Плита Hansa BCCA 6… - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

57
5.Steuerung.
5.1.Handsteuerung.
Die Handsteuerung besteht in ma nu el ler Be
-
tätigung von Betriebsfunktionen, der Tempe
-
ratureinstellung und ma nu el ler Ausschaltung
nach Ablauf einer be lie bi gen Zeit (Backraum-
Wahlschalter in Nullposition drehen).
Soll zu einem späteren Zeitpunkt die Erwär
-
mung erfolgen, kann dies fol gen der ma ßen
eingestellt werden:
5.2.Halbautomatische Steuerung
Dieser Betriebsmodus besteht darin, dass
die Betriebsfunktionen mit dem Backraum-
Wahlschalter gewählt werden, die Tem pe-
ra tur eingestellt und der Back ofen nach
Ablauf der eingestellten Zeit automatisch
abgeschaltet wird.
Einstellbereich: von 1 Minute bis 23 Stunden
und 59 Minuten.
Um die Backofen-Abschaltzeit ein zu stel len
ist wie folgt vorzugehen:
-die Drucktaste solange drücken, bis der
Text “Dauer 00:00” im Textanzeigefeld
"C"
er scheint,
-die Laufzeit mit den Drucktasten
ein
-
stellen.
Nach erfolgter Einstellung werden im Tex
-
tanzeigefeld
"C"
die eingestellte Laufzeit
und die momentane Temperatur an ge zeigt.
Nach Ablauf der eingestellten Laufzeit wer-
den alle Betriebsfunktionen des Backofens
sofort abgeschaltet und es ertönt das aku-
sti sche Signal, das mit der Drucktaste
abzustellen ist.
In der Anzeige erscheint: „Taste -/+”. Nach
Betätigung einer der beiden Tasten erscheint
dynamisch die Frage:„Weiterbacken mit ”+”
Taste oder Ausschalten”.
Beim Nichtgebrauch der Temperatursonde ist
sie aus der Steckdose zu zie hen und außer
-
halb der Backofenkammer anzuordnen.
Die Ausnutzung der Funktion der Tempe
-
ratureinstellung im Speiseinneren schließt
gleichzeitige Wahl des automatischen und
des halbautomatischen Backofenbetriebs
aus.
Die Sonde kann nicht zusammen mit der
Funktion „Grill + Spieß” und „Intensiv-Grill- +
Spieß” verwendet werden.
BEDIENUNG
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 5 КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
- 7 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
- 8 Решетка для гриля
- 9 МОНТАЖ; Монтаж плиты
- 10 Монтаж стеклокерамической панели,
- 12 СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ПОДКЛЮЧЕНИЙ; Внимание! Напряжение нагревательных элементов 230 В); Подключение плиты к электропроводке
- 13 Камеру духовки нужно мыть исключи; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 14 Подбор мощности нагревания; Управление работой конфорок керамической панели; Выбор посуды; неправильно
- 15 Указатель нагрева поля
- 20 Функции духовки и ее обслуживание.
- 21 и вертел
- 22 вертел
- 23 Быстрое разогревание духовки
- 25 Использование вертела*
- 26 Керамическая панель; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 27 Духовка; Замена лампочки освещения; Для иск люч ения возможности по; Лампочка духовки
- 28 Снятие дверцы; Отодвинуть предохранители петель; Снятие внутреннего стекла
- 29 Периодический осмотр
- 30 ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ; В каждой аварийной ситуации следует:
- 31 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Выпечка; Для приго
- 32 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Вид выпечки
- 33 ВЫПЕЧКА В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; ВИД ВЫПЕЧКИ; Поджаривание мяса; рекомендуется готовить на газовых горелках плиты,
- 34 ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; ТАБЛИЦА 2: Приготовление мяса
- 35 ПРОДУКТ
- 36 ТАБЛИЦА 5: Вентилятор с печкой; температура; Усиленный гриль+конвекция; няться в зависимости от Ваших кулинарных пристрастий и опыта.
- 37 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ