Персональные компьютеры HP Z2 G5 TWR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Инструкции по эксплуатации компьютера,
уход за компьютером и подготовка к
транспортировке
9
Далее приводятся инструкции, выполнение которых обеспечит максимально эффективную работу и
продлит срок службы компьютера.
Инструкции по эксплуатации и уходу
В компании HP были разработаны инструкции, которые помогут вам правильно выполнить настройку
компьютера и монитора и ухаживать за ними.
●
Не допускайте воздействия на компьютер повышенной влажности, прямых солнечных лучей,
сильной жары или холода.
●
Компьютер должен стоять на прочной ровной поверхности. Оставьте 10,2 см (4 дюйма) свободного
пространства со всех сторон компьютера и над монитором для обеспечения необходимой
вентиляции.
●
Не перекрывайте доступ воздуха к компьютеру через вентиляционные или воздухозаборные
отверстия. Не размещайте клавиатуру с опущенными ножками непосредственно перед системным
блоком, так как это тоже перекрывает доступ воздуха.
●
Запрещается включать компьютер, если снята защитная панель или удалены любые заглушки
карты расширения.
●
Запрещается устанавливать компьютеры друг на друга и размещать их слишком близко друг к
другу, так как при этом между ними начинает циркулировать нагретый воздух.
●
Для эксплуатации компьютера в отдельном корпусе у него должны быть предусмотрены входные
и выходные вентиляционные отверстия. При такой эксплуатации также действуют все инструкции
по эксплуатации, которые приведены выше.
●
Не допускайте попадания на компьютер и клавиатуру каких-либо жидкостей.
●
Запрещается закрывать вентиляционные отверстия на мониторе.
●
Установите или активируйте функции управления электропитанием, в том числе режимы
энергосбережения, предусмотренные в операционной системе или другом программном
обеспечении.
●
Обязательно выключайте компьютер перед выполнением следующих действий.
Инструкции по эксплуатации компьютера, уход за компьютером и подготовка к транспортировке
37
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 4 Об этом руководстве
- 5 Содержание
- 9 Сведения о продукте; Поддержка
- 10 Документация продукта
- 11 Обновления устройства
- 12 Функции компьютера; Компоненты передней панели в горизонтальной ориентации
- 17 Настройка компьютера; Обеспечение правильного режима вентиляции
- 18 Процедуры настройки
- 19 Добавление мониторов; Поиск поддерживаемых графических карт; Планирование подключения дополнительных мониторов
- 21 Соответствие графических карт разъемам мониторов
- 22 Определение требований к подключению монитора; Подключение и настройка мониторов
- 23 Использование сторонней утилиты настройки графики
- 24 Установка дополнительных компонентов; Безопасность
- 25 Резервное копирование и восстановление; Резервное копирование информации и создание носителей для; Использование средств Windows для резервного копирования
- 26 Восстановление системы; Создание точки восстановления системы; Восстановление с помощью носителя для восстановления HP
- 27 Изменение порядка загрузки компьютера; Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях)
- 29 Настройка ОС Linux; Системы с поддержкой Linux; Настройка SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED)
- 30 Настройка Ubuntu; Графические драйверы с открытым исходным кодом; Собственные графические драйверы
- 32 Обновление компьютера; Определение версии системы BIOS; Обновление системы BIOS
- 33 Обновление драйверов устройств
- 34 Выключение компьютера; Дополнительные сведения
- 36 Самостоятельный ремонт клиентом; проверке POST
- 37 Поддержка HP
- 38 Звонок в службу поддержки; Поиск сведений о гарантии
- 39 Использование HP PC Hardware Diagnostics; Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на; Diagnostics Windows; Доступ к HP PC Hardware Diagnostics Windows с помощью меню «Пуск»
- 40 Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 41 Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows; Использование HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Diagnostics UEFI
- 42 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB
- 43 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 44 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 45 Инструкции по эксплуатации и уходу
- 46 Очистка компьютера; Очистка компьютера от грязи и мусора
- 47 Очистка компьютера с помощью дезинфицирующих средств
- 48 Подготовка к транспортировке
- 49 Электростатический разряд
- 50 Специальные возможности; HP и специальные возможности; Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям; Позиция HP
- 51 Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий; Оценка потребностей
- 52 Специальные возможности в продуктах HP; Стандарты и законодательство; Стандарты
- 53 Законодательные и нормативные акты
- 54 Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным; Организации
- 55 Обращение в службу поддержки
- 56 Указатель
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)