291 Смазка игловодителей; Сервисное сообщение; это сообщение
 - 292 Поиск и устранение неисправностей
 - 300 • Если машина внезапно остановилась:
 - 301 Сообщения об ошибках; Для закрытия этого сообщения нажмите кнопку
 - 309 Выключите и снова включите машину.; • Для настройки сенсорного экрана
 - 310 Технические характеристики вышивальной машины; Технические характеристики
 - 311 Обновление программного обеспечения машины
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 







