Проекторы NEC NP1200 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

101
8. Приложение
NEC Corporation of Malaysia Sdn.Bhd.
Address:
33rd Floor, Menara TA One, 22, Jalan P. Ramlee,
50250 Kuala Lumpur, Malaysia
Telephone:
+6 03 2178 3600 (ISDN)
Fax Line:
+6 03 2178 3789
Email Address:
necare@nsm.nec.co.jp
WEB Address:
http://www.necarecenter.com
(Regions Covered)
Malaysia
Hyosung ITX Co., Ltd.
Address:
1st Fl., Ire B/D. #2, 4Ga, Yangpyeng-Dong,
Youngdeungpo-Gu, Seoul, Korea 150-967
Telephone:
+82 2 2163 4193
Fax Line:
+82 2 2163 4196
Email Address:
moneybear@hyosung.com
(Regions Covered)
South Korea
Lenso Communication Co., Ltd.
Address:
292 Lenso House 4, 1st Floor, Srinakarin Road,
Huamark, Bangkapi, Bangkok 10240, Thailand
Telephone:
+66 2 375 2425
Fax Line:
+66 2 375 2434
Email Address:
pattara@lenso.com
WEB Address:
http://www.lensocom.com/
(Regions Covered)
Thailand
e-flex L.L.C.
Address:
Al Suwaidi Road, Rashidiya 43500 Dubai
United Arab Emirates
Telephone:
+971 4 2861533
Fax Line:
+971 4 2861544
Email Address:
sc@eflex.ae
(Regions Covered)
United Arab Emirates
Samir Photographic Supplies
Address:
P.O.Box 599, Jeddah 21421, Saudi Arabia
Telephone:
+966 2 6828219
Fax Line:
+966 2 6830820
Email Address:
Mohamed.asif@samirgroup.com
(Regions Covered)
Saudi Arabia
NOTE: In countries designated with an asterisk(*), replacement product rental service are offered.
Visual Group Ltd.
Address:
28 Walls Road Penrose Auckland New Zealand
Telephone:
095250740
Fax Line:
095809607
Email Address:
sarah.reed@visualgroup.co.nz
(Regions Covered)
New Zealand
In Asia and Middle East
NEC Display Solutions, Ltd.
Address:
686-1, Nishioi, Oi-Machi, Ashigarakami-Gun,
Kanagawa 258-0017, Japan
Telephone:
+81 465 85 2369
Fax Line:
+81 465 85 2393
Email Address:
support_pjweb@gw.necds.nec.co.jp
WEB Address:
http://www.nec-pj.com
(Regions Covered)
Japan*
NEC Solutions (China) Co.,Ltd.
Address:
Rm 1903, Shining Building, 35 Xueyuan Rd,
Haidian District Beijing 100083, P.R.C.
Telephone:
+8610 82317788
Fax Line:
+8610 82331722
Email Address:
Lily@necsl.com.cn
Johnson_liu@necsl.com.cn
WEB Address:
http://www.necsl.com.cn
(Regions Covered)
China
NEC Hong Kong Ltd.
Address:
25/F.,The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive,
Hunghom, Kowloon, Hong Kong
Telephone:
+852 2369 0335
Fax Line:
+852 2795 6618
Email Address:
nechksc@nechk.nec.com.hk
esmond_au@nechk.nec.com.hk
WEB Address:
http://www.nec.com.hk
(Regions Covered)
Hong Kong
NEC Taiwan Ltd.
Address:
7F, No.167, SEC.2, Nan King East Road, Taipei,
Taiwan, R.O.C.
Telephone:
+886 2 8500 1700
Fax Line:
+886 2 8500 1420
Email Address:
eric@nec.com.tw
WEB Address:
http://www.nec.com.tw
(Regions Covered)
Taiwan
NEC Asia Pte.Ltd.
Address:
401 Commonwealth Drive, #07-02, Haw Par Tech-
nocentre, Singapore 149598
Telephone:
+65 6 273 8333
Fax Line:
+65 6 274 2226
Email Address:
ncare@nec.com.sg
WEB Address:
http://www.nec.com.sg/home.php
(Regions Covered)
Singapore
Содержание
- 3 Важная информация; Предостережения относительно безопасности; Меры предосторожности; ВНИМАНИЕ
- 4 ii
- 5 iii; • Не устанавливайте проектор в следующих условиях:; Размещение проектора в горизонтальном положении
- 6 iv; проектор длительное время.
- 7 • Чтобы заменить лампу, следуйте инструкциям, приведенным на стр.; Характеристики лампы; футляра проектор может повредиться.
- 8 Информация о режиме работы на большой высоте; эксплуатации оптических компонентов, например лампы.; ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПРОЕЦИРУЕМЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ.
- 9 vii; Оглавление
- 10 viii; Использование экранного меню
- 11 ix
- 12 Комплектация
- 13 Ознакомление с проектором; Поздравляем с покупкой проектора!; Проектор можно убирать сразу же после выключения.; • Измеритель CO; Показывает энергосберегающий эффект уменьшения выделения CO
- 14 Разъем RJ-45 является стандартной функцией.; пользователя; Об этом руководстве пользователя
- 15 Название деталей проектора; Передняя/верхняя часть
- 16 Нижняя часть; Переноска проектора
- 17 Блокировка ручки для переноски; Осторожно поставьте проектор на торец.
- 18 Важнейшие функции
- 19 Функции панели разъемов; приведены типичные коды управ-
- 20 Элементы пульта дистанционного управления
- 21 Установка элемента питания; либо преграды или если на датчик падает слишком яркий свет.
- 22 Правила обращения с пультом дистанционного управления
- 23 Установка и подключение; Настройка экрана и проектора; Настроить экран и проектор.
- 24 Осуществление подключений; Подключение ПК или компьютера Macintosh; или работы его программы управления электропитанием.; Включение внешнего экрана компьютера; ADJUST на корпусе проектора.
- 26 Входной разъем
- 30 Пример подключения к проводной локальной сети; LAN
- 32 Включение проектора; противном случае может повредиться проектор.
- 33 Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню); Для выбора языка меню выполните такие действия:; С помощью кнопки
- 34 Выбор источника сигнала; Выбор из списка источников; КОМПЬЮТЕР1; Использование пульта дистанционного управления; На экране отобразится меню.
- 35 Регулировка размера и положения изображения
- 36 Настройка положения проецируемого изображения; • Поверните лимб для смещения объектива.
- 37 • Для настройки фокуса поворачивайте колечко focus.; Точная настройка размера изображения (Рычаг масштабирования)
- 38 Настройка ножки для регулирования наклона; Опустите переднюю часть проектора до требуемой высоты.
- 39 Коррекция трапециевидного искажения; Появится панель настройки трапецеидального искажения.
- 40 Настройка с помощью меню
- 41 Автоматическая оптимизация цветовых оттенков изображения; Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust; • Громкость звука нельзя регулировать с помощью кнопки; Увеличение и уменьшение громкости
- 42 Выключение проектора; Чтобы выключить проектор:; или кнопку POWER OFF на пульте дистанционного управления.; После использования
- 43 Увеличение картинки возможно до четырехкратного размера.
- 44 Изменение Эко режима; ЭКО РЕЖИМ; Нажмите кнопку ECO MODE на пульте дистанционного управления
- 45 Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2]; с начала сеанса до настоящего момента. Вы можете
- 46 Предупреждение несанкционированного использования проек-; Чтобы активировать функцию безопасности:
- 47 Для включения проектора при включенной функции [БЕЗОПАСНОСТЬ]:
- 49 Использование дополнительного дистанционного приемника; Подключение дистанционного приемника мыши к компьютеру; Подключение с использованием терминала USB; не работают в программе PowerPoint для компьютера Macintosh.
- 50 Режим перетаскивания:; тации к компьютеру или интерактивной справке.
- 51 Настройка с помощью браузера HTTP; Обзор; обратитесь к своему сетевому администратору.; Подготовка перед началом работы; в столбце адреса или столбце ввода URL-адреса.
- 52 Параметры сети
- 53 Настройка почтового предупреждения; адреса получателя
- 54 Использование кабеля передачи сигнала VGA для эксплуатации; отображены так же, как и экран Вашего компьютера.; Шаг 1: Установка Virtual Remote Tool на компьютер
- 55 Установка Virtual Remote Tool; Дважды кликните «Software» и затем «Virtual Remote Tool».
- 56 • Для Windows 7/Windows Vista; Откроется окно Панели управления.; Шаг 2: Подсоедините проектор к компьютеру; Проектор находится в режиме ожидания.
- 57 Шаг 3: Запустите Virtual Remote Tool; Нажмите два раза на пиктограмму
- 58 Выход из Virtual Remote Tool; Просмотр помощи к Virtual Remote Tool; • Отображение помощи, используя панель задач.; Нажмите на пиктограмму Virtual Remote Tool; • Отображение помощи, используя меню Пуск.; Tool». И затем на «Virtual Remote Tool Help» в этой папке.
- 59 Управление проектором через локальную сеть (PC Control Utility; следующая страница; Шаг 1: Подсоедините проектор к кабелю локальной сети
- 60 Установите PC Control Utility Pro 4; Дважды кликните по пиктограмме «setup.exe».; Удаление PC Control Utility Pro 4; • Отображение Помощи во время работы с PC Control Utility Pro 4.
- 61 Использование меню; Установки будут сохранены до следующих изменений.
- 62 Элементы меню; Окна меню и диалоговые окна обычно включают следующие элементы:
- 63 Пункты меню
- 69 Служит для ручной настройки параметров Часы и Фаза.
- 70 ДАННЫЕ] и восстановите настройки по умолчанию.
- 71 Выбор значения параметра [СООТНОШЕНИЕ СТОРОН]
- 72 является стандартным аспектным отношением для видеоисточника.; Настройка изображения по вертикали [ПОЛОЖЕНИЕ]
- 73 Для включения/выключения эффекта трехмерного звучания.
- 75 Использование функции коррекции цвета стены [ЦВЕТ СТЕНЫ]
- 76 Настройка закрытого титра [ЗАКРЫТЫЙ ТИТР]; • Режим закрытого титра недоступен при таких условиях:
- 78 Выбор ориентации проектора с помощью параметра [ОРИЕНТАЦИЯ]; ФРОНТАЛЬНАЯ СО СТОЛА
- 79 Присвоение или изменение контроля ID; Нажмите кнопку ID SET на пульте дистанционного управления.
- 80 Откроется окно КОНТРОЛЬ ID для изменённого идентификатора.
- 81 близительно 5500 футов/1600 метров над уровнем моря или выше.
- 84 Настройка разъема MONITOR OUT [КЛЕММА ВЫХОДА]
- 85 Информация приводится в следующем порядке:; Сменная лампа
- 88 Техническое обслуживание; Чистка или замена фильтра; положение «Откл.» и извлеките штепсель из розетки.; Для очистки воздушного фильтра:; Прочистите фильтр с помощью пылесоса через крышку фильтра.
- 89 • Установите крышку фильтра на место и задвиньте ее до щелчка.; Чистка корпуса и объектива
- 90 Замена лампы
- 91 бодно прокручиваться. Эти два винта не вынимаются.
- 92 [СБРОС НАРАБОТКИ ЛАМПЫ], чтобы переустановить счетчики
- 93 Использование дополнительных объективов; , где представлена информация об установке объектива.
- 94 Регулируемый диапазон смещений объектива
- 95 Поверните объектив против часовой стрелки, сильно надавив до; Замена основного объектива дополнительным; поверхность объектива.
- 96 Использование винта для защиты объектива от кражи; Установка нового объектива; Вставьте объектив таким образом, чтобы желтый выступ
- 97 Устранение неисправностей; Показания индикаторов; Индикатор POWER; Защита от превышения допустимой температуры
- 99 Если изображение отсутствует или отображается неправильно.; или переходите к следующему шагу.
- 100 Технические характеристики; Номер модели; Оптический; Порт LAN
- 101 Потребление электроэнергии; Механические характеристики; Установка
- 103 Размер экрана и проекционное расстояние; Использование графика
- 104 Список размеров экрана
- 105 Распределение контактов входного разъема D-Sub COMPUTER 1; Номер контакта Сигнал RGB (аналоговый)
- 106 Перечень совместимых входных сигналов
- 107 Коды управления и кабельные соединения ПК; Коды управления ПК
- 108 Кабельные соединения; Протокол связи
- 109 Контрольный перечень возможных неисправностей; постоянно; Питание