Проекторы NEC VT480 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

6
8. Угол наклона передней части проектора при установке не должен превы-
шать 10 градусов.
10
ПРОТИВОПОЖАРНАЯ И ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
1. Обеспечьте надлежащую вентиляцию, не перекрывайте вентиляционные
отверстия проектора. Устанавливайте проектор на расстояние не менее 10 см
от стен.
2. Не допускайте попадания в корпус проектора посторонних предметов, та-
ких как скрепки, куски бумаги, провода. При попадании посторонних предме-
тов в корпус проектора, не пытайтесь извлечь их самостоятельно. Немедленно
отключите проектор от сети питания и обратитесь за помощью в авторизован-
ный сервисный центр.
3. Не помещайте никаких предметов на корпус проектора.
4. Во избежание повреждения зрения не смотрите на линзу при включенном
проекторе.
5. Не перекрывайте свет лампы проектора посторонними предметами, такими
как увеличительные линзы. Это может вызвать пожар или повредить зрение.
6. Не закрывайте линзу проектора крышкой или подобными предметами во
время работы. Это может привести к повреждению колпачка и ожогу.
7. Не размещайте легковоспламеняющиеся предметы напротив линзы и вен-
тиляционных отверстий.
8. Подключайте проектор только к электросети переменного тока 100-240 В,
50/60 Гц.
9. Не перегибайте шнур питания, не ставьте на него тяжелые предметы. Пов-
реждение шнура питания может привести к поражению электрическим током.
10. Если Вы не используете проектор длительное время, отключите его от элек-
тросети.
11. Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания во время грозы. Это может вы-
звать пожар или поражение электрическим током.
12. Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками.
13. Не дотрагивайтесь до вентиляционных отверстий во время работы проек-
тора.
14. Используйте регулируемую опорную ножку только по назначению.
15. При переноске проектора с помощью ручки убедитесь, что ручка надежно
закреплена на проекторе двумя винтами. В противном случае проектор может
упасть и стать причиной травмы.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ; Меры предосторожности для пульта дистанционного управления 15
- 5 I. ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ; ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- 6 ПРОТИВОПОЖАРНАЯ И ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
- 8 II. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОЕКТОРЕ; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 9 ЗНАКОМСТВО С ПРОЕКТОРОМ; Основные функции проектора
- 10 О данном руководстве пользователя; ОБЩИЙ ВИД ПРОЕКТОРА; Вид спереди сверху
- 12 Установка ручки для переноски проектора; винтами убедитесь, что ручка сориентирована правильно.; КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ; Индикатор лампы LAMP
- 13 ПАНЕЛЬ РАЗЪЕМОВ
- 14 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 15 Примечание
- 16 III. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; вить проектор и подключить к нему; перемещением проектора.; УСТАНОВКА ЭКРАНА И ПРОЕКТОРА
- 18 Проекционное расстояние и размер экрана; бора позиции установки обратитесь к нижеприведенной таблице.
- 19 Проецирование изображения
- 20 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; Подключение компьютера PC или Macintosh
- 21 тановите воспроизведение и начните его заново.; • При этом подключении аудио сигнал не доступен.
- 22 Подключение внешнего монитора; • Последовательное подключение устройств невозможно.
- 23 Подключение DVD плеера с компонентным выходом; го DVD плеера, см. руководство пользователя Вашего DVD плеера.
- 24 фона или проигрывателя лазерных дисков.
- 25 Подключение шнура питания; затем другой конец шнура вставьте в розетку.
- 26 IV. ОСНОВНЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ; ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА
- 27 Экран установки (экран меню выбора языка Language Select)
- 28 ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА; Выбор компьютерного или видео источника
- 29 Регулировка ножек
- 30 Фокусировка
- 31 Коррекция трапецеидального искажения
- 32 Функция автоматической коррекции трапецеидальных искажения; Чтобы активизировать данную функцию в меню:; зируется через 2 секунда после изменения угла проецирования.
- 33 АВТОНАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ RGB; Настройка изображения с помощью автонастройки (Auto Adjust); УВЕЛИЧЕНИЕ И УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ
- 34 ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРОЕКТОРА
- 35 УВЕЛИЧЕНИЕ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
- 36 ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ ЛАМПЫ; ма Eco срок службы лампы может быть увеличен.
- 37 • Оставшееся время работы лампы можно уточнить в меню [Information] →; ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО; Чтобы активировать функцию безопасности:
- 39 до отключения шнура питания из розетки.; Чтобы отключить функцию безопасности; Нажмите кнопку SELECT ▲ или ▼, чтобы перейти на позицию подменю
- 40 РАБОТА С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ; Подключение к компьютеру для работы с функцией ДУ мышью; При работе с приемником дистанционной мыши
- 41 VI. РАБОТА С ЭКРАННЫМ МЕНЮ; РАБОТА С МЕНЮ
- 42 майте кнопки SELECT ▲▼ на пульте ДУ или корпусе проектора.; Шкала регулировки
- 43 ЭЛЕМЕНТЫ МЕНЮ
- 46 ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ PICTURE
- 47 сделанными с помощью Power Point.; Выбор режима коррекции гаммы [Gamma Correction]; Рекомендации по использованию режимов:; Настройка температуры цвета [Color Temperature]; разилась шкала регулировки.
- 48 Увеличение или уменьшение уровня насыщенности цвета (кроме RGB).; ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ IMAGE OPTIONS; нажатием кнопки ASPECT на пульте ДУ.
- 49 нарушить авторское право.; Настройка положения изображения по вертикали [Cinema Position]; Настраивает положение изображения по горизонтали и вертикали.
- 50 Включение фильтра помех [Noise Reduction]; более широкой полосы пропускания.; ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ SETUP; Включение функции автокоррекции трапецеидального искажения; корректировать изображение по вертикали.; Коррекция вертикального трапецеидального искажения вручную
- 51 сигнала. Изменения сохранятся и после выключения проектора.; Функция корректировки цвета стены [Wall Color]; вании на небелую поверхность. Доступны следующие настройки:
- 52 Выбор скорости связи [Communication Speed]; низкая скорость для продления срока службы кабелей).; Блокировка кнопок панели управления [Control Panel Lock]; С пола на экран
- 53 та изображения невозможна.; Выбор времени отображения меню [Menu Display Time]; последнего нажатия кнопки ожидает, чтобы выключить меню.; Включение функции автонастройки [Auto Adjust ]
- 54 Включение функции автостарта [Auto Start]; мости от внутренней температуры.; сколько дней подряд без перерыва.
- 55 Функция позволяет включить построчную развертку.; Установка звука при нажатии кнопок или ошибке [Beep]; ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ INFORMATION; о версии. Это диалоговое окно состоит из трех страниц.; Модель
- 56 ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИИ МЕНЮ RESET
- 57 Возвращение к заводским установкам [Reset]; ет заводские. Опции, которые не могут быть изменены на заводские ус-; Сброс счетчика времени работы лампы [Clear Lamp Hour Meter]; Сброс счетчика фильтра [Clear Filter Usage]
- 58 VII. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОЕКТОРА; ЧИСТКА ИЛИ ЗАМЕНА ФИЛЬТРА; Внимание; • Внешнее покрытие фильтра чистите только пылесосом.; Чистка воздушного фильтра; Через крышку фильтра пропылесосьте фильтр.; Защелка
- 59 • Не мойте крышку фильтра с водой и мылом. Вода и мыло могут повредить; ЧИСТКА КОРПУСА ПРОЕКТОРА И ЛИНЗ; Перед чисткой отключите проектор от розетки.
- 60 ЗАМЕНА ЛАМПЫ
- 61 ра током. Не пытайтесь обойти этот фиксатор.
- 62 полностью войти в отсек.; VT480 или NEC VT80LP для VT58/VT48. Закажите лампу у продавца NEC.
- 63 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; время настройки или использования проектора.
- 64 Стандартные проблемы и их решения
- 66 СПЕЦИФИКАЦИИ; Номер модели; Оптические
- 67 Дополнительную информацию Вы найдете на сайтах:
- 69 Разъем Mini D-Sub 15 pin; No пина
- 71 Кабельное соединение