Bort BRS-900 - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Сабельные пилы Bort BRS-900 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 30
Загружаем инструкцию
background image

13

poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement 
utilisés . Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les 
risques dus aux poussières .

Utilisation et entretien de l’outil

Ne pas forcer l’outil . Utiliser l’outil adapté à votre application . 
L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus 
sûre au régime pour lequel il a été construit .
Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de pas-
ser de l’état de marche à arrêt et vice versa . Tout outil qui ne 
peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et 
il faut le faire réparer .
Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-
rant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, 
changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil . De 
telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de 
démarrage accidentel de l’outil .
Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et 
ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil 
ou les présentes instructions de le faire fonctionner . Les out-
ils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices .
Observer la maintenance de l’outil . Vérifier qu’il n’y a pas de 
mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des 
pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le 
fonctionnement de l’outil . En cas de dommages, faire répar-
er l’outil avant de l’utiliser . De nombreux accidents sont dus 
à des outils mal entretenus .
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper . 
Des outils destinés à couper correctement entretenus avec 
des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles 
de bloquer et sont plus faciles à contrôler .
Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc ., conformé-
ment à ces instructions, en tenant compte des conditions de 
travail et du travail à réaliser . L’utilisation de l’outil pour des 
opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu 
à des situations dangereuses .

Utilisation des outils fonctionnant sur batteries 

et précautions d’emploi

Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant . Un 
chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut 
créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type 
de bloc de batteries .
N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spécifique-
ment désignés . L’utilisation de tout autre bloc de batteries 
peut créer un risque de blessure et de feu .
Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à 
l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trom-
bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de 
petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une 
borne à une autre . Le court-circuitage des bornes d’une bat-
terie entre elles peut causer des brûlures ou un feu .
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de 
la batterie ; éviter tout contact . En cas de contact accidentel, 
nettoyer à l’eau . Si le liquide entre en contact avec les yeux, 
rechercher en plus une aide médicale . Le liquide éjecté des 
batteries peut causer des irritations ou des brûlures .

Maintenance et entretien

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant 

uniquement des pièces de rechange identiques . Cela as-
surera que la sécurité de l’outil est maintenue .
Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses Uti-
liser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec l’outil . La 
perte de contrôle peut provoquer des blessures .
Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la 
réalisation d’une opération au cours de laquelle l’organe de 
coupe peut entrer en contact avec un câblage non apparent 
ou son propre cordon d’alimentation . Le contact avec un fil 
« sous tension » peut également mettre « sous tension » les 
parties métalliques exposées de l’outil électrique et provo-
quer un choc électrique sur l’opérateur .
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler 
des conduites cachées ou consulter les entreprises 
d’approvisionnement locales . Un contact avec des lignes 
électriques peut provoquer un incendie ou un choc élect-
rique . Un endommagement d’une conduite de gaz peut pro-
voquer une explosion . La perforation d’une conduite d’eau 
provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc 
électrique .
Arrêtez immédiatement l’appareil électrique lorsque l’outil 
coince . Attendez-vous à des couples de réaction importants 
causant un contrecoup . L’outil se bloque lorsque:

– l’appareil électrique est surchargé ou 
– lorsqu’il coince dans la pièce à travailler .

Bien tenir l’appareil électroportatif . Lors du vissage ou du 
dévissage, il peut y avoir des couples de réaction instantanés 
élevés .
Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains et 
veiller à toujours garder une position de travail stable . Avec 
les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de manière 
plus sûre .
Bloquer la pièce à travailler . Une pièce à travailler serrée par 
des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est 
fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains .
Bloquer la pièce à travailler . Une pièce à travailler serrée par 
des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est 
fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains .
Ne pas ouvrir l’accu . Risque de court-circuit .
Protéger l’accu de toute source de chaleur, comme p . ex . 
l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité . Il 
y a risque d’explosion .
En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme de 
l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper . Ventiler le lieu de tra-
vail et, en cas de malaises, consulter un médecin . Les vapeurs 
peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires .
N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif . Seulement 
ainsi l’accu est protégé contre une surcharge dangereuse .
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et 
le fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque 
d’endommager l’accu . Il peut en résulter un court-circuit 
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des 
fumées, d’exploser ou de surchauffer .

Nettoyage et entretien

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension si 
vous allez procéder à des travaux d’entretien dans son 
système mécanique .

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bort BRS-900?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"