Пилы дисковые Bosch GAC 250 (0.601.2B6.020) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Français |
29
des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou des per-
sonnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières métalliques sont cancérogènes.
– Utilisez dans la mesure du possible un dispositif d’aspira-
tion adapté à la nature du matériau.
– Veillez à bien aérer la zone de travail.
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire
conforme à la classe de filtration P2.
u
Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de
travail.
Les poussières peuvent facilement s’enflammer.
Aspiration au moyen d’un aspirateur (voir figure I)
Insérez le tuyau d’aspiration
(20)
muni de l’adaptateur dans
la tubulure d’aspiration
(15)
. Raccorder l’autre extrémité du
tuyau d’aspiration à un aspirateur (non fourni). Vous trouve-
rez à la fin de cette notice une vue d’ensemble des aspira-
teurs auxquels peut être raccordé l’outil électroportatif.
Cet outil électroportatif peut être branché directement sur la
prise d’un aspirateur universel Bosch avec automatisme de
commande à distance. L’aspirateur se met en marche auto-
matiquement en même temps que l’outil électroportatif.
L’aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à scier.
Pour l’aspiration de poussières particulièrement nocives,
cancérogènes ou sèches, utilisez un aspirateur spécial.
Mise en marche
Mise en fonctionnement
u
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension du
secteur doit correspondre aux indications se trouvant
sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif.
Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent
également fonctionner sur 220 V.
Mise en marche/arrêt
Tirez le protège-main/levier d’activation du frein
avant
(4)
de la position
vers la position
en direc-
tion de la poignée avant
(3)
(voir figure
E). Si vous n’ac-
tionnez pas le protège-main/levier d’activation du frein
avant
(4)
, le frein avant n’est pas desserré et l’outil élec-
troportatif ne pourra pas démarrer.
Retirez le protège-chaîne
(7)
.
Tenez l’outil électroportatif comme indiqué à la section « Uti-
lisation de l’outil électroportatif ».
Pour
mettre en marche
l’outil électroportatif, actionnez
d’abord
le verrouillage d’enclenchement
(14)
. Appuyez
en-
suite
sur l’interrupteur Marche/Arrêt
(2)
et maintenez-le en-
foncé.
Une fois que l’outil électroportatif est en marche, vous pou-
vez relâcher le verrouillage d’enclenchement.
Pour
arrêter
l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur
Marche/Arrêt
(2)
.
Remarque :
Pour des raisons de sécurité, il n’est pas pos-
sible de bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt
(2)
en position
de marche. Il faut le maintenir constamment enfoncé pen-
dant l’utilisation de l’outil électroportatif.
Remarque :
Ne freinez pas l’outil électroportatif en action-
nant le frein avant
(4)
.
Frein d’arrêt immédiat/frein avant (voir figure E)
L’outil électroportatif est doté de deux dispositifs de protec-
tion :
Le
frein d’arrêt immédiat
freine la chaîne dès que l’inter-
rupteur Marche/Arrêt
(2)
est relâché.
Le
frein avant
est un mécanisme de protection qui est activé
via le levier d’activation du frein avant
(4)
en cas de rebond
de l’outil électroportatif ou de défaillance de l’interrupteur
Marche/Arrêt. La chaîne s’immobilise aussitôt.
Procédez de temps en temps à un test de fonctionnement.
Poussez pour cela le levier d’activation du frein avant
(4)
vers l’avant (position
) et mettez en marche brièvement
l’outil électroportatif. L’outil électroportatif ne doit pas dé-
marrer. Pour desserrer ensuite le frein avant, tirez le levier
d’activation du frein avant
(4)
vers l’arrière (position
).
Ne soulevez pas l’outil électroportatif en le tenant par le le-
vier d’activation du frein avant.
Utilisation de l’outil électroportatif
Avant de commencer le sciage
Effectuez les vérifications suivantes avant la mise en service
et à intervalles réguliers pendant l’utilisation :
– L’état de l’outil électroportatif permet-il une utilisation en
toute sécurité ?
– La chaîne est-elle correctement tendue et bien affûtée ?
Vérifiez pendant l’utilisation la tension de la chaîne toutes
les 10 minutes. Les chaînes neuves ont tendance à s’al-
longer au début de leur utilisation. L’état de la chaîne in-
flue fortement sur les performances de coupe. Seules les
chaînes bien affûtées protègent contre les surcharges.
– Le frein avant est-il desserré et fonctionne-t-il comme il se
doit ?
– Portez-vous les équipements de protection individuelle
requis ? Utilisez des lunettes de protection, un masque à
poussière et un casque antibruit. Il est recommandé d’uti-
liser en plus d’autres équipements de protection pour la
tête, les mains, les jambes et les pieds. Le port de vête-
ments de protection adaptés réduit les risques de bles-
sure par des projections de débris et par contact acciden-
tel avec la chaîne.
Recul de la tronçonneuse (voir figure E)
Le phénomène de recul (ou rebond) désigne le violent retour
vers l’arrière ou la poussée subite vers le haut du guide-
chaîne susceptibles de se produire quand le nez du guide-
chaîne heurte le matériau à tronçonner ou quand la chaîne
reste coincée dans le matériau.
Quand un recul ou rebond se produit, l’outil électroportatif
réagit de façon imprévisible et peut causer de graves bles-
sures à l’utilisateur ou aux personnes qui se trouvent à proxi-
mité.
Bosch Power Tools
1 609 92A 6BF | (25.10.2022)
Содержание
- 140 Пояснение пиктограмм; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 141 Монтаж; Для Вашей безопасности
- 142 Удаление пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение
- 143 Работа с электроинструментом; Перед пилением
- 144 Поиск неисправностей
- 145 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 146 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)