Плита GORENJE 3500 DP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

59
GWARANCJA I SERWIS NAPRAWCZY
W celu uzyskania informacji lub w razie problemów z urządzeniem, zwrócić się do centrum pomocy
użytkownikom Gorenja w danym państwie (numer telefonu znajduje się na międzynarodowej karcie
gwarancyjnej). Jeżeli w danym kraju nie ma takiego centrum, należy zwrócić się do lokalnego
sprzedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
PRODUCENT ZACHOWUJE PRAWO DO WPROWADZANIA ZMIAN NIE WP
ŁYWAJĄCYCH NA
FUNKCJONALNO
ŚĆ URZĄDZENIA.
GORENJE
ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA
ZAKUPIONEGO
URZĄDZENIA!
HASZNÁL ATI UTASÍTÁS HU
Régi készülékek ártalmatlanítása
A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum azt jelzi, hogy a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni. Ehelyett az elektromos és elektronikus készülékek
újrahasznosítási gyűjtőhelyén kell leadni.
A termék helyes ártalmatlanításával segíti a környezet és az emberi egészség védelmét, ami a termék
nem megfelelő ártalmatlanítása révén egyébiránt károsodhatna. A termék újrahasznosításával
kapcsolatos további részletes információkért forduljon a helyi hivatalos szervekhez, a háztartási
hullad
ékot ártalmatlanító szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Helyes használat
A tűzhelylapot kizárólag otthoni ételkészítésre szabad használni. Más célra tilos használni.
További tájékoztatás...
A berendezés használatba vétele előtt gondosan olvassa el a jelen használati utasítást. Fontos
információkat tartalmaz a biztonságra, valamint a berendezés használatára és gondozására
vonatkozóan, hogy a készülék sok éven keresztül megbízhatóan szolgálhassa ki önt.
Amennyiben a berendezés meghibásodik, először olvassa el a "Mit tegyünk meghibásodás esetén?"
című fejezetet. A kisebb hibák gyakran házilag is orvosolhatók a szervizszakember kihívása nélkül. A
használati utasítást tartsa biztonságos helyen és az esetleges új tulajdonosnak adja át tájékoztatási és
biztonsági célokból.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Csatlakoztatás és működtetés
A berendezések a vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően vannak összeállítva.
A készülék a vonatkozó biztonsági szabványok fi gyelembe vételével készült. Ennek ellenére
Содержание
- 90 Важные предупреждения по безопасности людей
- 91 Внимание; индукционной варочной панели составляет 20-50 кГц); ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
- 94 ОЧИСТКА И УХОД
- 95 ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ НЕИСПРАВНОСТИ; Важное замечание
- 97 ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; NÁVOD K POUŽITÍ CZ; Likvidace starých zařízení
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)