Пылесос Philips FC9060 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Moduł zapachowy active Fragrance Control (tylko wybrane modele)
Granulki zapachowe zostały zaprojektowane specjalnie do stosowania w odkurzaczu firmy Philips.
Należy używać wyłącznie granulek zapachowych s-fresh
`
firmy Philips.
Odkurzacz wyposażony w moduł zapachowy Active Fragrance Control należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Jeśli w domu są małe dzieci odkurzacz należy przechowywać w
zamkniętej szafce.
Granulki zapachowe nie nadają się do jedzenia.
Jeśli granulki dostaną się do oczu, należy niezwłocznie przemyć je dużą ilością wody.
napełnianie wkładu
1
Chwyć wkład kciukiem i palcem wskazującym. Naciśnij płytkę (1) i wyjmij wkład z uchwytu
(2) (rys. 20).
2
Aby zdjąć nasadkę z wkładu, naciśnij małe punkty dociskowe (1), a następnie pociągnij
nasadkę do góry (2) (rys. 21).
3
Otwórz opakowanie, zaczynając od małego otworu w jego górnej części.
4
Wsyp całe opakowanie granulek zapachowych do wkładu.
5
Zamknij wkład za pomocą nasadki (usłyszysz „kliknięcie”).
6
Wsuń wkład z powrotem do uchwytu (usłyszysz „kliknięcie”). Wkład można włożyć do
uchwytu tylko w jeden sposób (rys. 22).
Wymień granulki, gdy przestaną wydzielać zapach.
ustawianie intensywności zapachu
- Intensywność zapachu można ustawić przez obrócenie wkładu do przodu (maksymalna) lub do
tyłu (minimalna) (r ys. 23).
- Podczas przechowywania odkurzacza lub jeśli nie chcesz, aby zapach wydzielał się z odkurzacza,
zamknij wkład, obracając go do tyłu, aż otwor y na wkładzie staną się niewidoczne.
Przechowywanie
1
Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka elektrycznego.
2
Naciśnij przycisk zwijania przewodu sieciowego, aby zwinąć przewód sieciowy (rys. 24).
3
Ustaw urządzenie w pozycji pionowej. Aby przymocować nasadkę do urządzenia, wsuń
krawędź mocującą na nasadce w szczelinę do przechowywania (rys. 25).
4
Podczas przechowywania zawsze ustawiaj nasadkę Tri-Active w położeniu do odkurzania
dywanów. Chroń także szczotki boczne przed zagięciem (rys. 8).
Wymiana i opróżnianie worka na kurz
Przed wymianą jednorazowego worka na kurz lub opróżnieniem worka wielokrotnego użytku
zawsze wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego.
Wymiana jednorazowego worka na kurz
- Wymień worek, gdy wskaźnik zapełnienia worka zmieni kolor na stałe, tzn. będzie zmieniony
nawet wtedy, gdy nasadka nie znajduje się na podłodze (r ys. 26).
1
Aby otworzyć pokrywę, pociągnij ją w górę (rys. 27).
2
Wyjmij uchwyt worka na kurz z urządzenia (rys. 28).
Polski
73
Содержание
- 85 Подготовка прибора к работе; выньте рукоятку из трубки.
- 86 маневренность пылесоса.; комбинированная насадка (только у некоторых моделей); Узкая щетка втянется в корпус насадки.; Щелевая насадка, маленькая насадка и маленькая щётка.; Закрепите щелевую насадку и маленькую насадку в зажиме.; Держатель для насадок (только у некоторых моделей); Закрепите две насадки в держателе для насадок:; Эксплуатация прибора
- 87 значение мощности всасывания.; система ароматизации воздуха active Fragrance Control (только в; Philips. Используйте в пылесосе только гранулы Philips s-fresh; заполнение картриджа; Откройте в пакете небольшое, расположенное вверху отверстие.; установка степени ароматизации; картридж, повернув его назад так, чтобы отверстия не были видны.; Хранение
- 88 Доставая мешок из пылесоса, держите его вертикально.; только в некоторых странах); инструкциям в разделе “Замена одноразового мешка для пыли”.; Очистка и обслуживание фильтров; Потрясите фильтр над мусорным мешком для очистки.
- 89 Фильтр super Clean air (только у некоторых моделей); Фильтр super Clean air hEPa 12/фильтр ultra Clean air hEPa 13; причиной аллергических реакций дыхательных путей.; Фильтр super Clean air hEPa 12; Установите в прибор новый фильтр.; Моющийся фильтр ultra Clean air hEPa 13; после четырех очисток.
- 90 перед повторной установкой в пылесос.; заказ принадлежностей
- 91 Поиск и устранение неисправностей; поддержки потребителей в вашей стране.